diff options
| author | Glenn Morris | 2007-08-22 07:41:44 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Glenn Morris | 2007-08-22 07:41:44 +0000 |
| commit | 9ca6898a721a4fa3cf67497c0202ffc6ec18559e (patch) | |
| tree | 7053ef6102d00a99cb62745de14f0dbeb5b26672 /etc/tutorials/TUTORIAL.sl | |
| parent | a523f0c74b25f548ec76877b6a50bffbbd2c3f9c (diff) | |
| download | emacs-9ca6898a721a4fa3cf67497c0202ffc6ec18559e.tar.gz emacs-9ca6898a721a4fa3cf67497c0202ffc6ec18559e.zip | |
Move tutorials from etc/ to etc/tutorials/
Diffstat (limited to 'etc/tutorials/TUTORIAL.sl')
| -rw-r--r-- | etc/tutorials/TUTORIAL.sl | 1140 |
1 files changed, 1140 insertions, 0 deletions
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.sl b/etc/tutorials/TUTORIAL.sl new file mode 100644 index 00000000000..a682d9acbe0 --- /dev/null +++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.sl | |||
| @@ -0,0 +1,1140 @@ | |||
| 1 | Prvo berilo za Emacs. Pogoji uporabe in razširjanja so navedeni na koncu. | ||
| 2 | |||
| 3 | Ukazi v Emacsu v splošnem vključujejo tipki CONTROL (včasih označeni | ||
| 4 | CTRL ali CTL) in META (včasih označena EDIT ali ALT). Namesto, da bi ju | ||
| 5 | vedno izpisali s celim imenom, bomo uporabili naslednji okrajšavi: | ||
| 6 | |||
| 7 | C-<znak> pomeni, da moramo držati pritisnjeno tipko CONTROL, ko | ||
| 8 | vtipkamo <znak>. Oznaka C-f tako pomeni: držimo pritisnjeno | ||
| 9 | tipko CONTROL in pritisnemo tipko f. | ||
| 10 | M-<znak> pomeni, da moramo držati pritisnjeno tipko META, EDIT ali | ||
| 11 | ALT, ko vtipkamo <znak>. Če na tipkovnici ni tipk META, EDIT | ||
| 12 | ali ALT, pritisnemo tipko ESC, jo spustimo in zatem | ||
| 13 | pritisnemo tipko <chr>. Tipko ESC bomo označevali z <ESC>. | ||
| 14 | |||
| 15 | Pomembno: Emacs zapustimo z ukazom C-x C-c (dva znaka). | ||
| 16 | V učbeniku so vaje, s katerimi preskusite nove ukaze. Označujeta jih | ||
| 17 | znaka ,>>` ob levem robu. Zgled: | ||
| 18 | <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>> | ||
| 19 | [Sredina strani je iz didaktičnih razlogov prazna. Besedilo se nadaljuje spodaj] | ||
| 20 | >> Vtipkajte zdaj ukaz C-v (View next screen, Prikaži naslednji zaslon), | ||
| 21 | da se premaknete na naslednji zaslon (kar poskusite, pritisnite | ||
| 22 | hkrati tipko CONTROL in V). Od zdaj naprej boste morali to | ||
| 23 | napraviti sami vsakič, ko pridete do konca zaslona. | ||
| 24 | |||
| 25 | Ste opazili, da sta se dve vrstici s prejšnjega zaslona ponovili? Ta | ||
| 26 | kontinuiteta olajša branje pri skakanju s strani na stran. | ||
| 27 | |||
| 28 | Prva stvar, ki si jo morate zapomniti, je, kako se premikate po | ||
| 29 | datoteki. Zdaj že veste, da se premaknete za cel zaslon naprej z | ||
| 30 | ukazom C-v. Za cel zaslon nazaj pa se premaknete z ukazom M-v | ||
| 31 | (pritisnite tipko META in jo držite ter pritisnite tipko v, ali pa | ||
| 32 | pritisnite in spustite <ESC> ter zatem pritisnite tipko v, če tipke | ||
| 33 | META, EDIT ali ALT na vaši tipkovnici ni). | ||
| 34 | |||
| 35 | >> Nekajkrat pritisnite M-v in C-v, da vidite, kako ukaza delujeta. | ||
| 36 | |||
| 37 | |||
| 38 | * POVZETEK | ||
| 39 | ---------- | ||
| 40 | |||
| 41 | Za pregled celega zaslona besedila so uporabni naslednji ukazi: | ||
| 42 | |||
| 43 | C-v Premik se za cel zaslon naprej | ||
| 44 | M-v Premik se za cel zaslon nazaj | ||
| 45 | C-l Cel zaslon premaknemo tako, da je zdaj po vertikali | ||
| 46 | osredninjen okoli besedila, kjer se nahaja kazalček | ||
| 47 | (znak v C-l je črka L, ne števka 1) | ||
| 48 | |||
| 49 | >> Poiščite kazalček na zaslonu in si zapomnite besedilo okoli njega. | ||
| 50 | Vtipkajte C-l. | ||
| 51 | Ponovno poiščite kazalček. Besedilo okoli njega je ostalo isto. | ||
| 52 | |||
| 53 | Za premikanje za cel zaslon naprej ali nazaj lahko tipkovnicah, ki | ||
| 54 | imajo ti tipki, uporabljate tudi PageUp in PageDown. Opisan postopek s | ||
| 55 | C-v in M-v pa deluje povsod. | ||
| 56 | |||
| 57 | |||
| 58 | * PREMIKANJE KAZALČKA | ||
| 59 | --------------------- | ||
| 60 | |||
| 61 | Premiki za celo stran naprej in nazaj so sicer uporabni, ampak kako pa | ||
| 62 | pridemo do izbranega mesta na zaslonu? | ||
| 63 | |||
| 64 | Načinov je več. Najosnovnejši je uporaba ukazov C-p, C-b, C-f in | ||
| 65 | C-n. Ti po vrsti premaknejo kazalček v prejšnjo vrstico, znak nazaj, | ||
| 66 | znak naprej, in v naslednjo vrstico. Ti štirje ukazi so enakovredni | ||
| 67 | kurzorskim tipkam: | ||
| 68 | |||
| 69 | prejšnja vrstica, C-p | ||
| 70 | : | ||
| 71 | : | ||
| 72 | nazaj, C-b .... trenutni položaj kazalčka .... naprej, C-f | ||
| 73 | : | ||
| 74 | : | ||
| 75 | naslednja vrstica, C-n | ||
| 76 | |||
| 77 | >> S pritiski na C-n ali C-p premaknite kazalček v sredinsko vrstico | ||
| 78 | na diagramu zgoraj. Zatem pritisnite C-l. S tem diagram postavite na | ||
| 79 | sredino zaslona. | ||
| 80 | |||
| 81 | V angleščini ima izbor tipk nazoren pomen. P kot ,previous` | ||
| 82 | (prejšnji), N kot ,next` (naslednji), B kot ,backward` (nazaj) in F | ||
| 83 | kot ,forward` (naprej). Te osnovne ukaze za premikanje kazalčka boste | ||
| 84 | uporabljali ves čas. | ||
| 85 | |||
| 86 | >> Nekajkrat pritisnite C-n, da pride kazalček do te vrstice. | ||
| 87 | |||
| 88 | >> Z nekaj C-f se pomaknite na desno na sredo vrstice, nato pa nekajkrat | ||
| 89 | pritisnite C-p. Opazujte, kaj se dogaja s kazalčkom na sredini | ||
| 90 | vrstice. | ||
| 91 | |||
| 92 | Vsaka vrstice v besedilu je zaključena z znakom za novo vrstico | ||
| 93 | (angl. Newline). Ta ločuje vrstico v besedilu od naslednje. Tudi | ||
| 94 | zadnja vrstica v datoteki mora biti zaljučena z znakom za novo vrstico | ||
| 95 | (čeprav tega Emacs ne zahteva). | ||
| 96 | |||
| 97 | >> Poskusite ukaz C-b, ko je kazalček na začetku vrstice. Kazalček se | ||
| 98 | mora premakniti na konec prejšnje vrstice. To je zato, ker se je | ||
| 99 | ravnokar premaknil prek znaka za konec vrstice. | ||
| 100 | |||
| 101 | Ukaz C-f premika kazalček prek znaka za novo vrstico enako kot C-b. | ||
| 102 | |||
| 103 | >> Poskusite še nekajkrat pritisniti C-b, da dobite občutek za | ||
| 104 | premikanje kazalčka. Potem nekajkrat poskusite C-f, da pridete do konca | ||
| 105 | vrstice. Še enkrat pritisnite C-f, da skočite v naslednjo vrstico. | ||
| 106 | |||
| 107 | Ko s kazalčkom dosežete zgornji ali spodnji rob zaslona, se besedilo | ||
| 108 | toliko premakne, da kazalček ostane na zaslonu. V angleščini se temu | ||
| 109 | pravi ,,scrolling``. To omogoča, da lahko premaknemo kazalček na | ||
| 110 | katerokoli mesto v besedilu, a vseeno ostanemo na zaslonu. | ||
| 111 | |||
| 112 | >> Poskusite kazalček pripeljati s C-n čisto do dna zaslona in si oglejte, | ||
| 113 | kaj se zgodi. | ||
| 114 | |||
| 115 | Če se vam zdi premikanje po en znak prepočasno, se lahko premikate za | ||
| 116 | celo besedo. M-f (META-f) premakne kazalček za eno besedo naprej, M-b | ||
| 117 | pa za besedo nazaj. | ||
| 118 | |||
| 119 | >> Poskusite nekajkrat M-f in M-b. | ||
| 120 | |||
| 121 | Če je kazalček sredi besede, ga M-f prestavi na konec besede. Če je v | ||
| 122 | belini med besedami, ga M-f premakne na konec naslednje besede. M-b | ||
| 123 | deluje podobno, a v nasprotni smeri. | ||
| 124 | |||
| 125 | >> Nekajkrat poskusite M-f in M-b, vmes pa še nekaj C-f in | ||
| 126 | C-b. Opazujte učinke M-f in M-b, ko je kazalček sredi besede ali | ||
| 127 | med besedami. | ||
| 128 | |||
| 129 | Ste opazili paralelo med C-f in C-b na eni strani ter M-f in M-b na | ||
| 130 | drugi? V Emacsu se dostikrat ukazi Meta nanašajo na operacije nad | ||
| 131 | enotami jezika (besede, stavki, odstavki), medtem ko se ukazi Control | ||
| 132 | nanašajo na operacije, neodvisne od zvrsti besedila (znaki, vrstice | ||
| 133 | ipd.). | ||
| 134 | |||
| 135 | Podobna zveza je tudi med vrsticami in stavki: ukaza C-a in C-e | ||
