aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
diff options
context:
space:
mode:
authorJoakim Verona2012-01-23 15:10:06 +0100
committerJoakim Verona2012-01-23 15:10:06 +0100
commit0322b140eead7c94de7f0f6d19a90bd15690b4eb (patch)
tree950c011783cc896d0450084cb5155e54548bfe5b /etc/tutorials/TUTORIAL.bg
parentd5114bfea3ea4c37c57e2af0f3b095be9fcd8bac (diff)
parentcb5850f27c1b4d26957d58e2da2314dd12498671 (diff)
downloademacs-0322b140eead7c94de7f0f6d19a90bd15690b4eb.tar.gz
emacs-0322b140eead7c94de7f0f6d19a90bd15690b4eb.zip
upstream
Diffstat (limited to 'etc/tutorials/TUTORIAL.bg')
-rw-r--r--etc/tutorials/TUTORIAL.bg692
1 files changed, 348 insertions, 344 deletions
diff --git a/etc/tutorials/TUTORIAL.bg b/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
index 22f96f169b9..91198961bff 100644
--- a/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
+++ b/etc/tutorials/TUTORIAL.bg
@@ -1,4 +1,4 @@
1Въведението на Емакс. Условията за копиране са в края на текста. 1Въведение в Емакс. Условията за копиране са в края на текста.
2 2
3Командите на Емакс най-често включват клавишите CONTROL (понякога 3Командите на Емакс най-често включват клавишите CONTROL (понякога
4отбелязван с CTRL или CTL) и META (понякога отбелязван с EDIT или 4отбелязван с CTRL или CTL) и META (понякога отбелязван с EDIT или
@@ -14,14 +14,14 @@ ALT). Вместо да се изписват с пълно име всеки път, ние ще използваме
14 клавиша ESC и след това въведете <знак>. Ние 14 клавиша ESC и след това въведете <знак>. Ние
15 записваме <ESC>, за да отбележим клавиша ESC. 15 записваме <ESC>, за да отбележим клавиша ESC.
16 16
17Важна бележка: в края на Емакс сесията въведете двата знака C-x C-c. 17Важна бележка: в края на Емакс сесията въведете C-x C-c. (Два знака.)
18Знаците ">>" отляво ви дават указание да изпълните команда. Например: 18За да прекъснете частично въведена команда, използвайте C-g.
19Знаците „>>“ отляво ви дават указание да изпълните команда. Например:
19<<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>> 20<<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
20>> Сега въведете C-v (Покажи следващия екран), за да се придвижите към 21>> Сега въведете C-v (Показване на следващия екран), за да се придвижите
21следващия екран. 22 към следващия екран. (Направете го сега, задръжте CONTROL,
22 (Направете го сега, задръжте CONTROL, докато натискате v). 23 докато натискате „v“). Отсега нататък вие ще правите това винаги,
23 Отсега нататък вие ще правите това винаги, когато прочетете 24 когато прочетете екрана.
24 екрана.
25 25
26Забележете, че има припокриване на два реда, когато се придвижвате от 26Забележете, че има припокриване на два реда, когато се придвижвате от
27екран в екран; това осигурява някаква приемственост, така че да можете 27екран в екран; това осигурява някаква приемственост, така че да можете
@@ -30,8 +30,8 @@ ALT). Вместо да се изписват с пълно име всеки път, ние ще използваме
30Първото нещо, което трябва да знаете, е как да се придвижвате от едно 30Първото нещо, което трябва да знаете, е как да се придвижвате от едно
31място на текста към друго. Вие вече знаете как да се придвижвате 31място на текста към друго. Вие вече знаете как да се придвижвате
32екран напред, с C-v. За да се придвижите екран назад, въведете M-v 32екран напред, с C-v. За да се придвижите екран назад, въведете M-v
33(задръжте клавиша META и натиснете v, или въведете <ESC>v, ако нямате 33(задръжте клавиша META и натиснете v, или въведете <ESC> и после „v“,
34клавиш META, EDIT или ALT). 34ако нямате клавиш META, EDIT или ALT).
35 35
36>> Опитайте се да въведете M-v и след това C-v няколко пъти. 36>> Опитайте се да въведете M-v и след това C-v няколко пъти.
37 37
@@ -49,7 +49,11 @@ ALT). Вместо да се изписват с пълно име всеки път, ние ще използваме
49 49
50>> Намерете курсора и си запомнете какъв е текстът около него. 50>> Намерете курсора и си запомнете какъв е текстът около него.
51 След това въведете C-l. 51 След това въведете C-l.
52 Намерете пак курсора и вижте, че същият текст е пак около курсора. 52 Намерете пак курсора и вижте, че същият текст е пак около курсора,
53 но сега вече в средата на екрана.
54 Ако пак натиснете C-l, тази част от текста ще се придвижи в горния
55 край на екрана. Натиснете отново C-l и този текст ще отиде в долния
56 край на екрана.
53 57
54Може също да използвате клавишите PageUp и PageDown за придвижване по 58Може също да използвате клавишите PageUp и PageDown за придвижване по
55екрани, ако вашият терминал ги притежава, но вие можете да редактирате 59екрани, ако вашият терминал ги притежава, но вие можете да редактирате
@@ -65,7 +69,7 @@ ALT). Вместо да се изписват с пълно име всеки път, ние ще използваме
65Има няколко начина да го направите. Може да използвате клавишите 69Има няколко начина да го направите. Може да използвате клавишите
66стрелки, но е по-ефективно да държите ръцете си в стандартно положение 70стрелки, но е по-ефективно да държите ръцете си в стандартно положение
67и да използвате командите C-p, C-b, C-f и C-n. Тези знаци са 71и да използвате командите C-p, C-b, C-f и C-n. Тези знаци са
68еквивалентни на четирите клавиши стрелки, ето така: 72еквивалентни на четирите клавиши стрелки по следния начин:
69 73
70 Предишен ред (Previous), C-p 74 Предишен ред (Previous), C-p
71 : 75 :
@@ -76,38 +80,37 @@ ALT). Вместо да се изписват с пълно име всеки път, ние ще използваме
76 Следващ ред (Next), C-n 80 Следващ ред (Next), C-n
77 81
78>> Придвижете курсора до реда в средата на тази диаграма, използвайки 82>> Придвижете курсора до реда в средата на тази диаграма, използвайки
79 C-n и C-p. След това натиснете C-l, за да видите цялата диаграма, 83 C-n и C-p. След това натиснете C-l и ще видите цялата диаграма,
80 центрирана на екрана. 84 центрирана на екрана.
81 85
82Ще намерите, че запомнянето на тези букви по думите на английски на 86Ще намерите, че запомнянето на тези букви по думите на английски на
83действията, които извършват, е лесно: P за Previous (предишен), N за 87действията, които извършват, е лесно: P за Previous (предишен), N
84Next (следващ), B за Backward (назад) и F за Forward (напред). Вие ще 88за Next (следващ), B за Backward (назад) и F за Forward (напред).
85използвате тези основни команди за придвижване на курсора през цялото 89Вие ще използвате тези основни команди за придвижване на курсора през
86време. 90цялото време.
87 91
88>> Въведете няколко C-n, за да доведете курсора до този ред. 92>> Въведете няколко пъти C-n, за да доведете курсора до този ред.
89 93
90>> Придвижете се в реда с няколко C-f и след това с няколко C-p. 94>> Придвижете се вътре в реда с няколко C-f и след това с няколко C-p.
91 Вижте какво прави C-p, когато курсорът е в средата на реда. 95 Вижте какво прави C-p, когато курсорът е в средата на реда.
92 96
93Всеки ред от текст завършва със знак за нов ред, който служи за 97Всеки ред от текст завършва със знак за нов ред, който служи за
94отделянето на реда от следващия ред. Последният ред във вашия файл 98отделянето на реда от следващия ред. (Последният ред във вашия файл
95трябва да има знак за нов ред в края (но Емакс не изисква такъв, 99трябва да има знак за нов ред в края, но Емакс не изисква такъв.)
96когато прочита файла).
97 100
98>> Опитайте C-b в началото на ред. Това трябва да ви придвижи в края 101>> Опитайте C-b в началото на ред. Това трябва да ви придвижи в края
99 на предишния ред. Това е така, защото курсорът се придвижва към 102 на предишния ред. Това е така, защото курсорът се придвижва към
100 знака за нов ред на предишния ред. 103 знака за нов ред на предишния ред.
101 104
102C-f може да придвижва през знак за нов ред точно както C-b. 105C-f може да придвижва през знак за нов ред, точно както C-b.
103 106
104>> Направете няколко C-b придвижвания, така че да добиете усещане къде 107>> Направете няколко придвижвания с C-b, така че да добиете усещане
105 се намира курсорът. След това няколко C-f, за да се върнете в края 108 къде се намира курсорът. След това няколко C-f, докато се върнете
106 на реда. След това още няколко C-f, за да се придвижите до 109 в края на реда. След това още няколко C-f, за да се придвижите до
107 следващия ред. 110 следващия ред.
108 111
109Когато се придвижвате след горния или долния край на екрана, текстът 112Когато се придвижвате след горния или долния край на екрана, текстът
110отвъд края се измества към екрана. Това се нарича "скролиране". То 113отвъд края се измества към екрана. Това се нарича скролиране. То
111позволява на Емакс да придвижва курсора към зададеното място в текста, 114позволява на Емакс да придвижва курсора към зададеното място в текста,
112без да го изкарва извън екрана. 115без да го изкарва извън екрана.
113 116
@@ -146,9 +149,8 @@ Control-знаците действат върху основни единици, които са независими от
146клавишни комбинации не са точно аналогични, всяка една от тях изглежда 149клавишни комбинации не са точно аналогични, всяка една от тях изглежда
147естествена. 150естествена.
148 151
149Положението на курсора в текста се нарича също "точка". 152Положението на курсора в текста се нарича „точка“. Перефразирано,
150Перефразирано, курсорът показва на екрана къде е разположена точката в 153курсорът показва на екрана къде е разположена точката в текста.
151текста.
152 154
153Ето обобщение на простите действия, движещи курсора, включително 155Ето обобщение на простите действия, движещи курсора, включително
154придвижващите по дума и изречение: 156придвижващите по дума и изречение:
@@ -175,7 +177,7 @@ Control-знаците действат върху основни единици, които са независими от
175която придвижва до началото на целия текст, и M-> (Meta по-голямо), 177която придвижва до началото на целия текст, и M-> (Meta по-голямо),
176която премества до края на целия текст. 178която премества до края на целия текст.
