diff options
| -rw-r--r-- | test/automated/tramp-tests.el | 10 |
1 files changed, 9 insertions, 1 deletions
diff --git a/test/automated/tramp-tests.el b/test/automated/tramp-tests.el index 8a1743cd200..a0be10e3954 100644 --- a/test/automated/tramp-tests.el +++ b/test/automated/tramp-tests.el | |||
| @@ -1772,6 +1772,14 @@ Several special characters do not work properly there." | |||
| 1772 | (file-truename tramp-test-temporary-file-directory) nil | 1772 | (file-truename tramp-test-temporary-file-directory) nil |
| 1773 | (string-match "^HP-UX" (tramp-get-connection-property v "uname" "")))) | 1773 | (string-match "^HP-UX" (tramp-get-connection-property v "uname" "")))) |
| 1774 | 1774 | ||
| 1775 | (defun tramp--test-darwin-p () | ||
| 1776 | "Check, whether the remote host runs Mac OS X. | ||
| 1777 | Several special characters do not work properly there." | ||
| 1778 | ;; We must refill the cache. `file-truename' does it. | ||
| 1779 | (with-parsed-tramp-file-name | ||
| 1780 | (file-truename tramp-test-temporary-file-directory) nil | ||
| 1781 | (string-match "^Darwin" (tramp-get-connection-property v "uname" "")))) | ||
| 1782 | |||
| 1775 | (defun tramp--test-check-files (&rest files) | 1783 | (defun tramp--test-check-files (&rest files) |
| 1776 | "Run a simple but comprehensive test over every file in FILES." | 1784 | "Run a simple but comprehensive test over every file in FILES." |
| 1777 | ;; We must use `file-truename' for the temporary directory, because | 1785 | ;; We must use `file-truename' for the temporary directory, because |
| @@ -2022,7 +2030,7 @@ Use the `ls' command." | |||
| 2022 | (file-name-coding-system 'utf-8)) | 2030 | (file-name-coding-system 'utf-8)) |
| 2023 | (tramp--test-check-files | 2031 | (tramp--test-check-files |
| 2024 | (unless (tramp--test-hpux-p) "Γυρίστε το Γαλαξία με Ώτο Στοπ") | 2032 | (unless (tramp--test-hpux-p) "Γυρίστε το Γαλαξία με Ώτο Στοπ") |
| 2025 | (unless (tramp--test-hpux-p) | 2033 | (unless (or (tramp--test-hpux-p) (tramp--test-darwin-p)) |
| 2026 | "أصبح بوسعك الآن تنزيل نسخة كاملة من موسوعة ويكيبيديا العربية لتصفحها بلا اتصال بالإنترنت") | 2034 | "أصبح بوسعك الآن تنزيل نسخة كاملة من موسوعة ويكيبيديا العربية لتصفحها بلا اتصال بالإنترنت") |
| 2027 | "银河系漫游指南系列" | 2035 | "银河系漫游指南系列" |
| 2028 | "Автостопом по гала́ктике"))) | 2036 | "Автостопом по гала́ктике"))) |