| 136 | premakneta kazalček na začetek oz. konec vrstice, M-a in M-e pa na | ||
| 137 | začetek oz. konec stavka. | ||
| 138 | |||
| 139 | >> Poskusite nekaj ukazov C-a, potem pa nekaj ukazov C-e. | ||
| 140 | Poskusite nekaj ukazov M-a, potem pa nekaj ukazov M-e. | ||
| 141 | |||
| 142 | Ste opazili, da ponovljeni C-a ne napravijo nič, ponovljeni M-a pa se | ||
| 143 | premikajo naprej? Čeprav se ne obnašata enako, pa je vendar obnašanje | ||
| 144 | enega in drugega po svoje naravno. | ||
| 145 | |||
| 146 | Položaju kazalčka na zaslonu pravimo tudi ,,point``, točka. | ||
| 147 | Parafrazirano: kazalček kaže na zaslonu, kje je točka v besedilu. | ||
| 148 | |||
| 149 | Povzetek preprostih ukazov za premikanje kazalčka, vključno s premiki | ||
| 150 | po besedo in stavek: | ||
| 151 | |||
| 152 | C-f Premik za znak naprej | ||
| 153 | C-b Premik za znak nazaj | ||
| 154 | |||
| 155 | M-f Premik za besedo naprej | ||
| 156 | M-b Premik za besedo nazaj | ||
| 157 | |||
| 158 | C-n Premik v naslednjo vrstico | ||
| 159 | C-p Premik v prejšnjo vrstico | ||
| 160 | |||
| 161 | C-a Premik na začetek vrstice | ||
| 162 | C-e Premik na konec vrstice | ||
| 163 | |||
| 164 | M-a Premik na začetek stavka | ||
| 165 | M-e Premik na konec stavka | ||
| 166 | |||
| 167 | >> Za vajo nekajkrat poskusite vsakega od teh ukazov. | ||
| 168 | To so najpogosteje uporabljani ukazi. | ||
| 169 | |||
| 170 | Še dva pomembna ukaza za premikanje kazalčka sta M-< (META-manjši od), | ||
| 171 | ki ga premakne na začetek datoteke, in M-> (META-večji od), ki ga | ||
| 172 | premakne na konec datoteke. | ||
| 173 | |||
| 174 | Na ameriških tipkovnicah najdete znak < nad vejico in morate | ||
| 175 | pritisniti tipko Shift, da pridete do njega. Z ukazom M-< je enako - | ||
| 176 | prav tako morate pritisniti tipko Shift, sicer moste izvedli drug | ||
| 177 | ukaz, Meta-vejica. Na naših tipkovnicah sta oba znaka na isti tipko, | ||
| 178 | in za ukaz M-> morate pritisniti še tipko Shift. | ||
| 179 | |||
| 180 | >> Poskusite zdaj M-<, skok na začetek tega učbenika. | ||
| 181 | Potem se vrnite nazaj z zaporednimi C-v. | ||
| 182 | |||
| 183 | >> Poskusite zdaj M->, skok na konec tega učbenika. | ||
| 184 | Potem se vrnite nazaj z zaporednimi M-v. | ||
| 185 | |||
| 186 | Če ima vaša tipkovnica kurzorske tipke, lahko premikate kazalček po | ||
| 187 | zaslonu tudi z njimi. Vseeno priporočamo, da se privadite ukazov C-b, | ||
| 188 | C-f, C-n in C-p, in to iz treh razlogov. Prvič, delujejo na čisto vseh | ||
| 189 | terminalih. Drugič, z nekaj prakse v Emacsu boste opazili, da je | ||
| 190 | tipkanje ukazov s CONTROL hitrejše od tipkanja s kurzorskimi tipkami, ker | ||
| 191 | ni treba ves čas premikati desnice s tipkovnice na kurzorske tipke in | ||
| 192 | nazaj. In tretjič, ko se enkrat navadite teh ukazov s CONTROL, se boste | ||
| 193 | enostavneje naučili tudi bolj zapletenih ukazov za premikanje kazalčka. | ||
| 194 | |||
| 195 | Večini ukazov v Emacsu lahko podamo številčni argument; največkrat ta | ||
| 196 | pove, kolikokrat zapovrstjo naj se ukaz izvede. Večkratno ponovitev | ||
| 197 | ukaza izvedemo tako, da najprej vtipkamo C-u, zatem število, | ||
| 198 | kolikokrat naj se ukaz ponovi, in nazadnje željeni ukaz. Če ima vaša | ||
| 199 | tipkovnica tipko META (ali EDIT ali ALT), lahko izpustite ukaz C-u in | ||
| 200 | namesto tega vtipkate število ponovitev, medtem ko držite pritisnjeno | ||
| 201 | tipko META. Druga metoda je sicer krajša, priporočamo pa prvo, ker | ||
| 202 | deluje na vseh terminalih. Takšen številčni argument je ,,prefiksni`` | ||
| 203 | argument, ker vnesemo argument pred ukazom, na katerega se nanaša. | ||
| 204 | |||
| 205 | Zgled: C-u 8 C-f premakne kazalček za osem znakov naprej. | ||
| 206 | |||
| 207 | >> Poskusite s primernim argumentom za število ponovitev ukaza | ||
| 208 | C-n ali C-p priti čim bliže tej vrstici v enem samem skoku. | ||
| 209 | |||
| 210 | Večina ukazov, ne pa vsi, uporablja številčni argument kot število | ||
| 211 | ponovitev ukaza. Nekateri ukazi - nobeden od tistih, ki smo si jih | ||
| 212 | ogledali do zdaj - ga uporabljajo kot stikalo: s podanim prefiksnim | ||
| 213 | argumentom napravi ukaz nekaj drugega kot običajno. | ||
| 214 | |||
| 215 | Ukaza C-v in M-v sta tudi izjemi, a drugačni. Če jima podamo argument, | ||
| 216 | premakneta zaslon za navedeno število vrstic, ne pa zaslonov. Ukaz C-u | ||
| 217 | 8 C-v, na primer, premakne zaslon navzgor za 8 vrstic. | ||
| 218 | |||
| 219 | >> Poskusite zdaj C-u 8 C-v | ||
| 220 | |||
| 221 | To bi moralo zaslon premakniti navzgor za osem vrstic. Če bi ga radi | ||
| 222 | premaknili nazaj, poskusite M-v z istim argumentom. | ||
| 223 | |||
| 224 | Če uporabljate grafični vmesnik, denimo X11 ali MS Windows, imate | ||
| 225 | verjetno ob robu Emacsovega okna navpično pravokotno ploskev, | ||
| 226 | imenovano drsnik. Pogled na besedilo lahko premikate tudi tako, da z | ||
| 227 | miško kliknete na drsnik. | ||
| 228 | |||
| 229 | >> Postavite kazalec na vrh označenega območja na drsniku in pritisnite | ||
| 230 | srednji gumb na miški. To bi moralo premakniti besedilo na mesto, | ||
| 231 | določeno s tem, kako visoko ali nizko na drsnik ste kliknili. | ||
| 232 | |||
| 233 | >> Medtem ko držite srednji gumb pritisnjen, premikajte miško gor in | ||
| 234 | dol. Vidite, kako se premika besedilo v Emacsovem oknu, ko | ||
| 235 | premikate miško? | ||
| 236 | |||
| 237 | |||
| 238 | * ČE SE EMACS OBESI | ||
| 239 | ------------------- | ||
| 240 | |||
| 241 | Če se Emacs preneha odzivati na vaše ukaze, ga lahko varno prekinete z | ||
| 242 | ukazom C-g. Z njim lahko prekinete ukaze, za katere bi trajalo | ||
| 243 | predolgo, da bi se izvedli. | ||
| 244 | |||
| 245 | Isti ukaz, C-g, lahko uporabite tudi, da prekličete številčni | ||
| 246 | argument, ali pa začetek ukaza, ki ga ne želite izvesti. | ||
| 247 | |||
| 248 | >> Vtipkajte C-u 100, s čimer ste izbrali številčni argument 100, | ||
| 249 | zatem pa vtipkajte C-g. Vtipkajte zdaj C-f. Kazalček se je | ||
| 250 | premaknil le za en znak, ker ste številčni argument vmes preklicali | ||
| 251 | s C-g. | ||
| 252 | |||
| 253 | Tudi če ste po nesreči vtipkali <ESC>, se ga lahko znebite s C-g. | ||
| 254 | |||
| 255 | |||
| 256 | * ONEMOGOČENI UKAZI | ||
| 257 | ------------------- | ||
| 258 | |||
| 259 | Nekaj ukazov v Emacsu je namenoma ,,onemogočenih``, da bi jih | ||
| 260 | začetniki ne izvedli po nesreči. | ||
| 261 | |||
| 262 | Če vtipkate tak onemogočen ukaz, se bo na zaslonu pojavilo novo okno z | ||
| 263 | obvestilom, kateri ukaz ste skušali izvesti, in vas vprašalo, če ga | ||
| 264 | res želite izvesti. | ||
| 265 | |||
| 266 | Če v resnici želite poskusiti ukaz, pritisnite preslednico kot odgovor | ||
| 267 | na vprašanje. Normalno verjetno ukaza ne želite izvesti, zato na | ||
| 268 | vprašanje odgovorite z ,n`. | ||
| 269 | |||
| 270 | >> Vtipkajte C-x C-l (ki je onemogočen ukaz), | ||
| 271 | zatem na vprašanje odgovorite n. | ||
| 272 | |||
| 273 | |||
| 274 | * OKNA | ||
| 275 | ------ | ||
| 276 | |||
| 277 | Emacs lahko prikaže več oken in v vsakem svoje besedilo. Kasneje bomo | ||
| 278 | razložili, kako uporabljamo več oken hkrati. Zaenkrat bomo povedali | ||
| 279 | le, kako se znebite dodatnih oken, ki jih lahko odpre vgrajena pomoč ali | ||
| 280 | pa izpis kakšnega drugega programa. Preprosto je: | ||
| 281 | |||
| 282 | C-x 1 Eno okno (torej, zaprimo vsa ostala). | ||
| 283 | |||
| 284 | To je CONTROL-x, ki mu sledi števka 1. Ukaz C-x 1 raztegne čez cel | ||
| 285 | zaslon okno, v katerem se nahaja kazalček, ostala pa zapre. | ||
| 286 | |||
| 287 | >> Premaknite kazalček do te vrstice in vtipkajte C-u 0 C-l | ||
| 288 | >> Vtipkajte CONTROL-h k CONTROL-f. | ||
| 289 | Vidite, kako se je to okno skrčilo in odstopilo prostor oknu, | ||
