aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/etc/tutorials
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Eggert2013-01-01 09:11:05 +0000
committerPaul Eggert2013-01-01 09:11:05 +0000
commitab422c4d6899b1442cb6954c1829c1fb656b006c (patch)
tree60db097dfe36449f23ebab332ba625f15c7f7bb1 /etc/tutorials
parent5cebef2d18da5c7b365875bd2f771a8953284ec5 (diff)
downloademacs-ab422c4d6899b1442cb6954c1829c1fb656b006c.tar.gz
emacs-ab422c4d6899b1442cb6954c1829c1fb656b006c.zip
Update copyright notices for 2013.
Diffstat (limited to 'etc/tutorials')
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL3
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.bg3
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.cn5
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.cs2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.de3
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.eo4
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.es2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.fr2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.he2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.it2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.ja2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.ko2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.nl7
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.pl2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.ro5
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.ru2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.sk2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.sl2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.sv2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.th2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.zh2
22 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL b/etc/tutorials/TUTORIAL
index b74d1421ee6..91962fd722c 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL
@@ -1096,7 +1096,8 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs.
1096This version of the tutorial is a part of GNU Emacs. It is copyrighted 1096This version of the tutorial is a part of GNU Emacs. It is copyrighted
1097and comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1097and comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1098 1098
1099 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1099 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation,
1100 Inc.
1100 1101
1101 This file is part of GNU Emacs. 1102 This file is part of GNU Emacs.
1102 1103
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.bg b/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
index 91198961bff..a2eba0d861f 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
@@ -1162,7 +1162,8 @@ Dired (
1162This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 1162This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1163comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1163comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1164 1164
1165 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1165 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation,
1166 Inc.
1166 1167
1167 This file is part of GNU Emacs. 1168 This file is part of GNU Emacs.
1168 1169
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.cn b/etc/tutorials/TUTORIAL.cn
index 46201455997..350b72ea5bb 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.cn
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.cn
@@ -980,7 +980,7 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs.
980This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 980This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
981comes with permission to distribute copies on certain conditions: 981comes with permission to distribute copies on certain conditions:
982 982
983Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 983Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
984 984
985 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 985 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
986 of this document as received, in any medium, provided that the 986 of this document as received, in any medium, provided that the
@@ -1005,7 +1005,7 @@ GNU Emacs to your friends. Help stamp out software obstructionism
1005 1005
1006ƪĵ GNU Emacs һӵаȨԼ·俽 1006ƪĵ GNU Emacs һӵаȨԼ·俽
1007 1007
1008 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1008 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1009 1009
1010 ĵڲĵݵκ˷κýϣͬʱ 1010 ĵڲĵݵκ˷κýϣͬʱ
1011 Ȩ뷢ȫͬġ籾 1011 Ȩ뷢ȫͬġ籾
@@ -1021,4 +1021,3 @@ Emacs İȨȱĵҪһЩҲͬľ񡣾Ķ
1021;;; Local Variables: 1021;;; Local Variables:
1022;;; coding: chinese-iso-8bit 1022;;; coding: chinese-iso-8bit
1023;;; End: 1023;;; End:
1024
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.cs b/etc/tutorials/TUTORIAL.cs
index db663fd0774..de4759424a8 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.cs
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.cs
@@ -1015,7 +1015,7 @@ tutorilem napsanm Stuartem Cracraftem pro pvodn Emacs.
1015Tato verze tutorilu je, podobn jako GNU Emacs, chrnna copyrightem a 1015Tato verze tutorilu je, podobn jako GNU Emacs, chrnna copyrightem a
1016je ena se svolenm distribuovat kopie za jistch podmnek: 1016je ena se svolenm distribuovat kopie za jistch podmnek:
1017 1017
1018Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1018Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1019 1019
1020 Kadmu je zarueno prvo vytvet a distribuovat pesn kopie tohoto 1020 Kadmu je zarueno prvo vytvet a distribuovat pesn kopie tohoto
1021 dokumentu tak, jak jej obdrel, na jakmkoliv mdiu, s tm, e bude 1021 dokumentu tak, jak jej obdrel, na jakmkoliv mdiu, s tm, e bude
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.de b/etc/tutorials/TUTORIAL.de
index 3e6927441c8..04366777708 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.de
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.de
@@ -1445,7 +1445,8 @@ Beachten Sie bitte, dass im Zweifelsfalle das englische Original
1445dieser Urheberrechtsnotiz gltig ist (zu finden in der Datei 1445dieser Urheberrechtsnotiz gltig ist (zu finden in der Datei
1446TUTORIAL). 1446TUTORIAL).
