aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/etc/tutorials
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'etc/tutorials')
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.bg4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.cn7
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.cs4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.de4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.eo6
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.es4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.fr4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.he2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.it3
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.ja4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.ko4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.nl8
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.pl4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR3
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.ro4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.ru4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.sk4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.sl4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.sv4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.th4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.translators1
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.zh4
23 files changed, 25 insertions, 69 deletions
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL b/etc/tutorials/TUTORIAL
index f566df9735d..ae4cfb93edc 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL
@@ -1121,8 +1121,7 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs.
1121This version of the tutorial is a part of GNU Emacs. It is copyrighted 1121This version of the tutorial is a part of GNU Emacs. It is copyrighted
1122and comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1122and comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1123 1123
1124 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 1124 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1125 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1126 1125
1127 This file is part of GNU Emacs. 1126 This file is part of GNU Emacs.
1128 1127
@@ -1143,4 +1142,3 @@ Please read the file COPYING and then do give copies of GNU Emacs to
1143your friends. Help stamp out software obstructionism ("ownership") by 1142your friends. Help stamp out software obstructionism ("ownership") by
1144using, writing, and sharing free software! 1143using, writing, and sharing free software!
1145 1144
1146;;; arch-tag: a0f84628-777f-4238-8865-451a73167f55
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.bg b/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
index e8300d26653..cbbc27bd9c4 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
@@ -1160,8 +1160,7 @@ Dired âè ïîçâîëÿâà äà ãëåäàòå ñïèñúêà îò ôàéëîâå â äèðåêòîðèÿ (è êàòî
1160This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 1160This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1161comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1161comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1162 1162
1163Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 1163Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1164 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1165 1164
1166 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1165 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1167 of this document as received, in any medium, provided that the 1166 of this document as received, in any medium, provided that the
@@ -1185,4 +1184,3 @@ Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004,
1185;;; Local Variables: 1184;;; Local Variables:
1186;;; coding: windows-1251 1185;;; coding: windows-1251
1187;;; End: 1186;;; End:
1188;;; arch-tag: 70cf6ad7-c2e4-41fe-8199-74aa52683b0e
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.cn b/etc/tutorials/TUTORIAL.cn
index e24b3c25093..6a605f6e791 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.cn
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.cn
@@ -980,8 +980,7 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs.
980This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 980This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