177 179
178При повечето терминали знакът "<" е отбелязан над запетаята, така че 180При повечето терминали знакът < е отбелязан над запетаята, така че
179трябва да използвате клавиша Shift, за да го напишете. На тези 181трябва да използвате клавиша Shift, за да го напишете. На тези
180терминали трябва да използвате Shift, за да въведете и M-<; без клавиша 182терминали трябва да използвате Shift, за да въведете и M-<; без клавиша
181Shift бихте въвели M-запетая. 183Shift бихте въвели M-запетая.
@@ -206,17 +208,17 @@ Shift бихте въвели M-запетая.
206(или EDIT или ALT), има друг, алтернативен начин да въведете числов 208(или EDIT или ALT), има друг, алтернативен начин да въведете числов
207аргумент: въведете цифрите, докато задържате клавиша META. Ние 209аргумент: въведете цифрите, докато задържате клавиша META. Ние
208препоръчваме да научите начина с C-u, защото той работи на който и да 210препоръчваме да научите начина с C-u, защото той работи на който и да
209е терминал. Числовият аргумент се нарича също "префиксен аргумент", 211е терминал. Числовият аргумент се нарича също префиксен аргумент,
210защото го въвеждате преди командата, за която е предназначен. 212защото го въвеждате преди командата, за която е предназначен.
211 213
212Например, C-u 8 C-f придвижва осем знака напред. 214Например C-u 8 C-f придвижва осем знака напред.
213 215
214>> Опитайте използването на C-n или C-p с числов аргумент, за да 216>> Опитайте използването на C-n или C-p с числов аргумент, за да
215 придвижите курсора до ред, близък до този, само с една команда. 217 придвижите курсора до ред, близък до този, само с една команда.
216 218
217Повечето команди използват числовия аргумент като брояч на 219Повечето команди използват числовия аргумент като брояч на
218повторенията, но някои го използват за други цели. Няколко команди 220повторенията, но някои го използват за други цели. Няколко команди
219(но никоя от тези, които сте научили досега) го използват като флаг -- 221(но никоя от тези, които сте научили досега) го използват като флаг
220присъствието на числов аргумент, независимо от стойноста му, кара 222присъствието на числов аргумент, независимо от стойноста му, кара
221командата да върши нещо различно. 223командата да върши нещо различно.
222 224
@@ -234,13 +236,8 @@ C-v и M-v са друг вид изключение. Когато им е даден аргумент, те
234bar), в лявата страна на прозореца на Емакс. Вие можете да скролирате 236bar), в лявата страна на прозореца на Емакс. Вие можете да скролирате
235текста, щракайки с мишката в плъзгача. 237текста, щракайки с мишката в плъзгача.
236 238
237>> Опитайте да натиснете средния бутон на върха на осветената област 239Ако вашата мишка има търкалце, можете и него да използвате за
238 вътре в плъзгача. Това би трябвало да скролира текста към 240скролиране.
239 положение, определено от това колко високо или ниско сте щракнали.
240
241>> Опитайте се да движите мишката нагоре и надолу, докато сте
242 задържали десния бутон натиснат. Ще видите, че текстът се скролира
243 нагоре и надолу, като движите мишката.
244 241
245 242
246* КОГАТО ЕМАКС Е БЛОКИРАЛ 243* КОГАТО ЕМАКС Е БЛОКИРАЛ
@@ -263,7 +260,7 @@ bar), в лявата страна на прозореца на Емакс. Вие можете да скролирате
263* ЗАБРАНЕНИ КОМАНДИ 260* ЗАБРАНЕНИ КОМАНДИ
264------------------- 261-------------------
265 262
266Някои команди на Емакс са "забранени", така че начинаещите потребители 263Някои команди на Емакс са забранени, така че начинаещите потребители
267да не могат да ги употребят по погрешка. 264да не могат да ги употребят по погрешка.
268 265
269Ако въведете някоя от забранените команди, Емакс извежда съобщение, 266Ако въведете някоя от забранените команди, Емакс извежда съобщение,
@@ -272,16 +269,16 @@ bar), в лявата страна на прозореца на Емакс. Вие можете да скролирате
272 269
273Ако наистина искате да изпробвате командата, въведете клавиша интервал 270Ако наистина искате да изпробвате командата, въведете клавиша интервал
274в отговор на въпроса. Обикновено ако не искате да изпълните 271в отговор на въпроса. Обикновено ако не искате да изпълните
275забранената команда, отговаряте на въпроса с "n". 272забранената команда, отговаряте на въпроса с n.
276 273
277>> Въведете C-x C-l (която е забранена команда), и след това въведете 274>> Въведете C-x C-l (която е забранена команда), и след това въведете
278 "n" в отговор на въпроса. 275 n в отговор на въпроса.
279 276
280 277
281* ПРОЗОРЦИ 278* ПРОЗОРЦИ
282---------- 279----------
283 280
284Емакс може да управлява няколко прозореца, всеки извеждайки свой 281Емакс може да управлява няколко прозореца, всеки извеждайки свой
285собствен текст. Ние ще обясним по-късно как да използвате няколко 282собствен текст. Ние ще обясним по-късно как да използвате няколко
286прозореца. Точно сега ние искаме да обясним как да се отървете от 283прозореца. Точно сега ние искаме да обясним как да се отървете от
287допълнителни прозорци и да се върнете към основното редактиране с един 284допълнителни прозорци и да се върнете към основното редактиране с един
@@ -301,57 +298,52 @@ bar), в лявата страна на прозореца на Емакс. Вие можете да скролирате
301>> Въведете C-x 1 и вижте как прозорецът с документацията изчезва. 298>> Въведете C-x 1 и вижте как прозорецът с документацията изчезва.
302 299
303Тази команда не е като другите команди, които сте научили, в това 300Тази команда не е като другите команди, които сте научили, в това
304отношение, че се състои от два знака. Започва със знака C-x. Има 301отношение, че се състои от два знака. Започва със знака CONTROL-x.
305цяла редица от команди, които започват с C-x; много от тях имат нещо 302Има цяла редица от команди, които започват с CONTROL-x; много от тях
306общо с прозорци, файлове, буфери и свързаните с тях неща. Тези 303имат нещо общо с прозорци, файлове, буфери и свързаните с тях неща.
307команди са от два, три или четири знака. 304Тези команди са от два, три или четири знака.
308 305
309 306
310* ВМЪКВАНЕ И ИЗТРИВАНЕ 307* ВМЪКВАНЕ И ИЗТРИВАНЕ
311---------------------- 308----------------------
312 309
313Ако искате да вмъкнете текст, просто го въведете. Знаците, които 310Ако искате да вмъкнете текст, просто го въведете. Знаците, които
314могат да се виждат, като А, 7, * и т.н., се възприемат от Емакс като 311могат да се виждат, като А, 7, * и т.н., се вмъкват веднага. За да
315текст и се вмъкват веднага. Въведете <Return> (клавишът за връщане в 312вмъкнете знак за нов ред, натиснете <Return> (това е клавишът, който
316началото на реда), за да вмъкнете знак за нов ред. 313понякога е отбелязван като „Enter“).
317
318Може да изтриете последния знак, който сте въвели, с въвеждане на
319<Delback>. <Delback> е клавиш от клавиатурата -- същият, който
320обикновено използвате извън Емакс, за да изтриете последния въведен от
321вас знак. Обикновено е голям клавиш, на няколко реда разстояние от
322клавиша <Return>, и обикновено е отбелязан с "Delete", "Del" или
323"Backspace".
324 314
325Ако големият клавиш там е с етикет "Backspace", тогава той е този, 315За да изтриете знака непосредствено преди текущото положение на
326който ще използвате за <Delback>. Може да има още един клавиш с 316курсора, въведете <DEL>. Обикновено това е клавишът, отбелязван като
327етикет "Delete" някъде другаде, но той не е <Delback>. 317„Backspace нормалният за това действие и извън Емакс.
328 318
329По-общо казано, <Delback> изтрива знака точно преди текущото място на 319Може да има още един клавиш с етикет <Delete> някъде другаде, но той
330курсора. 320не е <DEL>, за който става въпрос тук.
331 321
332>> Направете това сега -- напишете няколко знака, после ги изтрийте с 322>> Направете това сега напишете няколко знака, после ги изтрийте с
333 въвеждане на <Delback> няколко пъти. Не се безпокойте, че този 323 въвеждане на <DEL> няколко пъти. Не се безпокойте, че този файл ще
334 файл ще бъде променен; вие няма да промените първоначалното 324 бъде променен; вие няма да промените първоначалното въведение.
335 въведение. Това е ваше лично копие. 325 Това е ваше лично копие.
336 326
337Когато ред от текста стане твърде дълъг, за да се събере в ред от 327Когато ред от текста стане твърде дълъг, за да се събере в ред от
338екрана, редът от текста се "продължава" на следващия ред. Обратна 328екрана, редът от текста се „продължава“ на следващия ред. Ако
339наклонена черта ("\") (или, ако използвате графичен интерфейс, малка 329използвате графичен дисплей, в малкото пространство отстрани на текста
340изкривена стрелка) в дясната граница отбелязва ред, който е бил 330(левият и десният „ръб“) ще се появят малки извити стрелки за
341продължен. 331отбелязване къде редът продължава. Ако използвате текстов терминал,
332продължените редове се отбелязват с обратна наклонена черта („\“) в
333най-дясната колона на прозореца.
342 334
343>> Въведете текст, докато стигнете дясната граница, и продължете с 335>> Въведете текст, докато стигнете дясната граница, и продължете с
344 вмъкването. Ще видите продължението на реда да се показва. 336 вмъкването. Ще видите продължението на реда да се показва.
345 337
346>> Използвайте няколко <Delback>, за да изтриете текста, докато редът 338>> Използвайте няколко <DEL>, за да изтриете текста, докато редът се
347 се вмести в един екранен ред. Продължението на реда изчезва. 339 вмести в един екранен ред. Продължението на реда изчезва.
348 340
349Може да изтриете знака за нов ред точно както всеки друг знак. 341Може да изтриете знака за нов ред точно както всеки друг знак.
350Изтриването на знака за нов ред между два реда ги слива в един ред. 342Изтриването на знака за нов ред между два реда ги слива в един ред.
351Ако полученият комбиниран ред е твърде дълъг, за да се вмести в 343Ако полученият комбиниран ред е твърде дълъг, за да се вмести в
352ширината на екрана, той ще бъде показан като продължен ред. 344ширината на екрана, той ще бъде показан като продължен ред.