1447 1447
1448 Copyright (C) 1985, 1996-1997, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1448 Copyright (C) 1985, 1996-1997, 2001-2013 Free Software Foundation,
1449 Inc.
1449 1450
1450 Diese Datei ist ein Bestandteil von GNU Emacs. 1451 Diese Datei ist ein Bestandteil von GNU Emacs.
1451 1452
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.eo b/etc/tutorials/TUTORIAL.eo
index 51c08db04a4..e0439fa0da3 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.eo
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.eo
@@ -1081,8 +1081,8 @@ la dosiero verkita de Stuart Cracraft por la originala Emakso.
1081kopirajton, kaj venas kun permeso por disdoni kopiojn se certaj 1081kopirajton, kaj venas kun permeso por disdoni kopiojn se certaj
1082kondioj estas observataj: 1082kondioj estas observataj:
1083 1083
1084 Copyright (C) 1985, 1999, 2001-2002, 2005, 2007-2012 1084 Copyright (C) 1985, 1999, 2001-2002, 2005, 2007-2013 Free Software
1085 Free Software Foundation, Inc. 1085 Foundation, Inc.
1086 1086
1087 i tiu dosiero estas parto de "GNU Emacs". 1087 i tiu dosiero estas parto de "GNU Emacs".
1088 1088
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.es b/etc/tutorials/TUTORIAL.es
index b48f0aa79fb..07cf45142e2 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.es
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.es
@@ -1189,7 +1189,7 @@ Por favor, en caso de duda, slo es vlido el original en ingls de la
1189siguiente nota de derechos de reproduccin (que puede encontrar en el 1189siguiente nota de derechos de reproduccin (que puede encontrar en el
1190archivo TUTORIAL). 1190archivo TUTORIAL).
1191 1191
1192Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1192Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1193 1193
1194 Se permite a cualquiera hacer o distribuir copias literales de este 1194 Se permite a cualquiera hacer o distribuir copias literales de este
1195 documento como se recibe, en cualquier medio, siempre que la nota 1195 documento como se recibe, en cualquier medio, siempre que la nota
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.fr b/etc/tutorials/TUTORIAL.fr
index 7b829ccee73..77da06ead72 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.fr
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.fr
@@ -1189,7 +1189,7 @@ Cette version du didacticiel, comme GNU Emacs, est place sous
1189droit d'auteur, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines 1189droit d'auteur, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines
1190conditions : 1190conditions :
1191 1191
1192Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1192Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1193 1193
1194 Chacun peut crer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il 1194 Chacun peut crer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il
1195 l'a reu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de 1195 l'a reu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.he b/etc/tutorials/TUTORIAL.he
index e0c85a379a9..1de712908e5 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.he
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.he
@@ -989,7 +989,7 @@ find-file.
989גירסה זו של השיעור הינה חלק מחבילת GNU Emacs. היא מוגנת בזכויות יוצרים 989גירסה זו של השיעור הינה חלק מחבילת GNU Emacs. היא מוגנת בזכויות יוצרים
990וניתנת להעתקה והפצת עותקים בתנאים מסויימים כדלקמן: 990וניתנת להעתקה והפצת עותקים בתנאים מסויימים כדלקמן:
991 991
992 Copyright (C) 2010-2012 Free Software Foundation, Inc. 992 Copyright (C) 2010-2013 Free Software Foundation, Inc.
993 993
994‏GNU Emacs הינו תכנה חפשית; זכותכם להפיצו ו\או לשנותו בכפוף לתנאי 994‏GNU Emacs הינו תכנה חפשית; זכותכם להפיצו ו\או לשנותו בכפוף לתנאי
995הרשיון GNU General Public License, כפי שהוא יוצא לאור ע"י Free 995הרשיון GNU General Public License, כפי שהוא יוצא לאור ע"י Free
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.it b/etc/tutorials/TUTORIAL.it
index 1f222caceef..77a986c566a 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.it
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.it
@@ -1085,7 +1085,7 @@ distribuito con il permesso di farne copie a determinate condizioni:
1085 indicativo, restando comunque inteso il fatto che quella originale a 1085 indicativo, restando comunque inteso il fatto che quella originale a
1086 fare fede. 1086 fare fede.