| 290 | ki pojasnjuje ukaz CONTROL-f? | ||
| 291 | |||
| 292 | >> Vtipkajte C-x 1 in spodnje okno se bo zaprlo. | ||
| 293 | |||
| 294 | Za razliko od ukazov, ki smo se jih naučili do zdaj, je ta ukaz | ||
| 295 | sestavljen iz dveh znakov. Začne se z znakom CONTROL-x. Cela vrsta | ||
| 296 | ukazov se začne enako, in mnogi od njih zadevajo delo z datotekami, | ||
| 297 | delovnimi področji in podobnim. Vsem tem ukazom je skupno, da se | ||
| 298 | začnejo s CONTROL-x, ki mu sledi še en, dva ali trije znaki. | ||
| 299 | |||
| 300 | |||
| 301 | * VRIVANJE IN BRISANJE | ||
| 302 | ---------------------- | ||
| 303 | |||
| 304 | Če želite v obstoječe besedilo vriniti novo, preprosto premaknite | ||
| 305 | kazalček na željeno mesto in začnite tipkati. Znake, ki jih lahko | ||
| 306 | vidite, na primer A, 7, * in podobno, razume Emacs kot del besedila in | ||
| 307 | jih takoj vrine. S pritiskom na Return (ali Enter) vrinete znak za | ||
| 308 | skok v novo vrstico. | ||
| 309 | |||
| 310 | Zadnji vtipkani znak lahko izbrišete s pritiskom na tipko | ||
| 311 | <Delback>. To je tista tipka na tipkovnici, ki jo navadno uporabljate | ||
| 312 | za brisanje nazadnje natipkanega znaka. Navadno je to velika tipka | ||
| 313 | vrstico ali dve nad tipko <Return>, ki je označena z "Backspace", | ||
| 314 | "Delete" ali "Del". | ||
| 315 | |||
| 316 | Če imate na tipkovnici tipko "Backspace", je to tipka <Delback>. Naj | ||
| 317 | vas ne zmede, če imate poleg tega še tipko "Delete" - <Delback> je | ||
| 318 | "Backspace". | ||
| 319 | |||
| 320 | Splošno <Delback> pobriše znak neposredno pred trenutnim položajem | ||
| 321 | kazalčka. | ||
| 322 | |||
| 323 | >> Vtipkajte zdaj nekaj znakov in jih zatem s tipko <Delback> pobrišite. | ||
| 324 | Nič naj vas ne skrbi, če se je ta vrstica spremenila. Izvirnika | ||
| 325 | tega učbenika ne boste pokvarili -- tole je samo vaša osebna kopija. | ||
| 326 | |||
| 327 | Ko vrstica postane predolga za zaslon, se ,,nadaljuje`` v naslednji | ||
| 328 | vrstici na zaslonu. Obrnjena poševnica (znak ,\`) ali v grafičnih | ||
| 329 | okoljih zavita puščica ob desnem robu označuje vrstico, ki se | ||
| 330 | nadaljuje v naslednji zaslonski vrstici. | ||
| 331 | |||
| 332 | >> Zdaj začnite tipkati besedilo, dokler ne dosežete desnega roba, in | ||
| 333 | še naprej. Opazili boste, da se pojavi znak za nadaljevanje. | ||
| 334 | |||
| 335 | >> S tipko <Delback> pobrišite toliko znakov, da vrstica ne sega | ||
| 336 | več čez širino zaslona. Znak za nadaljevanje v naslednji | ||
| 337 | vrstici je izginil. | ||
| 338 | |||
| 339 | Znak za novo vrstico lahko pobrišemo enako kot vsak drug znak. S tem, | ||
| 340 | ko pobrišemo znak za novo vrstico, združimo vrstici v eno samo. Če bo | ||
| 341 | nova vrstica predolga, da bi cela prišla na zaslon, bo razdeljena v | ||
| 342 | več zaslonskih vrstic. | ||
| 343 | |||
| 344 | >> Premaknite kazalček na začetek vrstice in pritisnite <Delback>. To | ||
| 345 | združi vrstico s prejšnjo. | ||
| 346 | |||
| 347 | >> Pritisnite <Return>. S tem ste ponovno vrinili znak za skok v novo | ||
| 348 | vrstico, ki ste ga malo prej zbrisali. | ||
| 349 | |||
| 350 | Spomnimo se, da lahko za večino ukazov v Emacsu določimo, naj se | ||
| 351 | izvedejo večkrat zaporedoma; to vključuje tudi vnos teksta. Ponovitev | ||
| 352 | običajnega znaka ga večkrat vrine v besedilo. | ||
| 353 | |||
| 354 | >> Poskusite zdaj tole: da vnesete osem zvezdic, vtipkajte C-u 8 * | ||
| 355 | |||
| 356 | Zdaj ste se naučili najpreprostejši način, da v Emacsu nekaj natipkate | ||
| 357 | in popravite. Brišete lahko tudi besede ali vrstice. Tu je povzetek | ||
| 358 | ukazov za brisanje: | ||
| 359 | |||
| 360 | <Delback> pobriše znak tik pred kazalčkom (levo od | ||
| 361 | oznake za kazalček) | ||
| 362 | C-d pobriše znak tik za kazalčkom (,pod` oznako | ||
| 363 | za kazalček) | ||
| 364 | |||
| 365 | M-<Delback> pobriše besedo tik pred kazalčkom | ||
| 366 | M-d pobriše besedo tik za kazalčkom | ||
| 367 | |||
| 368 | C-k zavrže besedilo desno od kazalčka do konca vrstice | ||
| 369 | M-k zavrže besedilo od položaja kazalčka do konca stavka | ||
| 370 | |||
| 371 | Črka ,d` je iz angleške besede ,delete` (pobrisati), črka ,k` pa iz | ||
| 372 | besede ,kill` (pobiti). Ste opazili, da <Delback> in C-d na eni, ter | ||
| 373 | M-<Delback> in M-d na drugi strani nadaljujeta paralelo, ki sta jo začela | ||
| 374 | C-f in M-f (<Delback> pravzaprav ni kontrolni znak, kar pa naj nas ne | ||
| 375 | moti). C-k in M-k sta v enakem sorodu s C-e in M-e: prvi deluje na | ||
| 376 | vrstice, drugi na stavke. | ||
| 377 | |||
| 378 | Obstaja tudi splošen postopek za brisanje kateregakoli dela delovnega | ||
| 379 | področja. Kazalček postavimo na en konec področja, ki ga želimo | ||
| 380 | izbrisati, in pritisnemo C-@ ali C-SPC (SPC je | ||
| 381 | preslednica). Katerikoli od obeh ukazov deluje. Premaknite kazalček na | ||
| 382 | drug konec področja, ki ga želite izbrisati, in pritisnite C-w. S tem | ||
| 383 | ste zavrgli vse besedilo med obema mejama. | ||
| 384 | |||
| 385 | >> Premaknite kazalček na črko O, s katero se začenja prejšnji | ||
| 386 | odstavek. | ||
| 387 | >> Vtipkajte C-SPC. Emacs prikaže sporočilo "Mark set" (slov. Oznaka | ||
| 388 | postavljena) na dnu ekrana. | ||
| 389 | >> Premaknite kazalček na črko V v "postavimo" v drugi vrstici istega | ||
| 390 | odstavka. | ||
| 391 | >> Vtipkajte C-w. S tem zavržemo vse besedilo začenši z O in vse do | ||
| 392 | črke V. | ||
| 393 | |||
| 394 | Razlika med tem, če zavržete cel odstavek besedila (angl. ,,kill``, | ||
| 395 | pobiti) ali pa če pobrišete znak (angl. ,,delete``), je ta, da lahko | ||
| 396 | prvega vrnete nazaj z ukazom C-y, drugega pa ne. Na splošno ukazi, ki | ||
| 397 | lahko povzročijo veliko škode (pobrišejo veliko besedila), shranijo | ||
| 398 | pobrisano besedilo; tisti, ki pobrišejo samo posamezni znak, ali samo | ||
| 399 | prazne vrstice in presledke, pa ne. | ||
| 400 | |||
| 401 | >> Postavite kazalček na začetek neprazne vrstice. Pritisnite C-k, da | ||
| 402 | pobrišete vsebino vrstice. | ||
| 403 | >> Še enkrat pritisnite C-k. To pobriše še znak za novo vrstico. | ||
| 404 | |||
| 405 | Ste opazili, da prvi C-k pobriše vsebino vrstice, naslednji C-k pa še | ||
| 406 | vrstici samo, s čimer se vse besedilo pod bivšo vrstico premakne za | ||
| 407 | eno vrstico navzgor? Ukaz C-k obravnava številčni argument malo | ||
| 408 | drugače: pobriše toliko in toliko vrstic z vsebinami vred. To ni zgolj | ||
| 409 | ponovitev. C-u 2 C-k pobriše dve polni vrstici besedila, kar je nekaj | ||
| 410 | drugega, kot če dvakrat vtipkate C-k. | ||
| 411 | |||
| 412 | Besedilo, ki ste ga prej pobili, lahko povrnete (angl. ,,yank`` -- | ||
| 413 | potegniti). Predstavljajte si, kot da potegnete nazaj nekaj, kar vam | ||
| 414 | je nekdo odnesel. Pobito besedilo lahko potegnete nazaj na isti ali pa | ||
| 415 | na kakšen drug kraj v besedilu, ali pa celo v kaki drugi | ||
| 416 | datoteki. Isto besedilo lahko večkrat potegnete nazaj, tako da je v | ||
| 417 | delovnem področju povečterjeno. | ||
| 418 | |||
| 419 | Ukaz za vračanje pobitega besedila je C-y. | ||
| 420 | |||
| 421 | >> Poskusite z ukazom C-y povrniti pobrisano besedilo. | ||
| 422 | |||
| 423 | Če ste uporabili več zaporednih ukazov C-k, je vse pobrisano besedilo | ||
| 424 | shranjeno skupaj, in en sam C-y bo vrnil vse tako pobrisane vrstice. | ||
| 425 | |||
| 426 | >> Poskusite, nekajkrat vtipkajte C-k. | ||
| 427 | |||
| 428 | Zdaj pa vrnimo pobrisano besedilo: | ||
| 429 | |||
| 430 | >> Vtipkajte C-y. Zdaj pa premaknite kazalček za nekaj vrstic navzdol | ||
| 431 | in še enkrat vtipkajte C-y. Vidite zdaj, kako se kopira dele | ||
| 432 | besedila? | ||
| 433 | |||
| 434 | Kaj pa, če ste pobrisali nekaj besedila, ki bi ga radi vrnili, vendar | ||