981comes with permission to distribute copies on certain conditions: 981comes with permission to distribute copies on certain conditions:
982 982
983Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 983Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
984 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
985 984
986 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 985 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
987 of this document as received, in any medium, provided that the 986 of this document as received, in any medium, provided that the
@@ -1006,8 +1005,7 @@ GNU Emacs to your friends. Help stamp out software obstructionism
1006 1005
1007±¾ÆªÎĵµÓë GNU Emacs Ò»ÑùÓµÓаæÈ¨£¬²¢ÔÊÐíÔÚÏÂÁÐÌõ¼þµÄÔ¼ÊøÏ·¢ÐÐÆä¿½±´£º 1006±¾ÆªÎĵµÓë GNU Emacs Ò»ÑùÓµÓаæÈ¨£¬²¢ÔÊÐíÔÚÏÂÁÐÌõ¼þµÄÔ¼ÊøÏ·¢ÐÐÆä¿½±´£º
1008 1007
1009 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 1008 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1010 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1011 1009
1012 ±¾ÎĵµÔÊÐíÔÚ²»±ä¸üÎĵµÄÚÈݵÄÇé¿öÏÂÓÉÈκÎÈË·¢²¼ÔÚÈκÎýÌåÉÏ£¬Í¬Ê±±ØÐë 1010 ±¾ÎĵµÔÊÐíÔÚ²»±ä¸üÎĵµÄÚÈݵÄÇé¿öÏÂÓÉÈκÎÈË·¢²¼ÔÚÈκÎýÌåÉÏ£¬Í¬Ê±±ØÐë
1013 ÍêÕû±£Áô°æÈ¨ºÍÐí¿ÉÉùÃ÷£¬ÇÒÐè¸øÓèÊÜÖÚÓë·¢ÐÐÕßÍêÈ«ÏàͬµÄ¡¢Èç±¾ÉùÃ÷ËùÔÊ 1011 ÍêÕû±£Áô°æÈ¨ºÍÐí¿ÉÉùÃ÷£¬ÇÒÐè¸øÓèÊÜÖÚÓë·¢ÐÐÕßÍêÈ«ÏàͬµÄ¡¢Èç±¾ÉùÃ÷ËùÔÊ
@@ -1024,4 +1022,3 @@ Emacs ×ÔÉíµÄ°æÈ¨ÎÊÌâËä±È±¾ÎĵµÒª¸´ÔÓһЩ£¬µ«Ò²»ùÓÚÏàͬµÄ¾«Éñ¡£¾´ÇëÔĶÁÎÄ
1024;;; coding: chinese-iso-8bit 1022;;; coding: chinese-iso-8bit
1025;;; End: 1023;;; End:
1026 1024
1027;;; arch-tag: 46a53d82-a85a-46b6-bdc7-583aca063578
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.cs b/etc/tutorials/TUTORIAL.cs
index 628c3d7d8d1..98dcf473aef 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.cs
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.cs
@@ -1015,8 +1015,7 @@ tutoriálem napsaným Stuartem Cracraftem pro pùvodní Emacs.
1015Tato verze tutoriálu je, podobnì jako GNU Emacs, chránìna copyrightem a 1015Tato verze tutoriálu je, podobnì jako GNU Emacs, chránìna copyrightem a
1016je ¹íøena se svolením distribuovat kopie za jistých podmínek: 1016je ¹íøena se svolením distribuovat kopie za jistých podmínek:
1017 1017
1018Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 1018Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1019 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1020 1019
1021 Ka¾dému je zaruèeno právo vytváøet a distribuovat pøesné kopie tohoto 1020 Ka¾dému je zaruèeno právo vytváøet a distribuovat pøesné kopie tohoto
1022 dokumentu tak, jak jej obdr¾el, na jakémkoliv médiu, s tím, ¾e bude 1021 dokumentu tak, jak jej obdr¾el, na jakémkoliv médiu, s tím, ¾e bude
@@ -1037,4 +1036,3 @@ GNU Emacsu svým pøátelùm. Pomáhejte potírat softwarovou obstrukci
1037;;; coding: iso-latin-2 1036;;; coding: iso-latin-2
1038;;; End: 1037;;; End:
1039 1038
1040;;; arch-tag: 479ef577-3d4d-4384-aeea-9fe79d5e89ca
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.de b/etc/tutorials/TUTORIAL.de
index 4b97aa60b47..ad0b765b55b 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.de
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.de
@@ -1477,8 +1477,7 @@ Beachten Sie bitte, dass im Zweifelsfalle das englische Original
1477dieser Urheberrechtsnotiz gültig ist (zu finden in der Datei 1477dieser Urheberrechtsnotiz gültig ist (zu finden in der Datei
1478TUTORIAL). 1478TUTORIAL).
1479 1479
1480 Copyright (C) 1985, 1996, 1997, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 1480 Copyright (C) 1985, 1996-1997, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1481 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1482 1481
1483 Diese Datei ist ein Bestandteil von GNU Emacs. 1482 Diese Datei ist ein Bestandteil von GNU Emacs.
1484 1483
@@ -1506,4 +1505,3 @@ freie Software verwenden, verteilen, oder sogar selber schreiben.
1506;;; coding: latin-1 1505;;; coding: latin-1
1507;;; End: 1506;;; End:
1508 1507
1509;;; arch-tag: a8f2fe06-631d-4ae1-887e-446f971b0baa
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.eo b/etc/tutorials/TUTORIAL.eo
index 91bf78e47a9..f95f3317abf 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.eo
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.eo
@@ -1081,8 +1081,8 @@ la dosiero verkita de Stuart Cracraft por la originala Emakso.