1087 1087
1088Copyright (C) 2003-2012 Free Software Foundation, Inc. 1088Copyright (C) 2003-2013 Free Software Foundation, Inc.
1089 1089
1090 permesso a chiunque copiare e distribuire attraverso ogni mezzo copie 1090 permesso a chiunque copiare e distribuire attraverso ogni mezzo copie
1091 fedeli di questo documento cos come viene ricevuto, a condizione che 1091 fedeli di questo documento cos come viene ricevuto, a condizione che
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.ja b/etc/tutorials/TUTORIAL.ja
index 13a6d01be0e..c908e17c928 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.ja
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.ja
@@ -1062,7 +1062,7 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs.
1062This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 1062This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1063comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1063comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1064 1064
1065Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1065Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1066 1066
1067 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1067 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1068 of this document as received, in any medium, provided that the 1068 of this document as received, in any medium, provided that the
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.ko b/etc/tutorials/TUTORIAL.ko
index cc87cbad21a..2fad098c501 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.ko
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.ko
@@ -981,7 +981,7 @@ C-x C-s$(C?M(B (META$(C<h3*(B EDIT$(C<h(B $(CH$@:(B $(C13C<<h0!(B $(C
981GNU $(C@L8F=:?M(B $(C00@L(B $(C@L(B $(CAvD'<-(B $(CFG@:(B $(C@z@[1G@L(B $(C@V@88g(B $(CF/A$GQ(B $(CA60G@;(B $(C88A7GR(B 981GNU $(C@L8F=:?M(B $(C00@L(B $(C@L(B $(CAvD'<-(B $(CFG@:(B $(C@z@[1G@L(B $(C@V@88g(B $(CF/A$GQ(B $(CA60G@;(B $(C88A7GR(B
982$(C6'?!(B $(C:9;g:;@;(B $(C9hFwGR(B $(C<v(B $(C@V4B(B $(CGc0!8&(B $(C0.0m(B $(C3*?B(B $(C0M@L4Y(B: 982$(C6'?!(B $(C:9;g:;@;(B $(C9hFwGR(B $(C<v(B $(C@V4B(B $(CGc0!8&(B $(C0.0m(B $(C3*?B(B $(C0M@L4Y(B:
983 983
984Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 984Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
985 985
986 $(C@L(B $(C9.<-4B(B $(C@L(B $(C@z@[1G(B $(C0x0m?M(B $(CGc?k(B $(C0x0m0!(B $(C1W4k7N(B $(C@/Av5G0m(B, $(C9hFw@Z0!(B 986 $(C@L(B $(C9.<-4B(B $(C@L(B $(C@z@[1G(B $(C0x0m?M(B $(CGc?k(B $(C0x0m0!(B $(C1W4k7N(B $(C@/Av5G0m(B, $(C9hFw@Z0!(B
987 $(C<vCk@Z?!0T(B $(C@L(B $(C0x0m?!(B $(C5{6s(B $(CGc?k5G4B(B $(C0MC373(B $(C6G(B $(C@g:P9hGO4B(B $(C0M@;(B 987 $(C<vCk@Z?!0T(B $(C@L(B $(C0x0m?!(B $(C5{6s(B $(CGc?k5G4B(B $(C0MC373(B $(C6G(B $(C@g:P9hGO4B(B $(C0M@;(B
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.nl b/etc/tutorials/TUTORIAL.nl
index e30c73a2441..9c1f8d0f217 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.nl
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.nl
@@ -524,7 +524,7 @@ als je het bestand opslaat, zorgt Emacs ervoor dat het originele
524bestand onder een gewijzigde naam nog steeds beschikbaar is, voor het 524bestand onder een gewijzigde naam nog steeds beschikbaar is, voor het
525geval je later besluit dat de veranderingen toch niet zo goed waren. 525geval je later besluit dat de veranderingen toch niet zo goed waren.