353 345
354>> Придвижете курсора в началото на ред и въведете <Delback>. Това ще 346>> Придвижете курсора в началото на ред и въведете <DEL>. Това ще
355 слее този ред с предишния. 347 слее този ред с предишния.
356 348
357>> Въведете <Return>, за да вмъкнете наново знака за нов ред, който 349>> Въведете <Return>, за да вмъкнете наново знака за нов ред, който
@@ -361,48 +353,52 @@ bar), в лявата страна на прозореца на Емакс. Вие можете да скролирате
361на повторенията; това включва вмъкването на текстови знаци. 353на повторенията; това включва вмъкването на текстови знаци.
362Повтарянето на текстов знак го вмъква няколко пъти. 354Повтарянето на текстов знак го вмъква няколко пъти.
363 355
364>> Опитайте това сега -- въведете C-u 8 *, за да вмъкнете ********. 356>> Опитайте това сега въведете C-u 8 *, за да вмъкнете ********.
365 357
366Сега вие сте научили най-основните начини за въвеждане на нещо в Емакс 358Сега вие сте научили най-основните начини за въвеждане на нещо в Емакс
367и поправяне на грешки. Можете също така да изтривате думи или редове. 359и поправяне на грешки. Можете също така да изтривате думи или редове.
368Ето обобщение на изтриващите действия: 360Ето обобщение на изтриващите действия:
369 361
370 <Delback> изтриване на знака точно преди курсора 362 <DEL> Изтриване на знака точно преди курсора
371 C-d изтриване на знака точно след курсора 363 C-d Изтриване на знака точно след курсора
372 364
373 M-<Delback> изтриване на думата непосредствено преди курсора 365 M-<DEL> Изтриване на думата непосредствено преди курсора
374 M-d изтриване на думата след курсора 366 M-d Изтриване на думата след курсора
375 367
376 C-k изтриване от мястото на курсора до края на реда 368 C-k Изтриване от мястото на курсора до края на реда
377 M-k изтриване до края на текущото изречение 369 M-k Изтриване до края на текущото изречение
378 370
379Забележете, че <Delback> и C-d, сравнени с M-<Delback> и M-d, 371Забележете, че <DEL> и C-d, сравнени с M-<DEL> и M-d, разширяват
380разширяват подобието, започнато от C-f и M-f (добре, <Delback> не е 372подобието, започнато от C-f и M-f (добре, <DEL> не е наистина
381наистина контролиращ знак, но нека не се безпокоим за това). C-k и 373контролиращ знак, но нека не се безпокоим за това). C-k и M-k са
382M-k са подобни на C-e и M-e в смисъл, че едните са за редове, а 374подобни на C-e и M-e в смисъл, че едните са за редове, а другите – за
383другите -- за изречения. 375изречения.
384 376
385Можете също да премахнете всяка част от буфера с един универсален 377Можете също да премахнете всяка част от текста по един универсален
386начин. Придвижете се до единия край на частта и въведете C-@ или 378начин. Придвижете се до единия край и въведете C-<SPC> (<SPC> е
387C-интервал (което и да е от двете). Придвижете се до другия край на 379интервалът).. Придвижете се до другия край на текста, който искате да
388частта и въведете C-w. Това ще изреже целия текст между тези два 380изтриете. Докато го правите, Емакс осветява текстът между курсора и
389края. 381мястото, където се въвели C-<SPC>. Накрая въведете C-w. Това ще
382изреже целия текст между тези два края.
390 383
391>> Придвижете курсора до знака "М" в началото на предишния абзац. 384>> Придвижете курсора до знака М в началото на предишния абзац.
392>> Въведете C-интервал. Емакс трябва да изведе съобщение "Mark set" в 385>> Въведете C-<SPC>. Емакс трябва да изведе съобщение Mark set в
393 долния край на екрана. 386 долния край на екрана.
394>> Придвижете курсора до буквата "р" в "край" на втория ред от абзаца. 387>> Придвижете курсора до буквата „р“ в „край“ на втория ред от абзаца.
395>> Въведете C-w. Това ще изреже текста, започващ от "М" и завършващ 388>> Въведете C-w. Това ще изреже текста, започващ от „М“ и завършващ
396 точно преди "р". 389 точно преди „р“.
397 390
398Разликата между "изрязване" (kill, cut) и "изтриване" (delete) е, че 391Разликата между „изрязване“ (kill, cut) и „изтриване“ (delete) е, че
399"изрязаният" текст може да бъде вмъкнат наново, докато "изтритите" 392„изрязаният“ текст може да бъде вмъкнат наново, докато „изтритите“
400неща не могат да се вмъкнат наново. Поставянето наново на изрязан 393неща не могат да се вмъкнат наново (обаче можете да отмените
401текст се нарича "вмъкване" (yank, paste). Общо казано, командите, 394изтриването – вж. по-долу). Поставянето наново на изрязан текст се
402които отстраняват много текст, го изрязват (така че той да може да 395нарича „вмъкване“ (yank, paste). Общо казано, командите, които
403бъде вмъкнат), докато командите, които отстраняват само един знак или 396отстраняват много текст, го изрязват (така че той да може да бъде
397вмъкнат), докато командите, които отстраняват само един знак или
404изтриват само празни редове и знаци, извършват изтриване (така че не 398изтриват само празни редове и знаци, извършват изтриване (така че не
405можете да вмъкнете наново този текст). 399можете да вмъкнете наново този текст). <DEL> и C-d изтриват в
400обикновения случай, когато няма префиксен аргумент. При наличие на
401аргумент те отрязват.
406 402
407>> Придвижете курсора до началото на ред, който не е празен. Тогава 403>> Придвижете курсора до началото на ред, който не е празен. Тогава
408 въведете C-k, за да изрежете текста на този ред. 404 въведете C-k, за да изрежете текста на този ред.
@@ -414,14 +410,16 @@ C-k изрязва целия ред и прави другите редове да се придвижат нагоре.
414C-k обработва числовите аргументи по специален начин: премахват се 410C-k обработва числовите аргументи по специален начин: премахват се
415толкова на брой редове И тяхното съдържание. Това не е просто 411толкова на брой редове И тяхното съдържание. Това не е просто
416повторение. C-u 2 C-k изрязва два реда и техните знаци за нов ред; 412повторение. C-u 2 C-k изрязва два реда и техните знаци за нов ред;
417въвеждането на C-k два пъти не прави това. 413въвеждането два пъти на C-k не прави това.
418 414
419Връщането обратно на текст се нарича "вмъкване". (Мислете за него 415Връщането обратно на текст се нарича вмъкване. (Мислете за него
420като за изваждане обратно, или дръпване обратно, на текст, който е бил 416като за изваждане обратно, или дръпване обратно, на текст, който е бил
421изрязан.) Можете да вмъквате изрязания текст или на същото място, 417изрязан.) Можете да вмъквате изрязания текст или на същото място,
422откъдето е бил премахнат, или на друго място в буфера, даже и в 418откъдето е бил премахнат, или на друго място в буфера, или даже в
423различен файл. Можете да вмъквате един и същ текст няколко пъти; това 419различен файл. Можете да вмъквате един и същ текст няколко пъти; това
424прави няколко копия от него. 420прави няколко копия от него. Някои други редактори наричат
421изрязването (kill) и вмъкването (yank) съответно изрязване (cut) и
422поставяне (paste) (вж. Речника на Ръководството на Емакс).
425 423
426Командата за вмъкване е C-y. Тя вмъква наново последния изрязан текст 424Командата за вмъкване е C-y. Тя вмъква наново последния изрязан текст
427в текущото място на курсора. 425в текущото място на курсора.
@@ -466,31 +464,30 @@ C-k обработва числовите аргументи по специален начин: премахват се
466-------- 464--------
467 465
468Ако направите промяна в текста и след това решите, че това е било 466Ако направите промяна в текста и след това решите, че това е било
469грешка, вие можете да отмените промяната с командата за отменяне, C-x 467грешка, вие можете да отмените промяната с командата за отменяне, C-/.
470u.
471 468
472Обикновено C-x u отменя промените, направени от една команда; ако 469Обикновено C-/ отменя промените, направени от една команда; ако
473повтаряте C-x u няколко пъти последователно, всяко повторение отменя 470повтаряте C-/ няколко пъти последователно, всяко повторение отменя още
474още една команда. 471една команда.
475 472
476Но има две изключения: командите, които не променят текста, не се 473Но има две изключения: командите, които не променят текста, не се
477броят (това включва придвижването на курсора и скролиращите команди), 474броят (това включва придвижването на курсора и скролиращите команди),
478и самовмъкващите се знаци обикновено се обработват на групи, всяка до 475и самовмъкващите се знаци обикновено се обработват на групи, всяка до
47920 знака. (Това намалява броя на C-x u, които трябва да въведете, за 47620 знака. (Това намалява броя на C-/, които трябва да въведете, за да
480да отмените въведен текст.) 477отмените въведен текст.)
481 478
482>> Изрежете този ред с C-k, след това въведете C-x u и той трябва да 479>> Изрежете този ред с C-k, след това въведете C-/ и той трябва да се
483 се появи отново. 480 появи отново.
484 481
485C-_ е алтернативна отменяща команда; тя работи точно като C-x u, но е 482C-_ е алтернативна отменяща команда; тя работи точно като C-/. На
486по-лесна за въвеждане няколко пъти последователно. Недостатъкът на 483някои терминали въвеждането на C-/ всъщност изпраща C-_ на Емакс.
487C_- е, че на някои клавиатури не е очевидно как трябва да се въведе. 484Като алтернатива, C-x u работи точно като C-/, но е по-неудобна за
488Затова осигуряваме и C-x u. На някои терминали може да въведете C-_ с 485въвеждане.
489въвеждане на /, докато задържате CONTROL.
490 486
491Числов аргумент към C-_ или C-x u действа като брояч на повторенията. 487Числов аргумент към C-/, C-_ или C-x u действа като брояч на
488повторения.
492 489
493Може да отменята изтриване на текст точно както отменяте изрязване на 490Може да отменяте изтриване на текст точно както отменяте изрязване на
494текст. Различието между изрязването на нещо и изтриването му 491текст. Различието между изрязването на нещо и изтриването му
495въздейства дали ще може да го извадите с C-y; за отменянето няма 492въздейства дали ще може да го извадите с C-y; за отменянето няма
496разлика между двата вида. 493разлика между двата вида.
@@ -501,35 +498,35 @@ C_- е, че на някои клавиатури не е очевидно как трябва да се въведе.