1081kopirajton, kaj venas kun permeso por disdoni kopiojn se certaj 1081kopirajton, kaj venas kun permeso por disdoni kopiojn se certaj
1082kondiæoj estas observataj: 1082kondiæoj estas observataj:
1083 1083
1084 Copyright (C) 1985, 1999, 2001, 2002, 2005, 1084 Copyright (C) 1985, 1999, 2001-2002, 2005, 2007-2011
1085 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. 1085 Free Software Foundation, Inc.
1086 1086
1087 Æi tiu dosiero estas parto de "GNU Emacs". 1087 Æi tiu dosiero estas parto de "GNU Emacs".
1088 1088
@@ -1114,5 +1114,3 @@ kaj kompletigis Sergio B. Pokrovskij.
1114;;; Local Variables: 1114;;; Local Variables:
1115;;; coding: latin-3 1115;;; coding: latin-3
1116;;; End: 1116;;; End:
1117
1118;; arch-tag: ee436ebb-58b6-4102-9402-1e92c33966e9
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.es b/etc/tutorials/TUTORIAL.es
index 7b8198a915b..e4b2cf0d528 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.es
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.es
@@ -1179,8 +1179,7 @@ Por favor, en caso de duda, sólo es válido el original en inglés de la
1179siguiente nota de derechos de reproducción (que puede encontrar en el 1179siguiente nota de derechos de reproducción (que puede encontrar en el
1180archivo TUTORIAL). 1180archivo TUTORIAL).
1181 1181
1182Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 1182Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1183 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1184 1183
1185 Se permite a cualquiera hacer o distribuir copias literales de este 1184 Se permite a cualquiera hacer o distribuir copias literales de este
1186 documento como se recibe, en cualquier medio, siempre que la nota 1185 documento como se recibe, en cualquier medio, siempre que la nota
@@ -1205,4 +1204,3 @@ compartiendo software libre!
1205;;; coding: latin-1 1204;;; coding: latin-1
1206;;; End: 1205;;; End:
1207 1206
1208;;; arch-tag: 66aae86e-6f86-4a3e-b82a-44a783f774fd
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.fr b/etc/tutorials/TUTORIAL.fr
index 305f01957f9..5ba4ebae9c3 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.fr
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.fr
@@ -1162,8 +1162,7 @@ Cette version du didacticiel, comme GNU Emacs, est placée sous
1162copyright, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines 1162copyright, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines
1163conditions : 1163conditions :
1164 1164
1165Copyright (C) 1985, 1996, 2001, 2002, 2003, 2004, 1165Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1166 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1167 1166
1168 Chacun peut créer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il 1167 Chacun peut créer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il
1169 l'a reçu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de 1168 l'a reçu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de
@@ -1192,4 +1191,3 @@ Cette traduction française a été effectuée par Éric Jacoboni
1192;;; sentence-end-double-space: nil 1191;;; sentence-end-double-space: nil
1193;;; End: 1192;;; End:
1194 1193
1195;;; arch-tag: f6c5c2ff-bf24-477c-bd18-32f76f51ba65
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.he b/etc/tutorials/TUTORIAL.he
index 8c376314d2e..529c42a1c40 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.he
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.he
@@ -1008,7 +1008,7 @@ find-file.
1008גירסה זו של השיעור ×”×™× ×” חלק מחבילת GNU Emacs. ×”×™× ×ž×•×’× ×ª בזכויות ×™×•×¦×¨×™× 1008גירסה זו של השיעור ×”×™× ×” חלק מחבילת GNU Emacs. ×”×™× ×ž×•×’× ×ª בזכויות יוצרי×
1009וניתנת להעתקה והפצת ×¢×•×ª×§×™× ×‘×ª× ××™× ×ž×¡×•×™×™×ž×™× ×›×“×œ×§×ž×Ÿ: 1009וניתנת להעתקה והפצת ×¢×•×ª×§×™× ×‘×ª× ××™× ×ž×¡×•×™×™×ž×™× ×›×“×œ×§×ž×Ÿ:
1010 1010
1011 Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc. 1011 Copyright (C) 2010-2011 Free Software Foundation, Inc.