526 526
527Bij de onderkant van het scherm zie je een regel die begint 527Bij de onderkant van het scherm zie je een regel die begint
528met streepjes, met aan het begin "-:-- TUTORIAL.nl" of iets 528met streepjes, met aan het begin "-:-- TUTORIAL.nl" of iets
529dergelijks. Dit deel van het scherm laat normaal de naam van het 529dergelijks. Dit deel van het scherm laat normaal de naam van het
530bestand zien dat je op dat moment bezoekt. Op dit moment bezoek je 530bestand zien dat je op dat moment bezoekt. Op dit moment bezoek je
@@ -1209,7 +1209,8 @@ Deze versie van de inleiding is onderdeel van GNU Emacs. Het valt
1209onder copyright. Je mag deze inleiding verspreiden onder bepaalde 1209onder copyright. Je mag deze inleiding verspreiden onder bepaalde
1210voorwaarden: 1210voorwaarden:
1211 1211
1212 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1212 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation,
1213 Inc.
1213 1214
1214 Dit bestand is onderdeel van GNU Emacs. 1215 Dit bestand is onderdeel van GNU Emacs.
1215 1216
@@ -1238,7 +1239,7 @@ Engels origineel van de copyrightmelding en condities:
1238This version of the tutorial is a part of GNU Emacs. It is copyrighted 1239This version of the tutorial is a part of GNU Emacs. It is copyrighted
1239and comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1240and comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1240 1241
1241 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1242 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1242 1243
1243 This file is part of GNU Emacs. 1244 This file is part of GNU Emacs.
1244 1245
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.pl b/etc/tutorials/TUTORIAL.pl
index 1f35e16d60e..0e9d02cf8b3 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.pl
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.pl
@@ -1209,7 +1209,7 @@ z pomoc Ryszarda Kubiaka i Janusza S. Bienia <jsbien@mail.uw.edu.pl>.
1209Ta wersja samouczka, podobnie jak GNU Emacs, jest chroniona prawem 1209Ta wersja samouczka, podobnie jak GNU Emacs, jest chroniona prawem
1210autorskim, ale wolno j kopiowa pod nastpujcymi warunkami: 1210autorskim, ale wolno j kopiowa pod nastpujcymi warunkami:
1211 1211
1212Copyright (C) 1985, 1994, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1212Copyright (C) 1985, 1994, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1213 1213
1214Zezwala si na wykonywanie lub rozpowszechnianie 1214Zezwala si na wykonywanie lub rozpowszechnianie
1215wiernych kopii tego dokumentu w otrzymanej formie, na dowolnym 1215wiernych kopii tego dokumentu w otrzymanej formie, na dowolnym
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR b/etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR
index f28f86b3105..19bb6a07af1 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.pt_BR
@@ -1056,7 +1056,7 @@ Essa verso do tutorial foi originalmente traduzida por Marcelo Toledo
1056<marcelo@gnu.org> e como o GNU Emacs, tem um copyright, e vem 1056<marcelo@gnu.org> e como o GNU Emacs, tem um copyright, e vem
1057com uma permisso de distribuio de cpias nas seguintes condies: 1057com uma permisso de distribuio de cpias nas seguintes condies:
1058 1058
1059Copyright (C) 2004-2012 Free Software Foundation, Inc. 1059Copyright (C) 2004-2013 Free Software Foundation, Inc.
1060 1060
1061 Permisso garantida a qualquer um para fazer ou distribuir cpias 1061 Permisso garantida a qualquer um para fazer ou distribuir cpias
1062 integrais deste documento como recebido, em qualquer meio, deixando 1062 integrais deste documento como recebido, em qualquer meio, deixando
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.ro b/etc/tutorials/TUTORIAL.ro
index 8c31c6c2b4d..be28fbab671 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.ro
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.ro
@@ -4,7 +4,7 @@ Mulumiri Aidei Hulubei <aida@chang.pub.ro> pentru corecturi i sugestii.
4 4
5Aceast versiune a fost produs plecnd de la versiunea n limba 5Aceast versiune a fost produs plecnd de la versiunea n limba
6englez, care este 6englez, care este
7Copyright (c) 1985 Free Software Foundation, Inc. 7Copyright (c) 1985, 2013 Free Software Foundation, Inc.
8 8
9Citii acum versiunea romneasc a tutorialului de Emacs. 9Citii acum versiunea romneasc a tutorialului de Emacs.
10 10
@@ -1082,7 +1082,7 @@ continuare noita de copyright original n limba englez.