501 498
502За да направите текста, който редактирате, постоянен, трябва да го 499За да направите текста, който редактирате, постоянен, трябва да го
503сложите във файл. В противен случай той ще изчезне, когато Емакс 500сложите във файл. В противен случай той ще изчезне, когато Емакс
504приключи. За да сложите вашия текст във файл, трябва да "намерите" 501приключи. За да сложите вашия текст във файл, трябва да намерите
505файла преди да въвеждате текст. (Това също се нарича "посещаване" на 502(find) файла преди да въвеждате текст. (Това също се нарича
506файла.) 503„посещаване“ (visit) на файл.)
507 504
508Намиране на файл означава, че виждате съдържанието му в Емакс. В 505Намиране на файл означава, че виждате съдържанието му в Емакс. В
509много случаи това е като да редактирате самия файл. Обаче промените, 506много случаи това е като да редактирате самия файл. Обаче промените,
510които правите, използвайки Емакс, не остават постоянни, докато не 507които правите, използвайки Емакс, не остават постоянни, докато не
511"запишете" файла. Това е така, за да се предотврати оставянето на 508запишете (save) файла. Това е така, за да се предотврати оставянето
512полупроменен файл в системата, когато не искате това. Дори когато 509на полупроменен файл в системата, когато не искате това. Дори когато
513записвате, Емакс оставя началния файл под променено име, в случай, че 510записвате, Емакс оставя началния файл под променено име, в случай, че
514по-късно решите, че вашите промени са били грешка. 511по-късно решите, че вашите промени са били грешка.
515 512
516Ако погледнете в дъното на екрана, ще видите ред, който започва и 513Ако погледнете в дъното на екрана, ще видите ред, който започва с
517завършва с тирета и започва с "-b:-- TUTORIAL.bg" или нещо подобно. 514тирета b:--- TUTORIAL.bg или нещо подобно. Тази част от екрана
518Тази част от екрана показва името на файла, който сте посетили. Точно 515показва името на файла, който сте посетили. Точно сега вие сте
519сега вие сте посетили файл, наречен "TUTORIAL.bg", който е вашето 516посетили файл, наречен TUTORIAL.bg, който е вашето лично
520лично копие-чернова на Емакс въведението. Когато намерите файл в 517копие-чернова на Емакс въведението. Когато намерите файл в Емакс,
521Емакс, името на този файл ще се появи на същото място. 518името на този файл ще се появи на това място.
522 519
523Особеност на командата за намиране на файл е, че трябва да кажете 520Особеност на командата за намиране на файл е, че трябва да кажете
524името на файла, който искате. Ние го наричаме "четене на аргумент от 521името на файла, който искате. Казваме, че командата „чете на
525терминала" (в този случай аргументът е името на файла). След като 522аргумент“ (в този случай аргументът е името на файла). След като
526въведете командата 523въведете командата
527 524
528 C-x C-f Намиране на файл 525 C-x C-f Намиране на файл
529 526
530Емакс ви подканя да въведете името на файла. Името на файла, което 527Емакс ви подканя да въведете името на файла. Името на файла, което
531напишете, се появява в дъното на екрана. Редът в дъното на екрана се 528напишете, се появява в дъното на екрана. Редът в дъното на екрана се
532нарича минибуфер, когато се използва за този вид вход. Можете да 529нарича минибуфер, когато се използва за този вид въвеждане. Можете да
533използвате обикновените команди за редактиране на Емакс, за да 530използвате обикновените команди за редактиране на Емакс, за да
534редактирате името на файла. 531редактирате името на файла.
535 532
@@ -541,35 +538,36 @@ C_- е, че на някои клавиатури не е очевидно как трябва да се въведе.
541 Така че не намирате файл. 538 Така че не намирате файл.
542 539
543Когато приключите с въвеждането на името на файла, въведете <Return>, 540Когато приключите с въвеждането на името на файла, въведете <Return>,
544за да покажете това. Тогава C-x C-f тръгва да работи и намира файла, 541за да завършите. Минибуферът изчезва и командата C-x C-f тръгва да
545който сте избрали. Минибуферът изчезва, когато командата C-x C-f 542работи и намира файла, който сте избрали.
546свърши.
547 543
548След малко съдържанието на файла се появява на екрана и вие можете да 544След малко съдържанието на файла се появява на екрана и вие можете да
549редактирате съдържанието му. Когато пожелаете да запазите вашите 545редактирате съдържанието му. Когато пожелаете да запазите вашите
550промени за постоянно, въведете командата 546промени за постоянно, въведете командата
551 547
552 C-x C-s Запазване на файла 548 C-x C-s Запис (save) на файла
553 549
554Това копира текста от Емакс във файла. Първия път, когато това се 550Това копира текста от Емакс във файла. Първия път, когато това се
555направи, Емакс преименува началния файл с ново име, така че той да не 551направи, Емакс преименува началния файл с ново име, така че той да не
556се изгуби. Новото име се построява с добавяне на "~" в края на името 552се изгуби. Новото име се построява с добавяне на ~ в края на името
557на началния файл. 553на началния файл.
558 554
559Когато запазването е свършило, Емакс извежда името на файла, който е 555Когато запазването е свършило, Емакс извежда името на файла, който е
560бил записан. Трябва да записвате достатъчно често, така че да не 556бил записан. Трябва да записвате достатъчно често, така че да не
561изгубите много работа, ако системата се срине по някаква причина. 557изгубите много работа, ако системата се срине по някаква причина
558(вж. раздела „Автоматичен запис“ по-долу).
562 559
563>> Въведете C-x C-s, запазвайки вашето копие от въведението. 560>> Въведете C-x C-s TUTORIAL.bg <Return>.
564 Това трябва да изведе "Wrote ...TUTORIAL.bg" в дъното на екрана. 561 Това ще запише въведението във файл с име TUTORIAL.bg и ще покаже
562 „Wrote ...TUTORIAL.bg“ в дъното на екрана.
565 563
566Може да намерите съществуващ файл, да го разгледате и да го 564Може да намерите съществуващ файл, да го разгледате и да го
567редактирате. Можете също да намерите файл, който не съществува. Това 565редактирате. Можете също да намерите файл, който не съществува. Това
568е начинът за създаване на нови файлове в Емакс: намирате файла, който 566е начинът за създаване на нови файлове в Емакс: намирате файла, който
569ще бъде в началото празен, и тогава започвате вмъкването на текста за 567ще бъде в началото празен, и тогава започвате вмъкването на текста за
570файла. Когато говорите за "записване" на файл, Емакс всъщност ще 568файла. Когато искате запис на файл, Емакс всъщност ще създаде файла
571създаде файла с текста, който сте въвели. Оттам нататък може да 569с текста, който сте въвели. Оттам нататък може да считате, че
572считате, че редактирате вече съществуващ файл. 570редактирате вече съществуващ файл.
573 571
574 572
575* БУФЕРИ 573* БУФЕРИ
@@ -579,53 +577,50 @@ C_- е, че на някои клавиатури не е очевидно как трябва да се въведе.
579Можете да превключите обратно към него, като го намерите пак с C-x 577Можете да превключите обратно към него, като го намерите пак с C-x
580C-f. По този начин може да получите доста на брой файлове в Емакс. 578C-f. По този начин може да получите доста на брой файлове в Емакс.
581 579
582>> Създайте файл с име "foo", въвеждайки C-x C-f foo <Return>. 580Емакс съхранява текста на всеки файла в обект, наричан „буфер“.
583 Вмъкнете малко текст, редактирайте го и запазете "foo" с въвеждане 581Намирането на файл създава нов буфер вътре в Емакс. За да видите
584 на C-x C-s. 582списък с всички съществуващи буфери, въведете
585 Накрая въведете C-x C-f TUTORIAL.bg <Return>, за да се върнете
586 обратно във въведението.
587 583
588Емакс запазва текста на всеки файл в обект, наричан "буфер". 584 C-x C-b Списък на буферите
589Намирането на файл прави нов буфер в Емакс. За да видите списък на
590буферите, които в момента съществуват във вашия Емакс, въведете
591 585
592 C-x C-b Показване на буферите 586>> Опитайте C-x C-b още сега.
593 587
594>> Опитайте C-x C-b сега. 588Забележете, че всеки буфер има име, а също може да има и име на файл,
589чието съдържание се пази в буфера. ВСЕКИ текст, който виждате в
590прозорец на Емакс, винаги е част от някой буфер.
595 591
596Вижте как всеки буфер има име, а понякога и име на файл за файла, 592>> Въведете C-x 1, за да махнете списъка на буфери.
597чието съдържание държи. ВСЕКИ текст, който виждате в Емакс прозорец,
598е винаги част от някакъв буфер.
599 593
600>> Въведете C-x 1, за да махнете списъка с буферите. 594Когато имате няколко буфера, само един от тях е „текущ“ в даден момент
601
602Когато имате няколко буфера, само един от тях е "текущ" в даден момент
603от време. Това е буферът, който редактирате. Ако искате да 595от време. Това е буферът, който редактирате. Ако искате да
604редактирате друг буфер, се нуждаете от "превключване" към него. Ако 596редактирате друг буфер, се нуждаете от превключване към него. Ако
605искате да се превключите към буфер, който съответства на файл, можете 597искате да се превключите към буфер, който съответства на файл, можете
606да го направите, като просто посетите файла отново с C-x C-f. Но има 598да го направите, като просто посетите файла отново с C-x C-f. Но има
607и по-лесен начин: използването на командата C-x b. В тази команда 599и по-лесен начин: използването на командата C-x b. В тази команда
608трябва да въведете името на буфера. 600трябва да въведете името на буфера.
609 601
610>> Въведете C-x b foo <Return>, за да се върнете към буфера "foo", 602>> Суздайте файл с име „foo чрез въвеждане на C-x C-f foo <Return>.
611 който държи текста на файла "foo". Тогава въведете C-x b TUTORIAL 603 Тогава въведете C-x b TUTORIAL.bg <Return>, за да се върнете в това
612 <Return>, за да се върнете в това въведение. 604 въведение.
613 605
614В повечето случаи името на буфера е същото като името на файла (без 606В повечето случаи името на буфера е същото като името на файла (без
615частта в коя директория се намира). Обаче това не винаги е вярно. 607частта в коя директория се намира). Обаче това не винаги е вярно.
616Списъкът с буферите, който правите с C-x C-b, винаги ви показва името 608Списъкът с буферите, който правите с C-x C-b, винаги ви показва и
617на всеки буфер. 609името на буфера, и името на файла.