1012 1012
1013â€GNU Emacs הינו תכנה חפשית; ×–×›×•×ª×›× ×œ×”×¤×™×¦×• ו\×ו לשנותו בכפוף לתנ××™ 1013â€GNU Emacs הינו תכנה חפשית; ×–×›×•×ª×›× ×œ×”×¤×™×¦×• ו\×ו לשנותו בכפוף לתנ××™
1014הרשיון GNU General Public License, כפי ×©×”×•× ×™×•×¦× ×œ×ור ×¢"×™ Free 1014הרשיון GNU General Public License, כפי ×©×”×•× ×™×•×¦× ×œ×ור ×¢"×™ Free
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.it b/etc/tutorials/TUTORIAL.it
index fda4a57adda..1c9f8bc6654 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.it
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.it
@@ -1085,7 +1085,7 @@ distribuito con il permesso di farne copie a determinate condizioni:
1085 indicativo, restando comunque inteso il fatto che è quella originale a 1085 indicativo, restando comunque inteso il fatto che è quella originale a
1086 fare fede. 1086 fare fede.
1087 1087
1088Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. 1088Copyright (C) 2003-2011 Free Software Foundation, Inc.
1089 1089
1090 È permesso a chiunque copiare e distribuire attraverso ogni mezzo copie 1090 È permesso a chiunque copiare e distribuire attraverso ogni mezzo copie
1091 fedeli di questo documento così come viene ricevuto, a condizione che 1091 fedeli di questo documento così come viene ricevuto, a condizione che
@@ -1109,4 +1109,3 @@ condividendo software libero!
1109;;; coding: latin-1 1109;;; coding: latin-1
1110;;; End: 1110;;; End:
1111 1111
1112;;; arch-tag: c6f7079d-8032-473d-91d4-36754af15719
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.ja b/etc/tutorials/TUTORIAL.ja
index fac39e3f0c3..e4917d40987 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.ja
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.ja
@@ -1062,8 +1062,7 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs.
1062This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 1062This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1063comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1063comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1064 1064
1065Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 1065Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1066 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1067 1066
1068 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1067 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1069 of this document as received, in any medium, provided that the 1068 of this document as received, in any medium, provided that the
@@ -1085,4 +1084,3 @@ GNU Emacs to your friends. Help stamp out software obstructionism
1085;;; coding: iso-2022-jp 1084;;; coding: iso-2022-jp
1086;;; End: 1085;;; End:
1087 1086
1088;;; arch-tag: 7136abc2-eb97-4f51-80a2-fa690ba4cfe8
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.ko b/etc/tutorials/TUTORIAL.ko
index 5cb3c23f132..a928923832d 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.ko