| 435 | ste za iskanim odlomkom pobrisali še nekaj? C-y vrne samo nazadnje | ||
| 436 | pobrisan odlomek. Vendar tudi prejšnje besedilo ni izgubljeno. Do | ||
| 437 | njega lahko pridete z ukazom M-y. Ko ste vrnili nazadnje zbrisano | ||
| 438 | besedilo s C-y, pritisnite M-y, ki ga zamenja s predzanje pobrisanim | ||
| 439 | besedilom. Vsak naslednji M-y prikaže še eno prej. Ko ste končno | ||
| 440 | prišli do iskanega besedila, ni treba napraviti nič posebnega, da bi | ||
| 441 | ga obdržali. Preprosto nadaljujte z urejanjem, in vrnjeno besedilo bo | ||
| 442 | ostalo, kamor ste ga odložili. | ||
| 443 | |||
| 444 | Če pritisnete M-y dovolj velikokrat, se boste vrnili na začete, torej | ||
| 445 | spet na zadnje pobrisano besedilo. | ||
| 446 | |||
| 447 | >> Pobrišite vrstico, premaknite se nekam drugam, in pobrišite še | ||
| 448 | eno vrstico. | ||
| 449 | Z ukazom C-y dobite nazaj to drugo vrstico. | ||
| 450 | Z ukazom M-y pa jo zamenjate s prvo vrstico. | ||
| 451 | Ponovite ukaz M-y še nekajkrat in si oglejte, kaj dobite na | ||
| 452 | zaslon. Ponavljajte ga, dokler se ne prikaže ponovno nazadnje | ||
| 453 | pobrisana vrstica, in še naprej. Če želite, lahko tudi ukazu | ||
| 454 | M-y podate pozitivno ali negativno število ponovitev. | ||
| 455 | |||
| 456 | |||
| 457 | * PREKLIC UKAZA (UNDO) | ||
| 458 | ---------------------- | ||
| 459 | |||
| 460 | Če ste besedilo spremenili, a ste se kasneje premislili, lahko | ||
| 461 | besedilo vrnete v prvotno stanje z ukazom Undo, C-x u. Normalno vrne | ||
| 462 | C-x u zadnjo spremembo besedila; če ukaz ponovimo, prekličemo še | ||
| 463 | predzadnjo spremembo, in vsaka nadaljnja ponovitev seže še eno | ||
| 464 | spremembo globlje v zgodovino. | ||
| 465 | |||
| 466 | Emacs hrani bolj ali manj celotno zgodovino naših ukazov, z dvema | ||
| 467 | izjemama: ukazov, ki niso napravili nobene spremembe v besedilu | ||
| 468 | (npr. premik kazalčka), ne shranjuje, in zaporedje do 20 vrinjenih | ||
| 469 | znakov shrani kot en sam ukaz. Slednje prihrani nekaj ukazov C-x u, ki | ||
| 470 | bi jih morali vtipkati. | ||
| 471 | |||
| 472 | >> Pobrišite to vrstico z ukazom C-k, potem jo prikličite nazaj s C-x u. | ||
| 473 | |||
| 474 | C-_ je alternativni ukaz za preklic zadnjega ukaza. Deluje enako kot | ||
| 475 | s C-x u, ga je pa lažje odtipkati, če morate ukaz ponoviti večkrat | ||
| 476 | zaporedoma. Težava z ukazom C-_ je, da na nekaterih tipkovnicah ni | ||
| 477 | povsem očitno, kako ga vtipkati, zato je podvojen še kot C-x u. Na | ||
| 478 | nekaterih terminalih moramo na primer vtipkati /, medtem ko držimo | ||
| 479 | pritisnjeno tipko CONTROL. | ||
| 480 | |||
| 481 | Če podamo ukazu C-_ ali C-x u numerični argument, je to enako, kot če | ||
| 482 | bi ukaz ročno ponovili tolikokrat, kot pravi argument. | ||
| 483 | |||
| 484 | Ukaz za brisanje besedila lahko prekličete in besedilo povrnete, | ||
| 485 | enako, kot če bi besedilo pobili. Razlika med brisanjem in pobijanjem | ||
| 486 | besedila je le ta, da le slednje lahko potegnete nazaj z ukazom | ||
| 487 | C-y. Preklic ukaza pa velja za eno in drugo. | ||
| 488 | |||
| 489 | |||
| 490 | * DATOTEKE | ||
| 491 | ---------- | ||
| 492 | |||
| 493 | Da bi bile spremembe v besedilu trajne, morate besedilo shraniti v | ||
| 494 | datoteko. V nasprotnem primeru jih boste za vedno izgubili tisti hip, | ||
| 495 | ko boste zapustili Emacs. Besedilo postavimo v datoteko tako, da | ||
| 496 | na disku ,,poiščemo`` (angl. find) datoteko, preden začnemo tipkati | ||
| 497 | (pravimo tudi, da ,,obiščemo`` datoteko). | ||
| 498 | |||
| 499 | Poiskati datoteko pomeni, da v Emacsu vidimo vsebino datoteke. To je | ||
| 500 | bolj ali manj tako, kot da z Emacsom urejamo datoteko samo. Vendar pa | ||
| 501 | spremembe ne postanejo trajne, dokler datoteke ne shranimo | ||
| 502 | (angl. save) na disk. Tako imamo možnost, da se izognemo temu, da bi | ||
| 503 | nam na pol spremenjene datoteke ležale po disku, kadar tega ne | ||
| 504 | želimo. Ker pa Emacs ohrani izvorno datoteko pod spremenjenim imenom, | ||
| 505 | lahko prvotno datoteko prikličemo nazaj celo še potem, ko smo datoteko | ||
| 506 | že shranili na disk. | ||
| 507 | |||
| 508 | V predzadnji vrstici na dnu zaslona vidite vrstico, ki se začne in | ||
| 509 | konča z vezaji, in vsebuje niz znakov ,,--:-- TUTORIAL``. Ta del | ||
| 510 | zaslona navadno vsebuje ime datoteke, ki smo jo obiskali. Zdajle je to | ||
| 511 | ,,TUTORIAL``, vaša delovna kopija učbenika Emacsa. Ko boste poiskali | ||
| 512 | kakšno drugo datoteko, bo na tem mestu pisalo njeno ime. | ||
| 513 | |||
| 514 | Posebnost ukaza za iskanje datoteke je, da moramo povedati, katero | ||
| 515 | datoteko iščemo. Pravimo, da ukaz ,,prebere argument s terminala`` (v | ||
| 516 | tem primeru je argument ime datoteke). Ko vtipkate ukaz | ||
| 517 | |||
| 518 | C-x C-f (poišči datoteko) | ||
| 519 | |||
| 520 | vas Emacs povpraša po imenu datoteke. Kar vtipkate, se sproti vidi v | ||
| 521 | vrstici na dnu zaslona. Temu delovnemu področju pravimo pogovorni | ||
| 522 | vmesnik (minibuffer), kadar se uporablja za tovrstni vnos. Znotraj | ||
| 523 | pogovornega vmesnika lahko uporabljate običajne ukaze za urejanje, če | ||
| 524 | ste se na primer pri tipkanju zmotili. | ||
| 525 | |||
| 526 | Sredi tipkanja imena datoteke (ali katerega koli drugega opravila v | ||
| 527 | pogovornem vmesniku) lahko ukaz prekličete s C-g. | ||
| 528 | |||
| 529 | >> Vtipkajte C-x C-f, zatem pa še C-g. Zadnji ukaz od treh je | ||
| 530 | zaprl pogovorni vmesnik in tudi preklical ukaz C-x C-f, ki je | ||
| 531 | uporabljal pogovorni vmesnik. Konec z iskanjem datoteke. | ||
| 532 | |||
| 533 | Ko ste dokončali ime, ga vnesete s pritiskom na <Return>. S tem se | ||
| 534 | požene ukaz C-x C-f in poišče iskano datoteko. Pogovorni vmesnik | ||
| 535 | izgine, ko je ukaz izveden. | ||
| 536 | |||
| 537 | Trenutek kasneje se vsebina datoteke pojavi na zaslonu. Zdaj lahko | ||
| 538 | dopolnjujete, urejate ali kako drugače spreminjate vsebino. Ko želite, | ||
| 539 | da ostanejo spremembe trajne, izvedete ukaz: | ||
| 540 | |||
| 541 | C-x C-s (shrani datoteko) | ||
| 542 | |||
| 543 | Besedilo se s tem shrani iz pomnilnika računalnika na datoteko na | ||
| 544 | disk. Ko prvič izvedete ta ukaz, se izvorna datoteka preimenuje, tako | ||
| 545 | da ni izgubljena. Najdete jo pod novim imenom, ki se od starega | ||
| 546 | razlikuje po tem, da ima na koncu pripet znak ,,~``. | ||
| 547 | |||
| 548 | Ko je Emacs shranil datoteko, izpiše njeno ime. Shranjujte raje | ||
| 549 | pogosteje kot ne, da v primeru, če gre z računalnikom kaj narobe, ne | ||
| 550 | izgubite veliko. | ||
| 551 | |||
| 552 | >> Vtipkajte C-x C-s, s čimer boste shranili svojo kopijo tega | ||
| 553 | učbenika. Emacs bo v vrstici na dnu zaslona izpisal ,,Wrote | ||
| 554 | ...TUTORIAL``. | ||
| 555 | |||
| 556 | Opozorilo: na nekaterih sistemih bo ukaz C-x C-s zamrznil zaslon, in | ||
| 557 | tako ne boste videli, da Emacs še kaj izpiše. To je znak, da je | ||
| 558 | operacijski sistem prestregel znak C-s in ga interpretiral kot znak za | ||
| 559 | prekinitev toka podatkov, namesto da bi ga posredoval Emacsu. Zaslon | ||
| 560 | ,,odmrznete`` z ukazom C-q. Če je vaš sistem eden takih, si za nasvet, | ||
| 561 | kako rešiti to nevšečnost, oglejte razdelek ,,Spontaneous Entry to | ||
| 562 | Incremental Search`` v priročniku za Emacs. | ||
| 563 | |||
| 564 | Poiščete lahko lahko že obstoječo datoteko, da si jo ogledate ali | ||
| 565 | popravite, ali pa tudi datoteko, ki še ne obstaja. To je način, kako z | ||
| 566 | Emacsom ustvarimo novo datoteko: poiščite datoteko z izbranim imenom, | ||
| 567 | ki bo sprva prazna, in začnite pisati. Ko jo boste prvič shranili, bo | ||
| 568 | Emacs ustvaril datoteko z vnešenim besedilom. Od tod dalje delate na | ||