1082This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 1082This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1083comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1083comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1084 1084
1085Copyright (C) 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1085Copyright (C) 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1086 1086
1087 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1087 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1088 of this document as received, in any medium, provided that the 1088 of this document as received, in any medium, provided that the
@@ -1103,4 +1103,3 @@ folosind, scriind i distribuind free software!
1103;;; Local Variables: 1103;;; Local Variables:
1104;;; coding: iso-latin-2 1104;;; coding: iso-latin-2
1105;;; End: 1105;;; End:
1106
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.ru b/etc/tutorials/TUTORIAL.ru
index 13c79b99f1f..ec8461adb3c 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.ru
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.ru
@@ -1105,7 +1105,7 @@ Dired позволяет вам отображать список файлов
1105(copyrighted) и приходит с ограничениями распространения копий со 1105(copyrighted) и приходит с ограничениями распространения копий со
1106следующими соглашениями: 1106следующими соглашениями:
1107 1107
1108Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1108Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1109 1109
1110 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1110 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1111 of this document as received, in any medium, provided that the 1111 of this document as received, in any medium, provided that the
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.sk b/etc/tutorials/TUTORIAL.sk
index 891b29d3da7..6a154997c35 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.sk
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.sk
@@ -1074,7 +1074,7 @@ ttorialom napsanm Stuartom Cracraftom pre pvodn Emacs.
1074Tto verzia ttorialu je, podobne ako GNU Emacs, chrnen copyrightom 1074Tto verzia ttorialu je, podobne ako GNU Emacs, chrnen copyrightom
1075a je ren s povolenm distribuova kpie za istch podmienok: 1075a je ren s povolenm distribuova kpie za istch podmienok:
1076 1076
1077Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1077Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1078 1078
1079 Kadmu je zaruen prvo vytvra a distribuova presn kpie tohto 1079 Kadmu je zaruen prvo vytvra a distribuova presn kpie tohto
1080 dokumentu tak, ako ho dostal, na akomkovek mdiu, s tm, e bude 1080 dokumentu tak, ako ho dostal, na akomkovek mdiu, s tm, e bude
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.sl b/etc/tutorials/TUTORIAL.sl
index 804fe366d50..545a2344308 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.sl
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.sl
@@ -1119,7 +1119,7 @@ Emacs. V slovenščino ga je prevedel Primož Peterlin.
1119To besedilo, kot sam GNU Emacs, je avtorsko delo, in njegovo 1119To besedilo, kot sam GNU Emacs, je avtorsko delo, in njegovo
1120razmnoževanje in razširjanje je dovoljeno pod naslednjimi pogoji: 1120razmnoževanje in razširjanje je dovoljeno pod naslednjimi pogoji:
1121 1121
1122Copyright © 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1122Copyright © 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1123 1123
1124 Ta datoteka je del paketa GNU Emacs. 1124 Ta datoteka je del paketa GNU Emacs.
1125 1125
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.sv b/etc/tutorials/TUTORIAL.sv
index 3f721e5f455..2979e630a5f 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.sv
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.sv
@@ -1117,7 +1117,7 @@ Lidell versatte den till Svenska.
1117This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 1117This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1118comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1118comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1119 1119
1120Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1120Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1121 1121
1122This file is part of GNU Emacs. 1122This file is part of GNU Emacs.
1123 1123
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.th b/etc/tutorials/TUTORIAL.th
index 56ea8404ec5..7906b6cf409 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.th
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.th
@@ -964,7 +964,7 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs.
964This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 964This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
965comes with permission to distribute copies on certain conditions: 965comes with permission to distribute copies on certain conditions:
966 966
967Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 967Copyright (C) 1985, 1996, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
968 968
969 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 969 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
970 of this document as received, in any medium, provided that the 970 of this document as received, in any medium, provided that the
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.zh b/etc/tutorials/TUTORIAL.zh
index d67cfcf4e82..c8aa6e69f00 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.zh
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.zh
@@ -1049,7 +1049,7 @@ issue here>vC
1049oӪֳtnM GNU Emacs @˳OvƪAåB\bYDZU 1049oӪֳtnM GNU Emacs @˳OvƪAåB\bYDZU
1050GG 1050GG
1051 1051
1052Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1052Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2013 Free Software Foundation, Inc.
1053 1053
1054 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1054 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1055 of this document as received, in any medium, provided that the 1055 of this document as received, in any medium, provided that the