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.ko
@@ -981,8 +981,7 @@ C-x C-s$(C?M(B (META$(C<h3*(B EDIT$(C<h(B $(CH$@:(B $(C13C<<h0!(B $(C
981GNU $(C@L8F=:?M(B $(C00@L(B $(C@L(B $(CAvD'<-(B $(CFG@:(B $(C@z@[1G@L(B $(C@V@88g(B $(CF/A$GQ(B $(CA60G@;(B $(C88A7GR(B 981GNU $(C@L8F=:?M(B $(C00@L(B $(C@L(B $(CAvD'<-(B $(CFG@:(B $(C@z@[1G@L(B $(C@V@88g(B $(CF/A$GQ(B $(CA60G@;(B $(C88A7GR(B
982$(C6'?!(B $(C:9;g:;@;(B $(C9hFwGR(B $(C<v(B $(C@V4B(B $(CGc0!8&(B $(C0.0m(B $(C3*?B(B $(C0M@L4Y(B: 982$(C6'?!(B $(C:9;g:;@;(B $(C9hFwGR(B $(C<v(B $(C@V4B(B $(CGc0!8&(B $(C0.0m(B $(C3*?B(B $(C0M@L4Y(B:
983 983
984Copyright (C) 1985, 1996, 2001, 2002, 2003, 2004, 984Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
985 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
986 985
987 $(C@L(B $(C9.<-4B(B $(C@L(B $(C@z@[1G(B $(C0x0m?M(B $(CGc?k(B $(C0x0m0!(B $(C1W4k7N(B $(C@/Av5G0m(B, $(C9hFw@Z0!(B 986 $(C@L(B $(C9.<-4B(B $(C@L(B $(C@z@[1G(B $(C0x0m?M(B $(CGc?k(B $(C0x0m0!(B $(C1W4k7N(B $(C@/Av5G0m(B, $(C9hFw@Z0!(B
988 $(C<vCk@Z?!0T(B $(C@L(B $(C0x0m?!(B $(C5{6s(B $(CGc?k5G4B(B $(C0MC373(B $(C6G(B $(C@g:P9hGO4B(B $(C0M@;(B 987 $(C<vCk@Z?!0T(B $(C@L(B $(C0x0m?!(B $(C5{6s(B $(CGc?k5G4B(B $(C0MC373(B $(C6G(B $(C@g:P9hGO4B(B $(C0M@;(B
@@ -998,4 +997,3 @@ COPYING$(C@L6s4B(B $(CFD@O@;(B $(C@P0m(B $(C3-(B $(CHD?!(B GNU $(C@L8
998$(CAV=J=C?@(B. $(C@Z@/(B $(C<RGAF.?~>n8&(B $(C>20m(B $(C885i0m(B $(C0x@/GT@87N=a(B $(C<RGAF.?~>n(B 997$(CAV=J=C?@(B. $(C@Z@/(B $(C<RGAF.?~>n8&(B $(C>20m(B $(C885i0m(B $(C0x@/GT@87N=a(B $(C<RGAF.?~>n(B
999$(C9fGX8&(B ("$(C<R@/1G(B") $(C1Y@}GO4B5%(B $(C55?s=C4Y(B. 998$(C9fGX8&(B ("$(C<R@/1G(B") $(C1Y@}GO4B5%(B $(C55?s=C4Y(B.
1000 999
1001;;; arch-tag: 44503bc5-b2c1-4169-962d-9d33157221a9
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.nl b/etc/tutorials/TUTORIAL.nl
index 6308c8b5547..59f54c1b2db 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.nl
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.nl
@@ -1196,8 +1196,7 @@ het Engelse origineel.)
1196Deze versie van de inleiding valt onder copyright, net als GNU Emacs. 1196Deze versie van de inleiding valt onder copyright, net als GNU Emacs.
1197Je mag deze inleiding verspreiden onder bepaalde voorwaarden: 1197Je mag deze inleiding verspreiden onder bepaalde voorwaarden:
1198 1198
1199Copyright (C) 1985, 1996, 1997, 2001, 2002, 2003, 2004, 1199Copyright (C) 1985, 1996-1997, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1200 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1201 1200
1202 Iedereen mag letterlijke kopieën van dit document, zowel ontvangen 1201 Iedereen mag letterlijke kopieën van dit document, zowel ontvangen
1203 als verspreiden, op elk medium, vooropgesteld dat de 1202 als verspreiden, op elk medium, vooropgesteld dat de
@@ -1221,8 +1220,7 @@ software te gebruiken, te schrijven en te delen!