| 569 | že obstoječi datoteki. | ||
| 570 | |||
| 571 | |||
| 572 | * DELOVNA PODROČJA | ||
| 573 | ------------------ | ||
| 574 | |||
| 575 | Tudi če ste z ukazom C-x C-f poiskali in odprli drugo datoteko, prva | ||
| 576 | ostane v Emacsu. Nanjo se vrnete tako, da jo še enkrat ,,poiščete`` z | ||
| 577 | ukazom C-x C-f. Tako imate lahko v Emacsu hkrati kar precej datotek. | ||
| 578 | |||
| 579 | >> Ustvarite datoteko z imenom ,,bla`` tako, da vtipkate C-x C-f | ||
| 580 | bla <Return>. Natipkajte nekaj besedila, ga po potrebi popravite, in | ||
| 581 | shranite v datoteko ,,bla`` z ukazom C-x C-s. Ko ste končali, se | ||
| 582 | vrnite v učbenik z ukazom C-x C-f TUTORIAL <Return>. | ||
| 583 | |||
| 584 | Emacs hrani besedilo vsake datoteke v takoimenovanem ,,delovnem | ||
| 585 | področju`` (angl. buffer). Ko poiščemo datoteko, Emacs ustvari zanjo | ||
| 586 | novo delovno področje. Vsa obstoječa delovna področja v Emacsu vidimo | ||
| 587 | z ukazom: | ||
| 588 | |||
| 589 | C-x C-b Seznam delovnih področij. | ||
| 590 | |||
| 591 | >> Poskusite C-x C-b zdaj. | ||
| 592 | |||
| 593 | Vidite, da ima vsako delovno področje svoje ime, pri nekaterih pa piše | ||
| 594 | tudi ime datoteke, katere vsebina se hrani v njem. Vsako besedilo, ki | ||
| 595 | ga vidite v katerem od Emacsovih oken, je vedno del kakšnega delovnega | ||
| 596 | področja. | ||
| 597 | |||
| 598 | >> Z ukazom C-x 1 se znebite seznama delovnih področij. | ||
| 599 | |||
| 600 | Tudi če imate več delovnih področij, pa je vedno le eno od njih | ||
| 601 | trenutno dejavno. To je tisto delovno področje, ki ga popravljate. Če | ||
| 602 | želite popravljati drugo delovno področje, morate ,,preklopiti`` | ||
| 603 | nanj. Če bi radi preklopili na delovno področje, ki pripada kakšni | ||
| 604 | datoteki, že poznate en način, kako to storiti: ponovno ,,obiščete`` | ||
| 605 | (odprete) to datoteko z ukazom C-x C-f. Obstaja pa še lažji način: z | ||
| 606 | ukazom C-x b. Pri tem ukazu morate navesti ime delovnega področja. | ||
| 607 | |||
| 608 | >> Vtipkajte C-x b bla <Return>, s čimer se vrnete v delovno področje | ||
| 609 | ,,bla`` z vsebino datoteke ,,bla``, ki ste jo maloprej | ||
| 610 | odprli. Zatem vtipkajte C-x b TUTORIAL <RETURN>, s čimer se vrnete | ||
| 611 | nazaj v ta učbenik. | ||
| 612 | |||
| 613 | Večinoma se ime delovnega področja kar ujema z imenom datoteke (brez | ||
| 614 | poti do datoteke), ne pa vedno. Seznam delovnih področij, ki ga | ||
| 615 | prikaže ukaz C-x C-b, prikaže imena vseh delovnih področij. | ||
| 616 | |||
| 617 | Vsako besedilo, ki ga vidite v katerem od Emacsovih oken, je vedno del | ||
| 618 | kakšnega delovnega področja. Nekatera delovna področja ne pripadajo | ||
| 619 | nobeni datoteki. Področje ,,*Buffer List*``, na primer, je že eno | ||
| 620 | takih. To delovno področje smo ustvarili ravnokar, ko smo pognali ukaz | ||
| 621 | C-x C-b, in vsebuje seznam delovnih področij. Tudi delovno področje | ||
| 622 | ,,Messages`` ne pripada nobeni datoteki, ampak vsebuje sporočila, ki | ||
| 623 | jih je Emacs izpisoval v odzivnem področju na dnu zaslona. | ||
| 624 | |||
| 625 | >> Vtipkajte C-x b *Messages* <Return> in si oglejte delovno področje | ||
| 626 | s sporočili, zatem pa vtipkajte C-x b TUTORIAL <Return> in se tako | ||
| 627 | vrnite v učbenik. | ||
| 628 | |||
| 629 | Če ste spreminjali besedilo ene datoteke, potem pa poiskali drugo, to | ||
| 630 | ne shrani spremeb v prvo datoteko. Te ostanejo znotraj Emacsa, na | ||
| 631 | delovnem področju, ki pripada prvi datoteki. Ustvarjenje ali | ||
| 632 | spreminjanje delovnega področja druge datoteke nima nobenega vpliva na | ||
| 633 | področje prve. To je zelo uporabno, pomeni pa tudi, da potrebujemo | ||
| 634 | udobno pot, da shranimo delovno področje prve datoteke. Nerodno bi | ||
| 635 | bilo preklapljanje na prvo področje s C-x C-f, da bi shranili s C-x | ||
| 636 | C-s. Namesto tega imamo: | ||
| 637 | |||
| 638 | C-x s Shrani nekatera delovna področja | ||
| 639 | |||
| 640 | Ukaz C-x poišče delovna področja, katerih vsebina je bila spremenjena, | ||
| 641 | odkar je bila zadnjič shranjena na datoteko. Za vsako tako delovno | ||
| 642 | področje C-x s vpraša, če ga želite shraniti. | ||
| 643 | |||
| 644 | |||
| 645 | * RAZŠIRJEN NABOR UKAZOV | ||
| 646 | ------------------------ | ||
| 647 | |||
| 648 | Še mnogo, mnogo je ukazov Emacsa, ki bi zaslužili, da jih obesimo na | ||
| 649 | razne kontrolne in meta znake. Emacs se temu izogne z ukazom X (iz angl. | ||
| 650 | eXtend - razširiti), ki uvede ukaz iz razširjenega nabora. Dveh vrst je: | ||
| 651 | |||
| 652 | C-x Znakovna razširitev (angl. Character eXtend). | ||
| 653 | Sledi mu en sam znak. | ||
| 654 | M-x Razširitev s poimenovanim ukazom. Sledi mu dolgo ime | ||
| 655 | ukaza. | ||
| 656 | |||
| 657 | Tudi ti ukazi so na splošno uporabni, ne uporabljamo pa jih tako | ||
| 658 | pogosto kot tiste, ki ste se jih že naučili. Dva ukaza iz razširjenega | ||
| 659 | nabora že poznamo: C-x C-f, s katerim poiščemo datoteko, in C-x C-s, s | ||
| 660 | katerim datoteko shranimo. Še en primer je ukaz, s katerim Emacsu | ||
| 661 | povemo, da želimo končati z delom iz iziti iz Emacsa. Ta ukaz je C-x | ||
| 662 | C-c (ne skrbite: preden konča, Emacs ponudi, da shrani vse spremenjene | ||
| 663 | datoteke). | ||
| 664 | |||
| 665 | Z ukazom C-z Emacs zapustimo samo *začasno*, tako da lahko ob vrnitvi | ||
| 666 | nadaljujemo z delom, kjer smo ostali. | ||
| 667 | |||
| 668 | Na sistemih, ki to dopuščajo, ukaz C-z izide iz Emacsa v ukazno | ||
| 669 | lupino, a ga ne konča - če uporabljate ukazno lupino C, se lahko | ||
| 670 | vrnete z ukazom ,fg` ali splošneje z ukazom ,,%emacs``. | ||
| 671 | |||
| 672 | Drugod ukaz C-z požene sekundarno ukazno lupino, tako da lahko | ||
| 673 | poženete kakšen drug program in se kasneje vrnete v Emacs. V tem | ||
| 674 | primeru pravzaprav Emacsa ne zapustimo. Ukaz ,,exit`` v ukazni lupini | ||
| 675 | je navadno način, da zapremo sekundarno lupino in se vrnemo v Emacs. | ||
| 676 | |||
| 677 | Ukaz C-x C-c uporabimo, če se nameravamo odjaviti s sistema. To je | ||
| 678 | tudi pravilen način za izhod iz Emacsa, če je tega pognal program za | ||
| 679 | delo s pošto ali kak drug program, saj ta verjetno ne ve, kaj | ||
| 680 | napraviti z začasno prekinjenim Emacsom. V vseh ostalih primerih pa, | ||
| 681 | če se ne nameravate odjaviti s sistema, uporabite C-z, in se vrnite v | ||
| 682 | Emacs, ko bi radi spet urejali besedilo. | ||
| 683 | |||
| 684 | Ukazov C-x je veliko. Zaenkrat smo spoznali naslednje: | ||
| 685 | |||
| 686 | C-x C-f Poišči datoteko. | ||
| 687 | C-x C-s Shrani datoteko. | ||
| 688 | C-x C-b Prikaži seznam delovnih področij. | ||
| 689 | C-x C-c Končaj Emacs. | ||
| 690 | C-x 1 Zapri vsa okna razen enega. | ||
| 691 | C-x u Preklic zadnjega ukaza. | ||
| 692 | |||
| 693 | Poimenovani razširjeni ukazi so ukazi, ki se uporabljajo še bolj | ||
| 694 | poredko, ali pa se uporabljajo samo v nekaterih načinih dela. Eden | ||
| 695 | takih je na primer ukaz replace-string, ki po vsem besedilu zamenja en | ||
| 696 | niz znakov z drugim. Ko vtipkate M-x, se to izpiše v pogovornem | ||
| 697 | vmesniku na dnu zaslona, Emacs pa čaka, da vtipkate ime ukaza, ki ga | ||
| 698 | želite priklicati; v tem primeru je to ,,replace-string``. Vtipkajte | ||
| 699 | samo ,,repl s<TAB>`` in Emacs bo dopolnil ime (<TAB> je tabulatorska | ||
| 700 | tipka; navadno jo najdemo nad tipko Caps Lock ali Shift na levi strani | ||
| 701 | tipkovnice). Ukaz vnesete s pritiskom na <Return>. | ||
| 702 | |||
| 703 | Ukaz replace-string potrebuje dva argumenta -- niz, ki ga želite | ||
| 704 | zamenjati, in niz, s katerim bi radi zamenjali prvega. Vsakega posebej | ||
| 705 | vnesete in zaključite s pritiskom na tipko Return. | ||
| 706 | |||