618 610
619ВСЕКИ текст, който виждате в Емакс прозорец, е винаги част от някакъв 611ВСЕКИ текст, който виждате в Емакс прозорец, е винаги част от някакъв
620буфер. Някои буфери не съответстват на файлове. Например буферът, 612буфер. Някои буфери не съответстват на файлове. Буферът, именуван
621именуван "*Buffer List*", не съответства на файл. Това е буферът, 613„*Buffer List*“, които сте направили с C-x C-b, не съответства на
622който съдържа списъка с буферите, които сте направили с C-x C-b. 614файл. Това е буферът, който съдържа списъка с буферите. Този буфер
623Буферът, именуван "*Messages*", също не съответства на файл; той 615TUTORIAL.bg отначало не е бил към файл, но вече е, защото в предишния
616раздел въведохте C-x C-s и го записахте във файл.
617
618Буферът, именуван „*Messages*“, също не съответства на файл; той
624съдържа съобщенията, които се появяват в дъното на екрана по време на 619съдържа съобщенията, които се появяват в дъното на екрана по време на
625Емакс сесията. 620Емакс сесията.
626 621
627>> Въведете C-x b *Messages* <Return>, за да видите буфера със 622>> Въведете C-x b *Messages* <Return>, за да видите буфера със
628 съобщенията. След това въведете C-x b TUTORIAL <Return>, за да 623 съобщенията. След това въведете C-x b TUTORIAL.bg <Return>, за да
629 се върнете към това въведение. 624 се върнете към това въведение.
630 625
631Ако направите промени в текста на един файл и тогава намерите друг 626Ако направите промени в текста на един файл и тогава намерите друг
@@ -636,14 +631,15 @@ C-f. По този начин може да получите доста на брой файлове в Емакс.
636буфера на първия файл. Ще е неудобно да превключите обратно с C-x 631буфера на първия файл. Ще е неудобно да превключите обратно с C-x
637C-f, за да го запазите с C-x C-s. Така че имаме 632C-f, за да го запазите с C-x C-s. Така че имаме
638 633
639 C-x s Запазва някои буфери 634 C-x s Запис на някои (some) буфери
640 635
641C-x s пита за всеки буфер, който съдържа промени, които не сте 636C-x s пита за всеки буфер, който съдържа промени, които не сте
642запазили. Въпросът за всеки такъв буфер е дали да бъде запазен. 637запазили. Командата задава въпрос за всеки такъв буфер дали да бъде
638запазен.
643 639
644>> Вмъкнете ред в текста, след това въведете C-x s. 640>> Вмъкнете ред с текст, след това въведете C-x s.
645 Трябва да бъдете попитан дали да запазите буфера, именуван "TUTORIAL". 641 Трябва да бъдете попитан дали да запазите буфера, именуван TUTORIAL.bg“.
646 Отговорете с "да" на въпроса, като въведете "y". 642 Отговорете с да на въпроса, като въведете y“ (yes).
647 643
648 644
649* РАЗШИРЯВАНЕ НА НАБОРА КОМАНДИ 645* РАЗШИРЯВАНЕ НА НАБОРА КОМАНДИ
@@ -659,53 +655,47 @@ C-x s пита за всеки буфер, който съдържа промени, които не сте
659 655
660Тези команди са общо взето полезни, но по-малко, отколкото командите, 656Тези команди са общо взето полезни, но по-малко, отколкото командите,
661които досега сте научили. Вече видяхте две от тях: командите върху 657които досега сте научили. Вече видяхте две от тях: командите върху
662файлове C-x C-f за намиране (Find) и C-x C-s за запазване (Save). 658файлове C-x C-f за намиране (Find) и C-x C-s за запис (Save). Друг
663Друг пример е командата за край на Емакс сесията -- това е командата 659пример е командата за край на Емакс сесията -- това е командата C-x
664C-x C-c. (Не се безпокойте, че може да изгубите всички промени, които 660C-c. (Не се безпокойте, че може да изгубите всички промени, които сте
665сте направили; C-x C-c предлага да запази всеки променен файл, преди 661направили; C-x C-c предлага да запази всеки променен файл, преди да
666да премахне Емакс.) 662премахне Емакс.)
667 663
668C-z е командата за излизане от Емакс *временно* -- така че да можете 664Ако сте на графичен дисплей, не е нужна специална команда за
669да се върнете към същата Емакс сесия по-късно. 665придвижване от Емакс към друго работещо приложение. Можете да
670 666извършите това с мишката или с команди към управлението на прозорци.
671На системи, които позволяват това, C-z "изоставя" (suspend) Емакс, 667Но ако сте на текстов терминал, който може да показва само едно
672т.е. връща към обвивката, но не разрушава Емакс. В повечето обвивки 668приложение в даден момент, се нуждаете от начин за „изоставяне“
673можете да продължите Емакс сесията с командата "fg" или с "%emacs". 669(suspend) на Емакс и придвижване към други програми.
674 670
675На системи, които не позволяват изоставяне, C-z създава нова 671C-z е командата за излизане от Емакс *временно* – така че да можете да
676подобвивка, която върви под Емакс, за да ви даде шанс да стартирате 672се върнете към същата Емакс сесия по-късно. Когато Емакс върви на
677други програми и да се върнете към Емакс след това; това не е истинско 673текстов терминал, C-z „изоставя“ Емакс, т.е. връща се към обвивката,
678"излизане" от Емакс. В този случай командата на обвивката "exit" е 674но не унищожава задачата (job) на Емакс. В повечето популярни обвивки
679обикновеният начин да се върнете обратно към Емакс от подобвивката. 675можете да продължите Емакс с командата „fg“ или с „%emacs“.
680
681Моментът да използвате C-x C-c е, когато искате да излезете от
682системата. Това е и правилната команда за излизане, когато Емакс е
683извикан от пощенска програма или други странични програми, тъй като те
684може и да не знаят как да се справят с изоставянето на Емакс. При
685обикновени обстоятелства, обаче, ако не сте тръгнали да излизате от
686системата, по-добре е да изоставите Емакс с C-z, вместо да излизате от
687Емакс.
688 676
689Има много команди C-x. Ето списък на тези, които сте научили: 677Има много команди C-x. Ето списък на тези, които сте научили:
690 678
691 C-x C-f Намиране на файл. 679 C-x C-f Намиране на файл
692 C-x C-s Запазване на файл. 680 C-x C-s Запис на файл
693 C-x C-b Списък на буферите. 681 C-x s Запис на някои буфери
694 C-x C-c Излизане от Емакс. 682 C-x C-b Списък на буферите
695 C-x 1 Изтриване на всички прозорци освен един. 683 C-x b Превключване към буфер
696 C-x u Отмяна. 684 C-x C-c Излизане от Емакс
697 685 C-x 1 Изтриване на всички прозорци освен един
698Именуваните разширени команди са команди, които се използват даже още 686 C-x u Отмяна
699по-рядко, или команди, които се използват само в определени режими. 687
700Пример е командата replace-string, която заменя глобално един низ с 688Именуваните разширени (X) команди са команди, които се използват даже
701друг. Когато въведете M-x, Емакс ви подсказва в дъното на екрана с 689още по-рядко, или команди, които се използват само в определени
702M-x и вие трябва да въведете името на командата, в този случай 690режими. Пример е командата replace-string, която заменя глобално един
703"replace-string". Просто въведете "repl s<TAB>" и Емакс ще завърши 691низ с друг. Когато въведете M-x, Емакс ви подсказва в дъното на
704името. (<TAB> е клавишът Tab, обикновено намиращ се над клавиша 692екрана с M-x и вие трябва да въведете името на командата, в този
705CapsLock или клавиша Shift близо до левия край на клавиатурата.) 693случай „replace-string“. Просто въведете „repl s<TAB>“ и Емакс ще
706Завършете името на командата с <Return>. 694завърши името. (<TAB> е клавишът Tab, обикновено намиращ се над
707 695клавиша CapsLock или клавиша Shift близо до левия край на
708Командата replace-string изисква два аргумента -- низът, който ще бъде 696клавиатурата.) Завършете името на командата с <Return>.
697
698Командата replace-string изисква два аргумента – низът, който ще бъде
709заменян, и низът, който ще го замени. Трябва да завършите въвеждането 699заменян, и низът, който ще го замени. Трябва да завършите въвеждането
710на всеки аргумент с <Return>. 700на всеки аргумент с <Return>.
711 701
@@ -713,28 +703,26 @@ CapsLock или клавиша Shift близо до левия край на клавиатурата.)
713 Тогава въведете M-x repl s<Return>променя<Return>изменя<Return> 703 Тогава въведете M-x repl s<Return>променя<Return>изменя<Return>
714 704
715 Забележете как този ред се променя: вие заменихте думата 705 Забележете как този ред се променя: вие заменихте думата
716 п-р-о-м-е-н-я с "изменя", където и да се намира след началното 706 п-р-о-м-е-н-я с изменя, където и да се намира след началното
717 място на курсора. 707 място на курсора.
718 708
719ЗАБЕЛЕЖКА: Превключването към въвеждане на кирилски буква става с C-\.
720
721 709
722* АВТОМАТИЧНО ЗАПАЗВАНЕ 710* АВТОМАТИЧНО ЗАПАЗВАНЕ
723----------------------- 711-----------------------
724 712
725Когато сте направили промени във файл, но още не сте го запазили, те 713Когато сте направили промени във файл, но още не сте го запазили, те
726могат да бъдат загубени, ако компютърът внезапно се изключи. За да ви 714могат да бъдат загубени, ако компютърът внезапно се изключи. За да ви
727предпази от такива ситуации, Емакс периодично запазва "автоматично 715предпази от такива ситуации, Емакс периодично запазва автоматично
728запазван" файл за всеки файл, който редактирате. Името на автоматично 716запазван файл за всеки файл, който редактирате. Името на автоматично
729запазвания файл има # в началото и в края; например, ако вашият файл е 717запазвания файл има # в началото и в края; например, ако вашият файл е
730с име "hello.c", името на неговия автоматично запазван файл ще бъде 718с име hello.c, името на неговия автоматично запазван файл ще бъде
731"#hello.c#". Когато запазвате файл по обикновения начин, Емакс 719"#hello.c#". Когато запазвате файл по обикновения начин, Емакс
732изтрива неговия автоматично записван файл. 720изтрива неговия автоматично записван файл.