1221This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 1220This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1222comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1221comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1223 1222
1224Copyright (C) 1985, 1996, 1997, 2001, 2002, 2003, 2004, 1223Copyright (C) 1985, 1996-1997, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1225 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1226 1224
1227 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim 1225 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim
1228 copies of this document as received, in any medium, provided that 1226 copies of this document as received, in any medium, provided that
@@ -1243,5 +1241,3 @@ GNU Emacs to your friends. Help stamp out software obstructionism
1243;;; Local Variables: 1241;;; Local Variables:
1244;;; coding: latin-1 1242;;; coding: latin-1
1245;;; End: 1243;;; End:
1246
1247;;; arch-tag: 3399e308-e605-4125-8fbb-b2fe91ac3149
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.pl b/etc/tutorials/TUTORIAL.pl
index 7e2f147efd7..f6859612a49 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.pl
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.pl
@@ -1209,8 +1209,7 @@ z pomoc± Ryszarda Kubiaka i Janusza S. Bienia <jsbien@mail.uw.edu.pl>.
1209Ta wersja samouczka, podobnie jak GNU Emacs, jest chroniona prawem 1209Ta wersja samouczka, podobnie jak GNU Emacs, jest chroniona prawem
1210autorskim, ale wolno j± kopiowaæ pod nastêpuj±cymi warunkami: 1210autorskim, ale wolno j± kopiowaæ pod nastêpuj±cymi warunkami:
1211 1211
1212Copyright (C) 1985, 1994, 2001, 2002, 2003, 2004, 1212Copyright (C) 1985, 1994, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1213 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1214 1213
1215Zezwala siê na wykonywanie lub rozpowszechnianie 1214Zezwala siê na wykonywanie lub rozpowszechnianie
1216wiernych kopii tego dokumentu w otrzymanej formie, na dowolnym 1215wiernych kopii tego dokumentu w otrzymanej formie, na dowolnym
@@ -1237,4 +1236,3 @@ u¿ywaj±c, tworz±c i dziel±c siê oprogramowaniem swobodnym.
1237;;; sentence-end-double-space: nil 1236;;; sentence-end-double-space: nil
1238;;; End: 1237;;; End:
1239 1238
1240;;; arch-tag: 6c6b7445-4cd5-44ca-a101-7f4697b92f60
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR b/etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR
index a3feb476d39..1328c22f7b3 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR
@@ -1056,7 +1056,7 @@ Essa versão do tutorial foi originalmente traduzida por Marcelo Toledo
1056<marcelo@gnu.org> e como o GNU Emacs, tem um copyright, e vem 1056<marcelo@gnu.org> e como o GNU Emacs, tem um copyright, e vem
1057com uma permissão de distribuição de cópias nas seguintes condições: 1057com uma permissão de distribuição de cópias nas seguintes condições:
1058 1058
1059Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. 1059Copyright (C) 2004-2011 Free Software Foundation, Inc.
1060 1060
1061 Permissão é garantida a qualquer um para fazer ou distribuir cópias 1061 Permissão é garantida a qualquer um para fazer ou distribuir cópias
1062 integrais deste documento como recebido, em qualquer meio, deixando 1062 integrais deste documento como recebido, em qualquer meio, deixando
@@ -1078,4 +1078,3 @@ Emacs para seus amigos. Ajude a erradicar o obstrucionismo de software
1078;;; sentence-end-double-space: nil 1078;;; sentence-end-double-space: nil
1079;;; End: 1079;;; End:
1080 1080
1081;;; arch-tag: 8ea256d6-2c4a-49ee-ac08-0ea6ef25bf8d
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.ro b/etc/tutorials/TUTORIAL.ro
index 1000950e704..a3ce0b79d48 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.ro
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.ro
@@ -1082,8 +1082,7 @@ continuare noþita de copyright originalã în limba englezã.
1082This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 1082This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1083comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1083comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1084 1084
1085Copyright (C) 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 1085Copyright (C) 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1086 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1087 1086
1088 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1087 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1089 of this document as received, in any medium, provided that the 1088 of this document as received, in any medium, provided that the
@@ -1105,4 +1104,3 @@ folosind, scriind ºi distribuind free software!
