aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/etc/tutorials
diff options
context:
space:
mode:
authorGlenn Morris2010-06-12 00:09:32 -0700
committerGlenn Morris2010-06-12 00:09:32 -0700
commit6955432c9f1efc386ff544162afdf7163ee101b7 (patch)
treebffedc94f9905bb8897e5ab291147b775b21ae41 /etc/tutorials
parent37a7e764e86838d21d72dc03d0c42e076cf3e7ea (diff)
downloademacs-6955432c9f1efc386ff544162afdf7163ee101b7.tar.gz
emacs-6955432c9f1efc386ff544162afdf7163ee101b7.zip
* etc/tutorials/TUTORIAL.bg, etc/tutorials/TUTORIAL.es: Fix typos.
Diffstat (limited to 'etc/tutorials')
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.bg2
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.es2
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.bg b/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
index 3f8ea6e2c45..e8300d26653 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
@@ -625,7 +625,7 @@ C-f. По този начин може да получите доста на брой файлове в Емакс.
625Емакс сесията. 625Емакс сесията.
626 626
627>> Въведете C-x b *Messages* <Return>, за да видите буфера със 627>> Въведете C-x b *Messages* <Return>, за да видите буфера със
628 съобщенията. След това въведете C-x C-b TUTORIAL <Return>, за да 628 съобщенията. След това въведете C-x b TUTORIAL <Return>, за да
629 се върнете към това въведение. 629 се върнете към това въведение.
630 630
631Ако направите промени в текста на един файл и тогава намерите друг 631Ако направите промени в текста на един файл и тогава намерите друг
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.es b/etc/tutorials/TUTORIAL.es
index 1af1b97537c..7fb7ac2c2a3 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.es
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.es
@@ -630,7 +630,7 @@ contiene los mensajes que han aparecido en la lнnea de abajo durante
630su sesiуn de Emacs. 630su sesiуn de Emacs.
631 631
632>> Teclee C-x b *Messages* <Return> para ver el buffer de mensajes. 632>> Teclee C-x b *Messages* <Return> para ver el buffer de mensajes.
633 Luego teclee C-b TUTORIAL <Return> para regresar a este tutorial. 633 Luego teclee C-x b TUTORIAL <Return> para regresar a este tutorial.
634 634
635Si hace cambios al texto de un archivo, y luego encuentra otro 635Si hace cambios al texto de un archivo, y luego encuentra otro
636archivo, esto no guarda el primer archivo. Sus cambios permanecerбn 636archivo, esto no guarda el primer archivo. Sus cambios permanecerбn