733 721
734Ако компютърът зависне, може да възстановите вашата автоматично 722Ако компютърът зависне, може да възстановите вашата автоматично
735запазвана редакция, като намерите файла както обикновено (файлът, 723запазвана редакция, като намерите файла както обикновено (файлът,
736който сте редактирали, не автоматично запазвания) и след това въведете 724който сте редактирали, не автоматично запазвания) и след това въведете
737M-x recover file<Return>. Когато командата изиска потвърждение, 725M-x recover-file <Return>. Когато командата изиска потвърждение,
738въведете yes<Return>, за да продължите и да възстановите автоматично 726въведете yes<Return>, за да продължите и да възстановите автоматично
739запазваните данни. 727запазваните данни.
740 728
@@ -743,28 +731,28 @@ M-x recover file<Return>. Когато командата изиска потвърждение,
743-------------- 731--------------
744 732
745Ако Емакс види, че въвеждате многознакови команди бавно, ще ви ги 733Ако Емакс види, че въвеждате многознакови команди бавно, ще ви ги
746покаже в дъното на екрана, в област, наричана "ехо област". Ехо 734покаже в дъното на екрана, в област, наричана ехо област. Ехо
747областта обхваща последния ред от екрана. 735областта обхваща последния ред от екрана.
748 736
749 737
750* РЕД НА РЕЖИМА 738* РЕД НА РЕЖИМА
751---------------- 739----------------
752 740
753Редът точно над ехо областта се нарича "ред на режима" (mode line). 741Редът точно над ехо областта се нарича ред на режима (mode line).
754Той показва нещо като: 742Той показва нещо като:
755 743
756-b:** TUTORIAL.bg (Fundamental)--L670--58%---------------- 744 b:**- TUTORIAL.bg 63% L744 (Fundamental)
757 745
758Този ред дава полезна информация за състоянието на Емакс и текста, 746Този ред дава полезна информация за състоянието на Емакс и текста,
759който редактирате. 747който редактирате.
760 748
761Вече знаете какво означава името на файла -- това е файлът, който сте 749Вече знаете какво означава името на файла това е файлът, който сте
762намерили. -NN%-- показва вашата текуща позиция в текста; това 750намерили. NN% показва вашата текуща позиция в текста; това означава,
763означава, че NN процента от текста е над върха на екрана. Ако 751че NN процента от текста е над върха на екрана. Ако началото на файла
764началото на файла е на екрана, ще се показва --Top-- (връх) вместо 752е на екрана, ще се показва Top (връх) вместо „ 0%“. Ако края на
765--00%--. Ако края на файла е на екрана, ще се показва --Bot-- (дъно). 753файла е на екрана, ще се показва Bot (bottom – дъно). Ако гледате
766Ако гледате текст, който е толкова малък, че се показва изцяло на 754текст, който е толкова малък, че се показва изцяло на екрана, редът на
767екрана, редът на режима ще изведе --All--. 755режима ще изведе All“ (всичко).
768 756
769Знакът L и цифрите показват мястото по друг начин: това е номерът на 757Знакът L и цифрите показват мястото по друг начин: това е номерът на
770текущия ред на точката. 758текущия ред на точката.
@@ -776,13 +764,13 @@ M-x recover file<Return>. Когато командата изиска потвърждение,
776Частта от реда на режима вътре в скобите е, за да ви покаже в какъв 764Частта от реда на режима вътре в скобите е, за да ви покаже в какъв
777режим на редактиране се намирате. Подразбиращият се режим е 765режим на редактиране се намирате. Подразбиращият се режим е
778Fundamental (Основен), който използвате в момента. Това е пример за 766Fundamental (Основен), който използвате в момента. Това е пример за
779"главен режим" (major mode). 767главен режим (major mode).
780 768
781Емакс има много главни режими. Някои от тях са предвидени за 769Емакс има много главни режими. Някои от тях са предвидени за
782редактиране на различни езици и/или видове текст, като например режим 770редактиране на различни езици и/или видове текст, като например режим
783Лисп, режим Текст и други. Във всеки един момент от време точно един 771Lisp (Лисп), режим Text (текст) и други. Във всеки един момент от
784главен режим е активен и неговото име може винаги да бъде намерено в 772време точно един главен режим е активен и неговото име може винаги да
785реда на режима, точно както "Fundamental" сега. 773бъде намерено в реда на режима, точно както Fundamental сега.
786 774
787Всеки главен режим прави някои команди да се държат по различен начин. 775Всеки главен режим прави някои команди да се държат по различен начин.
788Например, има команди за редактиране на коментари в програми, и тъй 776Например, има команди за редактиране на коментари в програми, и тъй
@@ -793,9 +781,9 @@ Fundamental (Основен), който използвате в момента. Това е пример за
793команда за превключване към режим Fundamental. 781команда за превключване към режим Fundamental.
794 782
795Когато редактирате текст на естествен език, като този файл, 783Когато редактирате текст на естествен език, като този файл,
796най-вероятно трябва да използвате режим Текст (text). 784най-вероятно трябва да използвате режим Text (текст).
797 785
798>> Въведете M-x text mode<Return>. 786>> Въведете M-x text-mode <Return>.
799 787
800Не се безпокойте, никоя от Емакс командите, които сте научили, няма да 788Не се безпокойте, никоя от Емакс командите, които сте научили, няма да
801се промени по някакъв съществен начин. Но може да забележите, че M-f 789се промени по някакъв съществен начин. Но може да забележите, че M-f
@@ -804,13 +792,13 @@ Fundamental (Основен), който използвате в момента. Това е пример за
804разделители на думи. 792разделители на думи.
805 793
806Главните режими обикновено правят малки промени като тази: повечето 794Главните режими обикновено правят малки промени като тази: повечето
807команди вършат "същата работа" във всеки главен режим, но работят по 795команди вършат същата работа във всеки главен режим, но работят по
808малко по-различен начин. 796малко по-различен начин.
809 797
810За да видите документацията на вашия текущ главен режим, въведете C-h 798За да видите документацията на вашия текущ главен режим, въведете C-h
811m. 799m.
812 800
813>> Употребете C-u C-v веднъж или повече пъти, за да докарате този ред 801>> Употребете C-l C-l веднъж или повече пъти, за да докарате този ред
814 близо до върха на екрана. 802 близо до върха на екрана.
815>> Въведете C-h m, за да видите как текстовият режим се различава от 803>> Въведете C-h m, за да видите как текстовият режим се различава от
816 основния режим. 804 основния режим.
@@ -824,20 +812,20 @@ m.
824малки режими, да използвате един малък режим, или да използвате 812малки режими, да използвате един малък режим, или да използвате
825някаква комбинация от няколко малки режима. 813някаква комбинация от няколко малки режима.
826 814
827Един главен режим, който е много полезен, особено за редактиране на 815Един малък режим, който е много полезен, особено за редактиране на
828текст на естествен език, е режимът на автоматично запълване (Auto Fill 816текст на естествен език, е режимът на автоматично запълване (Auto Fill
829mode). Когато този режим е включен, Емакс автоматично разделя реда 817mode). Когато този режим е включен, Емакс автоматично разделя реда
830при мястото между думите, когато вмъквате текст и направите ред, който 818при мястото между думите, когато вмъквате текст и направите ред, който
831е твърде дълъг. 819е твърде дълъг.
832 820
833Може да включите режима на автоматично запълване, като изпълните M-x 821Може да включите режима на автоматично запълване, като изпълните M-x
834auto fill mode<Return>. Когато режимът е включен, може да го 822auto-fill-mode <Return>. Когато режимът е включен, може да го
835изключите с M-x auto fill mode<Return>. Ако режимът е изключен, тази 823изключите с M-x auto-fill-mode<Return>. Ако режимът е изключен, тази
836команда го включва, а ако е включен, го изключва. Казваме, че 824команда го включва, а ако е включен, го изключва. Казваме, че
837командата "обръща режима". 825командата „превключва (toggle) режима.
838 826
839>> Въведете M-x auto fill mode<Return> сега. След това вмъкнете ред 827>> Въведете M-x auto-fill-mode <Return> сега. След това вмъкнете ред
840 от "asdf " отново и отново, докато не видите, че текстът се разделя 828 от asdf отново и отново, докато не видите, че текстът се разделя
841 на два реда. Трябва да слагате интервали между думите, защото 829 на два реда. Трябва да слагате интервали между думите, защото
842 автоматичното запълване разделя редовете само при интервалите. 830 автоматичното запълване разделя редовете само при интервалите.
843 831
@@ -866,51 +854,42 @@ auto fill mode<Return>. Когато режимът е включен, може да го
866на низ е придвижваща курсора команда; тя премества курсора на 854на низ е придвижваща курсора команда; тя премества курсора на
867следващото място, където се среща низът. 855следващото място, където се среща низът.
868 856
869Командата за търсене на Емакс се различава от командата за търсене на 857Командата за търсене на Емакс е „постъпкова“. Това означава, че
870повечето редактори по това, че тя е "постъпкова". Това означава, че
871търсенето се извършва още докато въвеждате текста, който търсите. 858търсенето се извършва още докато въвеждате текста, който търсите.
872 859
873Командата за започване на търсене е C-s за търсене напред, и C-r за 860Командата за започване на търсене е C-s за търсене напред, и C-r за
874търсене назад. НО ПОЧАКАЙТЕ! Не ги пробвайте сега. 861търсене назад. НО ПОЧАКАЙТЕ! Не ги пробвайте сега.
875 862
876Когато въведете C-s, ще забележите, че низът "I-search" се появява 863Когато въведете C-s, ще забележите, че низът I-search се появява
877като подсказка в ехо областта. Това ви казва, че Емакс е в това, 864като подсказка в ехо областта. Това ви казва, че Емакс е в това,
878което се нарича постъпково търсене, чакайки ви да въвеждате текста, 865което се нарича постъпково търсене, чакайки ви да въвеждате текста,
879който искате да търсите. <Return> приключва търсенето. 866който искате да търсите. <Return> приключва търсенето.
880 867
881>> Сега въведете C-s, за да започнете търсенето. БАВНО, буква по 868>> Сега въведете C-s, за да започнете търсенето. БАВНО, буква по
882 буква, въведете думата "търсене", изчаквайки след въвеждането на 869 буква, въведете думата „курсор“, изчаквайки след въвеждането на
883 всеки знак, за да може да забележите какво става с курсора. Сега 870 всеки знак, за да може да забележите какво става с курсора. Сега
884 извършихте търсене на "търсене" веднъж. 871 извършихте търсене на „курсор“ веднъж.
885>> Въведете отново C-s, за да търсите друго съвпадение с "търсене". 872>> Въведете отново C-s, за да търсите друго съвпадение с „курсор“.