1105;;; coding: iso-latin-2 1104;;; coding: iso-latin-2
1106;;; End: 1105;;; End:
1107 1106
1108;;; arch-tag: dcf252cf-bd67-4f8d-a440-1ec4b8dbfd70
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.ru b/etc/tutorials/TUTORIAL.ru
index 16bf9133d15..f8127a2d82e 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.ru
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.ru
@@ -1128,8 +1128,7 @@ Dired ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ×ÁÍ ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ× × ËÁÔÁÌÏÇÅ (Á ÔÁËÖÅ
1128(copyrighted) É ÐÒÉÈÏÄÉÔ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑÍÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ ËÏÐÉÊ ÓÏ 1128(copyrighted) É ÐÒÉÈÏÄÉÔ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑÍÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ ËÏÐÉÊ ÓÏ
1129ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÓÏÇÌÁÛÅÎÉÑÍÉ: 1129ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÓÏÇÌÁÛÅÎÉÑÍÉ:
1130 1130
1131Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 1131Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1132 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1133 1132
1134 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1133 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1135 of this document as received, in any medium, provided that the 1134 of this document as received, in any medium, provided that the
@@ -1156,4 +1155,3 @@ Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004,
1156;;; sentence-end-double-space: nil 1155;;; sentence-end-double-space: nil
1157;;; End: 1156;;; End:
1158 1157
1159;;; arch-tag: ad4e5698-ea8b-45b7-b236-ed5ad5b72d2b
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.sk b/etc/tutorials/TUTORIAL.sk
index ab7721e2cf5..b75f4c24f0e 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.sk
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.sk
@@ -1074,8 +1074,7 @@ tútorialom napísaným Stuartom Cracraftom pre pôvodný Emacs.
1074Táto verzia tútorialu je, podobne ako GNU Emacs, chránená copyrightom 1074Táto verzia tútorialu je, podobne ako GNU Emacs, chránená copyrightom
1075a je ¹írená s povolením distribuova» kópie za istých podmienok: 1075a je ¹írená s povolením distribuova» kópie za istých podmienok:
1076 1076
1077Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 1077Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1078 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1079 1078
1080 Ka¾dému je zaruèené právo vytvára» a distribuova» presné kópie tohto 1079 Ka¾dému je zaruèené právo vytvára» a distribuova» presné kópie tohto
1081 dokumentu tak, ako ho dostal, na akomkoµvek médiu, s tým, ¾e bude 1080 dokumentu tak, ako ho dostal, na akomkoµvek médiu, s tým, ¾e bude
@@ -1096,4 +1095,3 @@ GNU Emacsu svojim priateµom. Pomáhajte potlaèova» softwarovú ob¹trukciu
1096;;; coding: iso-latin-2 1095;;; coding: iso-latin-2
1097;;; End: 1096;;; End:
1098 1097
1099;;; arch-tag: 87861cfa-5cf6-4b87-9fab-86c93c5ca9f3
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.sl b/etc/tutorials/TUTORIAL.sl
index 96923368438..e43ac324870 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.sl
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.sl
@@ -1106,8 +1106,7 @@ Emacs. V sloven¹èino ga je prevedel Primo¾ Peterlin.
1106To besedilo, kot sam GNU Emacs, je avtorsko delo, in njegovo 1106To besedilo, kot sam GNU Emacs, je avtorsko delo, in njegovo
1107razmno¾evanje in raz¹irjanje je dovoljeno pod naslednjimi pogoji: 1107razmno¾evanje in raz¹irjanje je dovoljeno pod naslednjimi pogoji:
1108 1108
1109Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 1109Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1110 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1111 1110
1112 Dovoljeno je izdelovati in raz¹irjati neokrnjene kopije tega spisa 1111 Dovoljeno je izdelovati in raz¹irjati neokrnjene kopije tega spisa
1113 v kakr¹nikoli obliki pod pogojem, da je ohranjena navedba o 1112 v kakr¹nikoli obliki pod pogojem, da je ohranjena navedba o
@@ -1129,4 +1128,3 @@ pi¹ete in delite prosto programje!