| 707 | >> Premaknite kazalček na prazno vrstico dve vrstici pod to, zatem | ||
| 708 | vtipkajte M-x repl s<Return>zamenjala<Return>spremenila<Return>. | ||
| 709 | |||
| 710 | Opazite, kako se je ta vrstica zamenjala? Vse besede | ||
| 711 | z-a-m-e-n-j-a-l-a od tod do konca besedila ste nadomestili z besedo | ||
| 712 | ,,spremenila``. | ||
| 713 | |||
| 714 | |||
| 715 | * AVTOMATIČNO SHRANJEVANJE | ||
| 716 | -------------------------- | ||
| 717 | |||
| 718 | Spremembe v datoteki, ki jih še niste shranili na disk, so izgubljene, | ||
| 719 | če medtem denimo zmanjka elektrike. Da bi vas zavaroval pred tem, | ||
| 720 | Emacs periodično avtomatično shrani vse datoteke, ki jih | ||
| 721 | urejate. Avtomatično shranjena datoteka se od izvorne razlikuje po | ||
| 722 | znaku ,#` na začetku in koncu imena: če se je vaša datoteka imenovala | ||
| 723 | ,,hello.c``, se avtomatično shranjena datoteka imenuje | ||
| 724 | ,,#hello.c#``. Ko normalno shranite datoteko, avtomatično shranjena | ||
| 725 | datoteka ni več potrebna, in Emacs jo pobriše. | ||
| 726 | |||
| 727 | Če res pride do izgube podatkov v pomnilniku, lahko povrnete avtomatično | ||
| 728 | shranjeno besedilo tako, da normalno poiščete datoteko (pravo ime | ||
| 729 | datoteke, ne ime avtomatično shranjene datoteke), zatem pa vtipkate M-x | ||
| 730 | recover file<Return>. Ko vas vpraša za potrditev, vtipkajte yes<Return> | ||
| 731 | za nadaljevanje in povrnitev avtomatično shranjenenih podatkov. | ||
| 732 | |||
| 733 | |||
| 734 | * ODZIVNO PODROČJE | ||
| 735 | ------------------ | ||
| 736 | |||
| 737 | Kadar Emacs opazi, da počasi vtipkavate ukaz, odpre v zadnji vrstici | ||
| 738 | na dnu zaslona odzivno področje in v njem sproti prikazuje natipkano. | ||
| 739 | |||
| 740 | |||
| 741 | * STATUSNA VRSTICA | ||
| 742 | ------------------ | ||
| 743 | |||
| 744 | Vrstica nad odzivnim področjem je statusna vrstica. Ta kaže verjetno | ||
| 745 | nekaj podobnega kot: | ||
| 746 | |||
| 747 | --:** TUTORIAL (Fundamental)--L670--58%---------------------- | ||
| 748 | |||
| 749 | V njej so izpisani pomembni podatki o stanju Emacsa in besedilu, ki ga | ||
| 750 | urejate. | ||
| 751 | |||
| 752 | Zdaj že veste, kaj pomeni ime datoteke -- to je datoteka, ki ste jo | ||
| 753 | poiskali. Oznaka --NN%-- pomeni, da je nad vrhom zaslona še NN | ||
| 754 | odstotkov celotne datoteke. Če je začetek datoteke na zaslonu, bo | ||
| 755 | namesto --00%-- pisalo --Top--. Podobno bo pisalo --Bot--, če je | ||
| 756 | zadnja vrstica datoteke na zaslonu. Če je datoteka, ki jo ogledujete, | ||
| 757 | tako kratka, da gre vsa na en zaslon, pa bo pisalo --All--. | ||
| 758 | |||
| 759 | Črka L in številke za njo kažejo položaj še drugače, kot zaporedno | ||
| 760 | številko vrstice, v kateri je kazalček. | ||
| 761 | |||
| 762 | Zvezdice na začetku vrstice pomenijo, da ste datoteko že spreminjali. | ||
| 763 | Tik po tem, ko ste odprli ali shranili datoteko, ni nobenih zvezdic, | ||
| 764 | so samo črtice. | ||
| 765 | |||
| 766 | Del statusne vrstice znotraj oklepajev vam pove, v kakšnem načinu dela | ||
| 767 | Emacs. Privzeti način je osnovni način (Fundamental), v katerem ste | ||
| 768 | sedaj. Fundamental je eden od glavnih načinov (angl. major | ||
| 769 | mode). Emacs pozna veliko različnih glavnih načinov. Nekateri od njih | ||
| 770 | so namenjeni pisanju programov, kot na primer Lisp, ali pisanju | ||
| 771 | besedil, kot npr. Text. Naenkrat je lahko aktiven le en glavni način, | ||
| 772 | njegovo ime pa je vedno izpisano v statusni vrstici, kjer zdaj piše | ||
| 773 | Fundamental. | ||
| 774 | |||
| 775 | Glavni načini lahko spremenijo pomen nekaterim ukazom. Obstajajo, | ||
| 776 | denimo, ukazi za pisanje komentarjev v programu, in ker ima vsak | ||
| 777 | programski jezik svoje predstave o tem, kako mora komentar izgledati, | ||
| 778 | mora vsak glavni način vnesti komentarje drugače. Ker je vsak glavni | ||
| 779 | način ime razširjenega ukaza, lahko tako tudi izbiramo glavni | ||
| 780 | način. Na primer, M-x fundamental-mode vas postavi v način | ||
| 781 | Fundamental. | ||
| 782 | |||
| 783 | Če nameravate popravljati slovensko (ali angleško) besedilo, kot je na | ||
| 784 | primer tole, boste verjetno izbrali tekstovni način (Text). | ||
| 785 | >> Vtipkajte M-x text mode<Return>. | ||
| 786 | |||
| 787 | Brez skrbi, noben od ukazov Emacsa, ki ste se jih naučili, se s tem ne | ||
| 788 | spremeni kaj dosti. Lahko pa opazite, da Emacs zdaj jemlje opuščaje za | ||
| 789 | dele besed, ko se premikate z M-f ali M-b. V osnovnem načinu jih je | ||
| 790 | obravnaval kot meje med besedami. | ||
| 791 | |||
| 792 | Glavni načini navadno počenjajo majhne spremembe, kot je ta: večina | ||
| 793 | ukazov ,,opravi isti posel``, vendar pa to počnejo na različen način. | ||
| 794 | |||
| 795 | Dokumentacijo o trenutno aktivnem glavnem načinu dobite z ukazom C-h m. | ||
| 796 | |||
| 797 | >> Uporabite C-u C-v enkrat ali večkrat, toliko, da bo ta vrstica blizu | ||
| 798 | vrha zaslona. | ||
| 799 | >> Vtipkajte C-h m, da vidite, v čem se tekstovni način (Text) razlikuje | ||
| 800 | od osnovnega (Fundamental). | ||
| 801 | >> Vtipkajte C-x 1, da umaknete dokumentacijo z zaslona. | ||
| 802 | |||
| 803 | Glavnim načinom pravimo glavni načini zato, ker obstajajo tudi | ||
| 804 | podnačini (angl. minor modes). Podnačini ne nadomeščajo glavnih | ||
| 805 | načinom, ampak le spreminjajo njihovo obnašanje. Podnačine lahko | ||
| 806 | aktiviramo ali deaktiviramo neodvisno od glavnega načina in neodvisno | ||
| 807 | od ostalih podnačinov. Tako lahko ne uporabljate nobenega podnačina, | ||
| 808 | en podnačin, ali kombinacijo večih podnačinov. | ||
| 809 | |||
| 810 | Podnačin, ki je zelo uporaben posebno za pisanje besedil, je Auto | ||
| 811 | Fill. Ko je vklopljen, Emacs med pisanjem avtomatično deli vrstice na | ||
| 812 | presledkih med besedami, tako da vrstice niso predolge. | ||
| 813 | |||
| 814 | Vklopite ga lahko z ukazom M-x auto fill mode<Return>. Ko je | ||
| 815 | vklopljen, ga lahko izklopite z istim ukazom, M-x | ||
| 816 | auto fill mode<Return>. Z istim ukazom torej preklapljamo | ||
| 817 | (angl. toggle) med vklopljenim in izklopljenim stanjem. | ||
| 818 | |||
| 819 | >> Vtipkajte zdaj M-x auto fill mode<Return>. Potem začnite tipkati | ||
| 820 | "asdf asdkl sdjf sdjkf"... dokler ne opazite, da je Emacs razbil | ||
| 821 | vrstico na dve. Med tipkanjem mora biti dovolj presledkov, saj | ||
| 822 | Auto Fill prelamlja vrstice samo na presledkih. | ||
| 823 | |||
| 824 | Širina besedila je navadno postavljena na 70 znakov, kar pa lahko | ||
| 825 | spremenite z ukazom C-x f. Novo širino morate podati kot številčni | ||
| 826 | argument. | ||
| 827 | |||
| 828 | >> Vtipkajte C-x f in argument 20. (C-u 2 0 C-x f). Zatem vtipkajte | ||
| 829 | nekaj besedila in poglejte, če bo Emacs res delil vrstice pri 20 | ||
| 830 | znakih. Potem z ukazom C-x f postavite mejo nazaj na 70. | ||
| 831 | |||
| 832 | Auto Fill deluje le, kadar pišete novo besedilo, ne pa, | ||
| 833 | kadar popravljate že napisan odstavek. | ||
| 834 | Tak odstavek lahko poravnate tako, da kazalček premaknete nekam | ||
| 835 | znotraj odstavka in ukažete M-q (META-q). | ||
| 836 | |||
| 837 | >> Premaknite kazalček v prejšnji odstavek in izvedite M-q. | ||
| 838 | |||
| 839 | |||
| 840 | * ISKANJE | ||
| 841 | --------- | ||
| 842 | |||
| 843 | Emacs lahko v besedilu poišče niz znakov (zaporedje znakov ali besed), | ||
| 844 | naprej ali nazaj po besedilu. Iskanje spada v skupino ukazov za | ||
| 845 | premikanje kazalčka, saj premakne kazalček na kraj v besedilu, kjer je | ||
| 846 | našel iskani niz. | ||
| 847 | |||
| 848 | Iskanje v Emacsu je morda nekoliko drugačno od tistega, ki ste ga | ||
| 849 | navajeni, in sicer je ,,inkrementalno``. To pomeni, da se iskanje | ||
| 850 | odvija hkrati s tem, ko tipkate iskani niz. | ||