886>> Сега въведете <Delback> три пъти и вижте как се придвижва курсора. 873>> Сега въведете <DEL> четири пъти и вижте как се придвижва курсора.
887>> Въведете <Return>, за да прекратите търсенето. 874>> Въведете <Return>, за да прекратите търсенето.
888 875
889Забелязахте ли какво стана? Емакс, когато търси постъпково, се опитва 876Забелязахте ли какво стана? Емакс, когато търси постъпково, се опитва
890да намери следващото съвпадение на низа, който се въвежда. За да 877да намери следващото съвпадение на низа, който се въвежда. За да
891отидете на следващото съвпадение на "търсне", просто отново въведете 878отидете на следващото съвпадение на „курсор“, просто отново въведете
892C-s. Ако няма такова съвпадение, Емакс бибипва и ви казва, че 879C-s. Ако няма такова съвпадение, Емакс бибипва и ви казва, че
893търсенето е "провалено" (failing). C-g също прекратява търсенето. 880търсенето е „провалено“ (failing). C-g също така прекратява
894 881търсенето.
895ЗАБЕЛЕЖКА: На някои системи въвеждането на C-s ще замрази екрана и вие 882
896няма да може да видите повече реакция от Емакс. Това показва, че 883Ако сте в средата на постъпково търсене и въведете <DEL>, ще
897"способност" на операционната система, наречена "управление на потока"
898(flow control), е прихванала C-s и не го пропуска до Емакс. За да
899размразите екрана, въведете C-q. Тогава вижте секцията "Спонтанно
900включване на постъпковото търсене" (Spontaneous Entry to Incremental
901Search) в ръководството на Емакс за съвет как да се справите с тази
902"способност".
903
904Ако сте в средата на постъпково търсене и въведете <Delback>, ще
905забележите, че последният знак в търсения низ се изтрива и търсенето 884забележите, че последният знак в търсения низ се изтрива и търсенето
906се връща към последното място на търсене. Например, предположете, че 885се връща към последното място на търсене. Например, предположете, че
907сте въвели "т", за да намерите първото съвпадение с "т". Сега, ако 886сте въвели „к“, за да намерите първото съвпадение с „к“. Сега, ако
908въведете "ъ", курсорът ще се придвижи към първото съвпадение на "тъ". 887въведете „у“, курсорът ще се придвижи към първото съвпадение на „ку“.
909Сега въведете <Delback>. Това изтрива знака "ъ" от низа за търсене и 888Сега въведете <DEL>. Това изтрива знака „у“ от низа за търсене и
910курсорът се премества назад, до първото съвпадение с "т". 889курсорът се премества назад, до първото съвпадение с „к“.
911 890
912Ако сте в средата на търсене и въведете контролен или мета знак (с 891Ако сте в средата на търсене и въведете контролен или мета знак (с
913няколко изключения -- знаците, които са специални по време на търсене, 892няколко изключения знаците, които са специални по време на търсене,
914като C-s и C-r), търсенето се прекратява. 893като C-s и C-r), търсенето се прекратява.
915 894
916C-s започва търсене, което гледа за съвпадение с низа, даден за 895C-s започва търсене, което гледа за съвпадение с низа, даден за
@@ -924,9 +903,11 @@ C-s започва търсене, което гледа за съвпадение с низа, даден за
924 903
925Една от привлекателните способности на Емакс е тази, че може да 904Една от привлекателните способности на Емакс е тази, че може да
926гледате повече от един прозорец на екрана в даден момент от време. 905гледате повече от един прозорец на екрана в даден момент от време.
906(Обърнете внимание, че Емакс използва думата „рамки“, описана в
907следващия раздел, за това, което други приложения наричат „прозорец“.
908Ръководството на Емак съдържа речника на термините на Емакс.)
927 909
928>> Придвижете курсора до този ред и въведете C-u 0 C-l (това е 910>> Придвижете курсора до този ред и въведете C-l C-l.
929 CONTROL-L, не CONTROL-1).
930 911
931>> Сега въведете C-x 2, което ще раздели екрана на два отделни 912>> Сега въведете C-x 2, което ще раздели екрана на два отделни
932 прозореца. Двата прозореца показват това въведение. Курсорът 913 прозореца. Двата прозореца показват това въведение. Курсорът
@@ -935,7 +916,7 @@ C-s започва търсене, което гледа за съвпадение с низа, даден за
935>> Въведете C-M-v, за да скролирате долния прозорец. (Ако нямате 916>> Въведете C-M-v, за да скролирате долния прозорец. (Ако нямате
936 истински клавиш META, въведете ESC C-v.) 917 истински клавиш META, въведете ESC C-v.)
937 918
938>> Въведете C-x o ("o" от "other" -- "друг"), за да придвижите 919>> Въведете C-x o (o от other друг), за да придвижите
939 курсора в долния прозорец. 920 курсора в долния прозорец.
940>> Използвайте C-v и M-v в долния прозорец, за да го скролирате. 921>> Използвайте C-v и M-v в долния прозорец, за да го скролирате.
941 Продължете четенето на тези насоки от въведението в горния 922 Продължете четенето на тези насоки от въведението в горния
@@ -946,32 +927,32 @@ C-s започва търсене, което гледа за съвпадение с низа, даден за
946 преди. 927 преди.
947 928
948Може да продължите да използвате C-x o, за да превключвате между 929Може да продължите да използвате C-x o, за да превключвате между
949прозорците. Всеки прозорец има собствено място на курсора, но само 930прозорците. „Текущият прозорец“, където се извършва редактирането, е
950един прозорец показва курсор. Всички обикновени команди за 931този с явен курсор, който мига, когато не въвеждате. Другите прозорци
951редактиране се прилагат в прозореца, в който е курсорът. Ние наричаме 932имат собствени положения на курсора. Ако Емакс е на графичен дисплей,
952този прозорец екущ прозорец". 933тези курсори ще са изчертани като немигащи празни кутии.
953 934
954Командата C-M-v е много полезна, когато редактирате текст в един 935Командата C-M-v е много полезна, когато редактирате текст в един
955прозорец и използвате другия прозорец просто за справка. Може да 936прозорец и използвате другия прозорец просто за справка. Може да
956държите курсора винаги в прозореца, където редактирате, и да 937държите курсора винаги в прозореца, където редактирате, и да
957напредвате последователно в другия прозорец чрез C-M-v. 938напредвате последователно в другия прозорец чрез C-M-v.
958 939
959C-M-v е пример за знак CONTROL-META. Ако имате истински клавиш META, 940C-M-v е пример за знак CONTROL-META. Ако имате истински клавиш META
960може да въвеждате C-M-v, задържайки едновременно CONTROL и META, 941(или Alt), може да въвеждате C-M-v, задържайки едновременно CONTROL и
961докато въвеждате v. Няма значение дали CONTROL или META "е натиснат 942META, докато въвеждате v. Няма значение дали CONTROL или META е
962първи", защото и двата клавиша действат, модифицирайки знака, който 943натиснат първи, защото и двата клавиша действат, модифицирайки знака,
963сте въвели. 944който натискате.
964 945
965Ако нямате истински клавиш META и използвате ESC вместо това, редът 946Ако нямате истински клавиш META и използвате <ESC> вместо това, редът
966има значение: трябва да въвеждате ESC, последван от CONTROL-v, защото 947вече има значение: трябва да въвеждате <ESC>, последван от CONTROL-v,
967CONTROL-ESC v няма да работи. Това е така, защото ESC е собствен 948защото CONTROL-<ESC> v няма да работи. Това е така, защото <ESC> е
968знак, а не модификатор. 949собствен знак, а не модификатор.
969 950
970>> Въведете C-x 1 (в горния прозорец), за да махнете долния прозорец. 951>> Въведете C-x 1 (в горния прозорец), за да махнете долния прозорец.
971 952
972(Ако сте въвели C-x 1 в долния прозорец, това ще махне горния. 953(Ако сте въвели C-x 1 в долния прозорец, това ще махне горния.
973Мислете за тази команда като "Задръж точно един прозорец -- този, в 954Мислете за тази команда като Задръж точно един прозорец този, в
974който съм сега".) 955който съм сега.)
975 956
976Няма нужда да извеждате един и същи буфер в двата прозореца. Ако 957Няма нужда да извеждате един и същи буфер в двата прозореца. Ако
977използвате C-x C-f, за да намерите файл в единия прозорец, другият 958използвате C-x C-f, за да намерите файл в единия прозорец, другият
@@ -989,22 +970,47 @@ CONTROL-ESC v няма да работи. Това е така, защото ESC е собствен
989 изтриете долния. 970 изтриете долния.
990 971
991 972
973* МНОЖЕСТВО РАМКИ
974-----------------
975
976Емакс може да създава и „рамки“. Рамката (frame) е това, което
977наричаме един набор от прозорци, заедно с техните менюта, плъзгачи,
978ехо области и т.н. В графичен дисплей Емакс нарича „рамка“ това,
979което повечето други приложения наричат „прозорец“. На екрана могат
980да бъдат показвани няколко графични рамки едновременно. В текстов
981терминал може да се показва само една рамка в даден момент от време.
982
983>> Въведете M-x make-frame <Return>.
984 Вижте как се появява нова рамка на екрана.
985
986В новата рамка можете да правите всичко, което правите и в
987оригиналната рамка. Няма нищо специално в първата рамка.
988
989>> Въведете M-x delete-frame <Return>
990 Избраната рамка се премахва.
991
992Можете да премахвате рамки и по нормалния за това начин в графичната
993система, най-често с натискане на бутона, отбелязан като „X“ в горен
994ъгъл на рамката. Ако премахнете и последната рамка на работещ Емакс,
995това ще излезе от Емакс.
996
997
992* ВЛОЖЕНИ НИВА НА РЕДАКТИРАНЕ 998* ВЛОЖЕНИ НИВА НА РЕДАКТИРАНЕ
993----------------------------- 999-----------------------------
994 1000
995Понякога ще се озовете в това, което се нарича "вложено ниво на 1001Понякога ще се озовете в това, което се нарича вложено ниво на
996редактиране" (recursive editing level). Това се отбелязва от 1002редактиране (recursive editing level). Това се отбелязва от
997квадратни скоби в реда на режима, които ограждат скобите около името 1003квадратни скоби в реда на режима, които ограждат скобите около името
998на главния режим. Например, може да видите [(Fundamental)] вместо 1004на главния режим. Например, може да видите [(Fundamental)] вместо
999(Fundamental). 1005(Fundamental).