1129;;; sentence-end-double-space: nil 1128;;; sentence-end-double-space: nil
1130;;; End: 1129;;; End:
1131 1130
1132;;; arch-tag: 985059e4-44c6-4ac9-b627-46c8db57acf6
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.sv b/etc/tutorials/TUTORIAL.sv
index 811178ec3b2..1960d35fff5 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.sv
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.sv
@@ -1119,8 +1119,7 @@ Lidell översatte den till Svenska.
1119This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 1119This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1120comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1120comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1121 1121
1122Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 1122Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1123 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1124 1123
1125 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1124 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1126 of this document as received, in any medium, provided that the 1125 of this document as received, in any medium, provided that the
@@ -1143,4 +1142,3 @@ GNU Emacs to your friends. Help stamp out software obstructionism
1143;;; sentence-end-double-space: nil 1142;;; sentence-end-double-space: nil
1144;;; End: 1143;;; End:
1145 1144
1146;;; arch-tag: b352f774-622b-4cc6-85ce-43e3baf4fc1b
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.th b/etc/tutorials/TUTORIAL.th
index c53fad154ec..fae084cd5e8 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.th
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.th
@@ -964,8 +964,7 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs.
964This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 964This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
965comes with permission to distribute copies on certain conditions: 965comes with permission to distribute copies on certain conditions:
966 966
967Copyright (C) 1985, 1996, 2001, 2002, 2003, 2004, 967Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
968 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
969 968
970 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 969 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
971 of this document as received, in any medium, provided that the 970 of this document as received, in any medium, provided that the
@@ -1005,4 +1004,3 @@ Translate - January 1999 by Virach Sornlertlamvanich
1005;;; sentence-end-double-space: nil 1004;;; sentence-end-double-space: nil
1006;;; End: 1005;;; End:
1007 1006
1008;;; arch-tag: 79ad252a-448a-4dc9-a4cb-2097dd1ec014
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.translators b/etc/tutorials/TUTORIAL.translators
index ea0b1ec040e..a69d23c471d 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.translators
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.translators
@@ -96,4 +96,3 @@ Maintainer: Chao-Hong Liu <chliu@gnu.org>
96;;; coding: utf-8 96;;; coding: utf-8
97;;; End: 97;;; End:
98 98
99;;; arch-tag: 8788b16b-e739-4304-a7f2-729bdb999fa0
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.zh b/etc/tutorials/TUTORIAL.zh
index 567aeb7915d..a7dc9e63a4a 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.zh
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.zh
@@ -1049,8 +1049,7 @@ issue here>¡v¡C
1049³o­Óª©¥»ªº§Ö³t«ü«n©M GNU Emacs ¤@¼Ë³£¬Oª©Åv¤Æªº¡A¨Ã¥B¤¹³\¦b¬Y¨Ç±ø¥ó¤U 1049³o­Óª©¥»ªº§Ö³t«ü«n©M GNU Emacs ¤@¼Ë³£¬Oª©Åv¤Æªº¡A¨Ã¥B¤¹³\¦b¬Y¨Ç±ø¥ó¤U
1050´²§G¨ä«þ¨©¡G 1050´²§G¨ä«þ¨©¡G
1051 1051
1052Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 1052Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1053 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
1054 1053
1055 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1054 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1056 of this document as received, in any medium, provided that the 1055 of this document as received, in any medium, provided that the
@@ -1083,4 +1082,3 @@ Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004,
1083;;; coding: chinese-big5 1082;;; coding: chinese-big5
1084;;; End: 1083;;; End:
1085 1084
1086;;; arch-tag: a51dafb4-e602-432b-8020-5d5d5f150811