| 851 | |||
| 852 | Ukaza za iskanje sta C-s za iskanje naprej po datoteki in C-r za | ||
| 853 | iskanje nazaj po datoteki. POČAKAJTE! Ne preizkušajte jih še ta hip! | ||
| 854 | |||
| 855 | Ko boste natipkali C-s, boste opazili niz ,,I-search`` kot pozivnik | ||
| 856 | v pogovornem vmesniku. To vam pove, da je Emacs v inkrementalnem iskanju | ||
| 857 | in vas čaka, da začnete tipkati, kar iščete. <Return> zaključi iskanje. | ||
| 858 | |||
| 859 | >> Pritisnite zdaj C-s. POČASI, črko za črko, vtipkajte besedo | ||
| 860 | ,,kazalček``. Za vsako vtipkano črko se ustavite in si oglejte, kaj | ||
| 861 | se je zgodilo s kazalčkom. | ||
| 862 | >> Še enkrat pritisnite C-s, da poiščete naslednji ,,kazalček``. | ||
| 863 | >> Šestkrat pritisnite <Delback> in opazujte, kako se premika kazalček. | ||
| 864 | >> Končajte iskanje s tipko <Return>. | ||
| 865 | |||
| 866 | Ste videli, kaj se je zgodilo? Emacs pri inkrementalnem iskanju skuša | ||
| 867 | poiskati niz, ki ste ga natipkali do tistega hipa. Da poiščete | ||
| 868 | naslednje mesto, kjer se pojavi ,,kazalček``, samo še enkrat | ||
| 869 | pritisnete C-s. Če takega mesta ni, Emacs čivkne in vam sporoči, da | ||
| 870 | iskanje ni uspelo. Tudi C-g prekine iskanje. | ||
| 871 | |||
| 872 | OPOZORILO: Na nekaterih sistemih bo s pritiskom na C-s ekran | ||
| 873 | zmrznil. To je znak, da je operacijski sistem prestregel znak C-s in | ||
| 874 | ga interpretiral kot znak za prekinitev toka podatkov, namesto da bi | ||
| 875 | ga posredoval programu Emacs. Ekran ,,odtajate`` s pritiskom na | ||
| 876 | C-q. Potem si oglejte razdelek ,,Spontaneous Entry to Incremental | ||
| 877 | Search`` v priročniku za nasvet, kako se spopasti s to nevšečnostjo. | ||
| 878 | |||
| 879 | Če sredi inkrementalnega iskanja pritisnete <Delback>, boste opazili, | ||
| 880 | da to pobriše zadnji znak v iskanem nizu, kazalček pa se premakne | ||
| 881 | nazaj na mesto v besedilu, kjer je našel krajši niz. Na primer, | ||
| 882 | predpostavimo, da ste do zdaj natipkali ,,ka`` in je kazalček na | ||
| 883 | mestu, kjer se prvič pojavi ,,ka``. Če zdaj pritisnete <Delback>, boste | ||
| 884 | s tem v pogovornem vmesniku izbrisali ,a`, hkrati pa se bo kazalček | ||
| 885 | postavil na mesto, kjer je prvič našel ,k`, preden ste natipkali še | ||
| 886 | ,a`. | ||
| 887 | |||
| 888 | Če sredi iskanja vtipkate katerikoli kontrolni znaki ali metaznak | ||
| 889 | (razen tistih, ki imajo poseben pomen pri iskanju, to sta C-s in C-r), | ||
| 890 | se iskanje prekine. | ||
| 891 | |||
| 892 | C-s začne iskati na mestu v datoteki, kjer trenutno stoji kazalček, in | ||
| 893 | išče do konca datoteke. Če bi radi iskali proti začetku datoteke, | ||
| 894 | namesto C-s vtipkamo C-r. Vse, kar smo povedali o ukazu C-s, velja | ||
| 895 | tudi za C-r, le smer iskanja je obrnjena. | ||
| 896 | |||
| 897 | |||
| 898 | * VEČ OKEN NA ZASLONU | ||
| 899 | --------------------- | ||
| 900 | |||
| 901 | Ena simpatičnih lastnosti Emacsa je, da zna hkrati prikazati več oken | ||
| 902 | na ekranu, tudi če ne delamo v grafičnem načinu. | ||
| 903 | |||
| 904 | >> Premaknite kazalček v to vrstico in vtipkajte C-u 0 C-l (zadnji | ||
| 905 | znak je CONTROL-L, ne CONTROL-1) | ||
| 906 | >> Zdaj vtipkajte C-x 2, da razdelite zaslon na dve okni. | ||
| 907 | V obeh oknih imate odprt ta priročnik. Kazalček je ostal v zgornjem | ||
| 908 | oknu. | ||
| 909 | >> Pritisnite C-M-v za listanje v spodnjem oknu. | ||
| 910 | (Če nimate tipke META, tipkajte ESC C-v). | ||
| 911 | >> Vtipkajte C-x o (o kot ,,other``, drugi), da preselite kazalček v | ||
| 912 | spodnje okno. | ||
| 913 | >> S C-v in M-v se v spodnjem oknu premikate po vsebini datoteke. | ||
| 914 | Zgornje okno še vedno kaže ta navodila. | ||
| 915 | >> Ponovni C-x o vas vrne v zgornje okno. Kazalček se je vrnil na | ||
| 916 | mesto, kjer je bil, preden smo skočili v spodnje okno. | ||
| 917 | |||
| 918 | Z ukazom C-x o lahko preklapljamo med okni. Vsako okno si zapomni, kje | ||
| 919 | v oknu je ostal kazalček, samo trenutno aktivno okno pa kazalček tudi | ||
| 920 | v resnici prikaže. Vsi običajni ukazi za urejanje, ki smo se jih | ||
| 921 | naučili, veljajo za aktivno okno. | ||
| 922 | |||
| 923 | Ukaz C-M-v je zelo uporaben, kadar urejamo besedilo v enem oknu, | ||
| 924 | drugega pa uporabljamo samo za pomoč. Kazalček ostaja ves čas v oknu, | ||
| 925 | v katerem urejamo, po vsebini spodnjega okna pa se vseeno lahko | ||
| 926 | premikamo, ne da bi morali venomer skakati iz enega okna v drugega. | ||
| 927 | |||
| 928 | C-M-v je primer znaka CONTROL-META. Če imate v resnici tipko META (na | ||
| 929 | PC navadno levi Alt), lahko vtipkate C-M-v tako, da držite pritisnjeni | ||
| 930 | tako CONTROL kot META, medtem ko vtipkate v. Ni pomembno, katero od | ||
| 931 | tipk, CONTROL ali META, pritisnete prvo, saj obe delujeta šele, ko | ||
| 932 | pritisnete znak, ki sledi (v zgornjem primeru ,v`). | ||
| 933 | |||
| 934 | Nasprotno pa je vrstni red pritiskanja pomemben, če nimate tipke META | ||
| 935 | in namesto nje uporabljate ESC. V tem primeru morate najprej | ||
| 936 | pritisniti ESC, potem pa Control-v. Obratna kombinacija, CONTROL-ESC v | ||
| 937 | ne deluje. To je zato, ker je ESC znak sam po sebi, ne pa modifikator, | ||
| 938 | kot sta CONTROL in META. | ||
| 939 | |||
| 940 | >> V zgornjem oknu vtipkajte C-x 1, da se znebite spodnjega okna. | ||
| 941 | |||
| 942 | (Če bi vtipkali C-x 1 v spodnjem oknu, bi se znebili | ||
| 943 | zgornjega. Razmišljajte o tem ukazu kot ,,Obdrži samo eno okno, in | ||
| 944 | sicer tisto, v katerem sem zdaj.``) | ||
| 945 | |||
| 946 | Seveda ni nujno, da obe okni kažeta isto delovno področje. Če v enem | ||
| 947 | oknu izvedete C-x C-f in poiščete novo datoteko, se vsebina drugega | ||
| 948 | okna ne spremeni. V vsakem oknu lahko neodvisno obdelujete drugo | ||
| 949 | datoteko. | ||
| 950 | |||
| 951 | Pa še ena pot, kako v dveh oknih prikažete dve različni datoteki: | ||
| 952 | |||
| 953 | >> Vtipkajte C-x 4 C-f, in na pozivnik vtipkajte ime ene vaših | ||
| 954 | datotek. Končajte z <Return>. Odpre se še eno okno in izbrana | ||
| 955 | datoteka se pojavi v drugem oknu. Tudi kazalček se preseli v drugo | ||
| 956 | okno. | ||
| 957 | |||
| 958 | >> Vtipkajte C-x o, da se vrnete nazaj v zgornje okno, in C-x 1, da | ||
| 959 | zaprete spodnje okno. | ||
| 960 | |||
| 961 | |||
| 962 | * REKURZIVNI NIVOJI UREJANJA | ||
| 963 | ---------------------------- | ||
| 964 | |||
| 965 | Včasih boste prišli v nekaj, čemur se pravi ,,rekurzivni nivo | ||
| 966 | urejanja``. To se vidi po tem, da v statusni vrstici oglati oklepaji | ||
| 967 | oklepajo ime glavnega načina. V osnovnem načinu bi, na primer, videli | ||
| 968 | [(Fundamental)] namesto (Fundamental). | ||
| 969 | |||
| 970 | Iz rekurzivnega nivoja urejanja se rešite, če vtipkate ESC ESC ESC. To | ||
| 971 | zaporedje je vsenamenski ukaz ,,pojdi ven``. Uporabite ga lahko tudi | ||
| 972 | za ukinjanje odvečnih oken, ali vrnitev iz pogovornega vmesnika. | ||
| 973 | |||
| 974 | >> Pritisnite M-x, da odprete pogovorni vmesnik, zatem pa vtipkajte | ||
| 975 | ESC ESC ESC, da pridete ven iz njega. | ||
| 976 | |||
| 977 | Z ukazom C-g ne morete iz rekurzivnega nivoja urejanja, ker C-g | ||
| 978 | prekliče ukaze ali argumente ZNOTRAJ rekurzivnega nivoja. | ||
| 979 | |||
| 980 | |||
| 981 | * DODATNA POMOČ | ||
| 982 | --------------- | ||
| 983 | |||
| 984 | V tem uvodu smo poskušali zbrati dovolj informacij, da lahko začnete | ||
| 985 | Emacs uporabljati. Emacs ponuja toliko, da bi bilo nemogoče vse to | ||
| 986 | zbrati tukaj. Verjetno pa bi se vseeno radi naučili kaj o številnih | ||
| 987 | koristnih možnostih, ki jih še ne poznate. Emacs ima že vgrajene | ||
| 988 | veliko dokumentacije, do katere lahko pridete s pritiskom na CONTROL-h | ||
| 989 | (h kot ,,help``, pomoč). | ||
| 990 | |||
| 991 | Za pomoč pritisnete C-h, potem pa vtipkate znak, ki pove, kakšno pomoč | ||
| 992 | želite. Če ste poplnoma izgubljeni, vtipkajte C-h ? in Emacs vam bo | ||
| 993 | povedal, kakšna pomoč je sploh na voljo. Če ste vtipkali C-h, pa ste | ||
| 994 | si premislili, lahko ukaz prekličete s C-g. | ||
| 995 | |||
| 996 | (Na nekaterih sistemih se znak C-h preslika v kaj drugega. To ni | ||
| 997 | dobro, in v takem primeru se pritožite sistemskemu vzdrževalcu. Medtem | ||
| 998 | pa, če C-h ne prikaže sporočila o pomoči na dnu zaslona, namesto tega | ||
| 999 | poskusite pritisniti tipko F1 ali pa vtipkajte M-x help <Return>.) | ||
| 1000 | |||
| 1001 | Najosnovnejši tip pomoči prikaže C-h c. Pritisnite C-h, tipko c, zatem | ||
| 1002 | pa ukazni znak ali zaporedje ukaznih znakov, in Emacs bo izpisal | ||
| 1003 | kratek opis ukaza. | ||
| 1004 | |||
| 1005 | >> Vtipkajte C-h c C-p. | ||
| 1006 | Izpiše se nekaj takega kot | ||
| 1007 | |||
| 1008 | C-p runs the command previous-line | ||
| 1009 | |||
| 1010 | Ukaz je izpisal ime funkcije, ki izvede ukaz. Imena funkcij | ||
| 1011 | uporabljamo, kadar pišemo prilagoditve in razširitve Emacsa. Ker pa so | ||
| 1012 | navadno imena funkcij izbrana tako, da kaj povedo o tem, kaj funkcija | ||
| 1013 | počne, bo verjetno to tudi dovolj za kratko osvežitev, če ste se z | ||
| 1014 | ukazom že kdaj srečali. | ||
| 1015 | |||
| 1016 | Ukazu C-h lahko sledi tudi zaporedje znakov, kot na primer C-x C-s, | ||
| 1017 | ali, če nimate tipke META, <Esc>v. | ||
| 1018 | |||
| 1019 | Za več informacij o ukazu vtipkajte C-h k namesto C-h c. | ||
| 1020 | |||
| 1021 | >> Vtipkajte C-h k C-p. | ||
| 1022 | |||
| 1023 | To odpre novo okno in v njem prikaže dokumentacijo o funkciji, obenem | ||
| 1024 | z njenim imenom. Ko ste opravili, vtipkajte C-x 1, da se znebite okna | ||
| 1025 | z pomočjo. Tega seveda ni potrebno napraviti takoj, ampak lahko | ||
| 1026 | urejate, medtem ko imate odprto okno s pomočjo, in ga zaprete, ko ste | ||
| 1027 | končali. | ||
| 1028 | |||
| 1029 | Sledi še nekaj uporabnih možnosti, ki jih ponuja pomoč: | ||
| 1030 | |||
| 1031 | C-h f Opiši funkcijo. Kot argument morate podati ime | ||
| 1032 | funkcije. | ||
| 1033 | |||
| 1034 | >> Poskusite C-h f previous-line<Return>. | ||
| 1035 | To izpiše vse podatke, ki jih ima Emacs o funkciji, ki izvede ukaz C-p. | ||
| 1036 | |||
| 1037 | Podoben ukaz C-h v izpiše dokumentacijo za spremenljivke, s katerimi | ||
| 1038 | lahko nastavite obnašanje Emacsa. Ob pozivniku morate vpisati ime | ||
| 1039 | spremenljivke. | ||
| 1040 | |||
| 1041 | C-h a Apropos. Vtipkajte ključno besedo in Emacs bo izpisal | ||
| 1042 | vse ukaze, ki vsebujejo to ključno besedo. Vse te | ||
| 1043 | ukaze lahko prikličete z META-x. Pri nekaterih ukazih | ||
| 1044 | bo Apropos izpisal tudi eno ali dvoznakovno | ||
| 1045 | zaporedje, s katerim dosežete isti učinek. | ||
| 1046 | |||
| 1047 | >> Vtipkajte C-h a file<Return>. | ||
| 1048 | |||
| 1049 | To odpre novo okno, v katerem so vsa dolga imena ukazov, ki vsebujejo | ||
| 1050 | ,,file`` v imenu. Izvedete jih lahko z M-x. Pri nekaterih se izpiše | ||
| 1051 | tudi kratek ukaz, npr. C-x C-f ali C-x C-w pri ukazih find-file in | ||
| 1052 | write-file. | ||
| 1053 | |||
| 1054 | >> Pritisnite C-M-v, da se sprehajate po oknu s pomočjo. Poskusite | ||
| 1055 | nekajkrat. | ||
| 1056 | |||
| 1057 | >> Vtipkajte C-x 1, da zaprete okno s pomočjo. | ||
| 1058 | |||
| 1059 | C-h i Priročniki z navodili za uporabo (tkim. datoteke | ||
| 1060 | "info"). Ta ukaz vas prestavi v posebno delovno | ||
| 1061 | področje, imenovano "info". V njem lahko prebirate | ||
| 1062 | priročnike za programe, ki so nameščeni v sistemu. Z | ||
| 1063 | ukazom m emacs<Return> denimo dobite priročnik za | ||
| 1064 | urejevalnik Emacs. Če sistema Info še niste | ||
| 1065 | uporabljali, vtipkajte ? in Emacs vas bo popeljal na | ||
| 1066 | vódeni izlet po načinu Info in možnostih, ki jih | ||
| 1067 | ponuja. Ko boste zaključili z branjem tega prvega | ||
| 1068 | berila, bo priročnik za Emacs v sistemu Info vaš | ||
| 1069 | glavni vir dokumentacije. | ||
| 1070 | |||
| 1071 | |||
| 1072 | * DRUGE MOŽNOSTI | ||
| 1073 | ---------------- | ||
| 1074 | |||
| 1075 | Še več se lahko naučite o Emacsu z branjem priročnika, bodisi | ||
| 1076 | natisnjenega, bodisi na zaslonu v sistemu Info (uporabite menu Help | ||
| 1077 | ali vtipkajte F10 h r). Dve možnosti, ki vam bosta morda posebej všeč, | ||
| 1078 | sta samodejno zaključevanje vrstice, s katerim prihranite nekaj | ||
| 1079 | tipkanja, in dired, s katerim poenostavimo delo z datotekami. | ||
| 1080 | |||
| 1081 | Samodejno zaključevanje vrstic je način, s katerim prihranimo nekaj | ||
| 1082 | tipkanja. Če želite denimo preklopiti v delovno področje *Messages*, | ||
| 1083 | je dovolj, da vtipkate C-x b *M<Tab> in Emacs bo sam dopolnil | ||
| 1084 | preostanek imena delovnega področja. Samodejno zaključevanje je | ||
| 1085 | opisano v sistemu Info v priročniku za Emacs, razdelek ,,Completion``. | ||
| 1086 | |||
| 1087 | Dired omogoča izpis seznama datotek v imeniku (in po možnosti tudi | ||
| 1088 | podimenikih), premikanje po seznamu, obiskovanje (odpiranje), | ||
| 1089 | preimenovanje, brisanje in druge operacije z datotekami. Dired je | ||
| 1090 | opisav v sistemu Info v priročniku za Emacs, razdelek ,,Dired``. | ||
| 1091 | |||
| 1092 | Priročnik opisuje tudi mnoge druge možnosti Emacsa. | ||
| 1093 | |||
| 1094 | |||
| 1095 | * ZAKLJUČEK | ||
| 1096 | ----------- | ||
| 1097 | |||
| 1098 | Zapomnite si, da Emacs zapustite z ukazom C-x C-c. Če bi radi samo | ||
| 1099 | začasno skočili v ukazno lupino in se kasneje vrnili v Emacs, pa | ||
| 1100 | storite to z ukazom C-z. | ||
| 1101 | |||
| 1102 | Ta učbenik je napisan z namenom, da bi bil razumljiv vsem novincem v | ||
| 1103 | Emacsu. Če se vam kaj ne zdi jasno napisano, ne valite krivde nase - | ||
| 1104 | pritožite se! | ||
| 1105 | |||
| 1106 | |||
| 1107 | * RAZMNOŽEVANJE IN RAZŠIRJANJE | ||
| 1108 | ------------------------------ | ||
| 1109 | |||
| 1110 | Angleški izvirnik tega uvoda v Emacs je naslednik dolge vrste tovrstnih | ||
| 1111 | besedil, začenši s tistim, ki ga je Stuart Cracraft napisal za izvorni | ||
| 1112 | Emacs. V slovenščino ga je prevedel Primož Peterlin. | ||
| 1113 | |||
| 1114 | To besedilo, kot sam GNU Emacs, je avtorsko delo, in njegovo | ||
| 1115 | razmnoževanje in razširjanje je dovoljeno pod naslednjimi pogoji: | ||
| 1116 | |||
| 1117 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, | ||
| 1118 | 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1119 | |||
| 1120 | Dovoljeno je izdelovati in razširjati neokrnjene kopije tega spisa | ||
| 1121 | v kakršnikoli obliki pod pogojem, da je ohranjena navedba o | ||
| 1122 | avtorstvu in to dovoljenje, ter da distributer dovoljuje prejemniku | ||
| 1123 | nadaljnje razširjanje pod pogoji, navedenimi v tem dovoljenju. | ||
| 1124 | |||
| 1125 | Pod pogoji iz prejšnjega odstavka je dovoljeno razširjati | ||
| 1126 | spremenjene verzije tega spisa ali njegovih delov, če je jasno | ||
| 1127 | označeno, kdo je nazadnje vnesel spremembe. | ||
| 1128 | |||
| 1129 | Pogoji za razmnoževanje in razširjanje samega Emacsa so malo drugačni, | ||
| 1130 | a v istem duhu. Prosimo, preberite datoteko COPYING in potem dajte | ||
| 1131 | kopijo programa GNU Emacs svojim prijateljem. Pomagajte zatreti | ||
| 1132 | obstrukcionizem (,,lastništvo``) v programju tako, da uporabljate, | ||
| 1133 | pišete in delite prosto programje! | ||
| 1134 | |||
| 1135 | ;;; Local Variables: | ||
| 1136 | ;;; coding: iso-latin-2 | ||
| 1137 | ;;; sentence-end-double-space: nil | ||
| 1138 | ;;; End: | ||
| 1139 | |||
| 1140 | ;;; arch-tag: 985059e4-44c6-4ac9-b627-46c8db57acf6 | ||