1000 1006
1001За да се махнете от вложеното ниво на редактиране, въведете ESC ESC 1007За да се махнете от вложеното ниво на редактиране, въведете <ESC>
1002ESC. Това е обща команда за "излизане". Може и да я използвате за 1008<ESC> <ESC>. Това е обща команда за излизане. Може и да я
1003махане (скриване) на допълнителни прозорци, както и за да се махнете 1009използвате за махане (скриване) на допълнителни прозорци, както и за
1004от минибуфера. 1010да се махнете от минибуфера.
1005 1011
1006>> Въведете M-x, за да влезете в минибуфер; тогава въведете ESC ESC 1012>> Въведете M-x, за да влезете в минибуфер; тогава въведете <ESC>
1007 ESC, за да излезете. 1013 <ESC> <ESC>, за да излезете.
1008 1014
1009Не можете да използвате C-g, за да излезете от вложено ниво на 1015Не можете да използвате C-g, за да излезете от вложено ниво на
1010редактиране. Това е така, защото C-g се използва за прекратяване на 1016редактиране. Това е така, защото C-g се използва за прекратяване на
@@ -1028,13 +1034,10 @@ CONTROL-h, който се нарича "знакът за помощ".
1028помогне. Ако сте въвели C-h и решите, че не се нуждаете от помощ, 1034помогне. Ако сте въвели C-h и решите, че не се нуждаете от помощ,
1029просто въведете C-g, за да я прекратите. 1035просто въведете C-g, за да я прекратите.
1030 1036
1031(Някои компютри променят значението на знака C-h. Те наистина не 1037(Ако C-h не извежда съобщение за помощ в дъното на екрана, опитайте
1032трябва да правят това като сляпа мярка за всички потребители, така че 1038клавиша F1 или M-x help <Return> вместо това.)
1033имате основание да се оплачете на системния администратор. Между
1034другото, ако C-h не извежда съобщение за помощ в дъното на екрана,
1035опитайте клавиша F1 или M-x help <Return> вместо това.)
1036 1039
1037Най-основното помощно средство е C-h c. Въведете C-h, знака c и 1040Най-основното помощно средство е C-h c. Въведете C-h, знака c и
1038команден знак или последователност от знаци, образуващи команда; 1041команден знак или последователност от знаци, образуващи команда;
1039тогава Емакс ще изведе много кратко описание на командата. 1042тогава Емакс ще изведе много кратко описание на командата.
1040 1043
@@ -1045,10 +1048,10 @@ CONTROL-h, който се нарича "знакът за помощ".
1045 C-p runs the command previous-line 1048 C-p runs the command previous-line
1046 (C-p изпълнява командата предишен-ред) 1049 (C-p изпълнява командата предишен-ред)
1047 1050
1048Това ви казва "името на функцията". Имената на функциите се използват 1051Това ви казва името на функцията. Имената на функциите се използват
1049най-вече за настройване и разширяване на Емакс. Но тъй като имената 1052най-вече за настройване и разширяване на Емакс. Но тъй като имената
1050на функциите са избрани така, че да показват какво прави командата, те 1053на функциите са избрани така, че да показват какво прави командата, те
1051могат да служат и за много кратка документация -- достатъчна, за да ви 1054могат да служат и за много кратка документация достатъчна, за да ви
1052припомни команди, които вече сте учили. 1055припомни команди, които вече сте учили.
1053 1056
1054Многознакови команди, като C-x C-s и (ако нямате клавиш META или EDIT 1057Многознакови команди, като C-x C-s и (ако нямате клавиш META или EDIT
@@ -1070,7 +1073,7 @@ c.
1070 C-h f Описва функция. Трябва да въведете името на 1073 C-h f Описва функция. Трябва да въведете името на
1071 функцията. 1074 функцията.
1072 1075
1073>> Опитайте с въвеждане на C-h f previous-line<Return>. 1076>> Опитайте с въвеждане на C-h f previous-line <Return>.
1074 Това извежда цялата информация, която Емакс знае за функцията, 1077 Това извежда цялата информация, която Емакс знае за функцията,
1075 която осъществява командата C-p. 1078 която осъществява командата C-p.
1076 1079
@@ -1086,11 +1089,12 @@ c.
1086 двузнакова последователност от клавиши, която пуска 1089 двузнакова последователност от клавиши, която пуска
1087 същата команда. 1090 същата команда.
1088 1091
1089>> Въведете C-h a file<Return>. 1092>> Въведете C-h a file <Return>.
1090 1093
1091Това извежда в друг прозорец списък на всички M-x команди, които 1094Това извежда в друг прозорец списък на всички M-x команди, които
1092съдържат "file" в тяхното име. Ще видите знакови команди като C-x 1095съдържат „file“ (файл) в тяхното име. Ще видите знакови команди като
1093C-f, изброени измежду съответните имена на команди, като find-file. 1096C-x C-f, изброени измежду съответните имена на команди, като
1097find-file.
1094 1098
1095>> Въведете C-M-v, за да скролирате помощния прозорец. Направете го 1099>> Въведете C-M-v, за да скролирате помощния прозорец. Направете го
1096 няколко пъти. 1100 няколко пъти.
@@ -1098,7 +1102,7 @@ C-f, изброени измежду съответните имена на команди, като find-file.
1098>> Въведете C-x 1, за да изтриете помощния прозорец. 1102>> Въведете C-x 1, за да изтриете помощния прозорец.
1099 1103
1100 C-h i Четене на ръководства (Info). Тази команда ви праща в 1104 C-h i Четене на ръководства (Info). Тази команда ви праща в
1101 специален буфер, наричан "*info*", където може да 1105 специален буфер, наричан *info*, където може да
1102 четете ръководствата на инсталираните във вашата 1106 четете ръководствата на инсталираните във вашата
1103 система пакети. Въведете m emacs <Return>, за да 1107 система пакети. Въведете m emacs <Return>, за да
1104 четете ръководството на Емакс. Ако никога преди това 1108 четете ръководството на Емакс. Ако никога преди това
@@ -1113,8 +1117,8 @@ C-f, изброени измежду съответните имена на команди, като find-file.
1113----------------- 1117-----------------
1114 1118
1115Може да научите повече за Емакс с четене на неговото ръководство, или 1119Може да научите повече за Емакс с четене на неговото ръководство, или
1116като книга, или в Инфо (използвайте менюто помощ (Help) или въведете 1120като книга, или в Инфо (използвайте менюто Помощ (Help) или въведете
1117F10 h r). Две възможности, които може да желаете в началото, са 1121C-h r). Две възможности, които може да желаете в началото, са
1118довършване (completion), което спестява писане, и dired, който 1122довършване (completion), което спестява писане, и dired, който
1119опростява боравенето с файлове. 1123опростява боравенето с файлове.
1120 1124
@@ -1122,8 +1126,8 @@ F10 h r). Две възможности, които може да желаете в началото, са
1122искате да превключите към буфера *Messages*, може да въведете C-x b 1126искате да превключите към буфера *Messages*, може да въведете C-x b
1123*M<Tab> и Емакс ще запълни останалата част от името на буфера, 1127*M<Tab> и Емакс ще запълни останалата част от името на буфера,
1124доколкото може да се определи от това, което сте въвели. Довършването 1128доколкото може да се определи от това, което сте въвели. Довършването
1125е описано в Инфо-ръководството на Емакс в страницата "Довършване" 1129е описано в Инфо-ръководството на Емакс в страницата Довършване
1126("Completion"). 1130(Completion).
1127 1131
1128Dired ви позволява да гледате списъка от файлове в директория (и като 1132Dired ви позволява да гледате списъка от файлове в директория (и като
1129възможност: нейните поддиректории), да се придвижвате в този списък, 1133възможност: нейните поддиректории), да се придвижвате в този списък,
@@ -1138,13 +1142,11 @@ Dired ви позволява да гледате списъка от файлове в директория (и като
1138* ЗАКЛЮЧЕНИЕ 1142* ЗАКЛЮЧЕНИЕ
1139------------ 1143------------
1140 1144
1141Запомнете: за да излезете безвъзвратно от Емакс, използвайте C-x C-c. 1145За да излезете безвъзвратно от Емакс, използвайте C-x C-c.
1142За да излезете временно в обвивка, така че да се върнете в Емакс
1143по-късно, използвайте C-z.
1144 1146
1145Това въведение е предвидено да бъде разбираемо за всички нови 1147Това въведение е предвидено да бъде разбираемо за всички нови
1146потребители, така че ако намирате нещо неясно, не се самообвинявайте 1148потребители, така че ако намирате нещо неясно, не се самообвинявайте
1147-- оплачете се! 1149оплачете се!
1148 1150
1149 1151
1150* КОПИРАНЕ 1152* КОПИРАНЕ
@@ -1160,26 +1162,28 @@ Dired ви позволява да гледате списъка от файлове в директория (и като
1160This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and 1162This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1161comes with permission to distribute copies on certain conditions: 1163comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1162 1164
1163Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc. 1165 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2012 Free Software Foundation, Inc.
1166
1167 This file is part of GNU Emacs.
1168
1169 GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify
1170 it under the terms of the GNU General Public License as published by
1171 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
1172 (at your option) any later version.
1164 1173
1165 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies 1174 GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
1166 of this document as received, in any medium, provided that the 1175 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
1167 copyright notice and permission notice are preserved, 1176 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
1168 and that the distributor grants the recipient permission 1177 GNU General Public License for more details.
1169 for further redistribution as permitted by this notice.
1170 1178
1171 Permission is granted to distribute modified versions 1179 You should have received a copy of the GNU General Public License
1172 of this document, or of portions of it, 1180 along with GNU Emacs. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
1173 under the above conditions, provided also that they
1174 carry prominent notices stating who last altered them.
1175 1181
1176Условията за копиране на самия Емакс са по-сложни, но в същия дух.
1177Моля, прочетете файла COPYING и тогава давайте копия на ГНУ Емакс на 1182Моля, прочетете файла COPYING и тогава давайте копия на ГНУ Емакс на
1178свои приятели. Помогнете да спрем затвореността на програмите 1183свои приятели. Помогнете да спрем затвореността на програмите
1179("притежанието"), като използваме, пишем и споделяме свободен софтуер! 1184(притежанието), като използваме, пишем и споделяме свободен софтуер!
1180 1185
1181Преводът на български е извършен от Огнян Кулев 1186Преводът на български е извършен от Огнян Кулев <ogi@tower.3.bg>.
1182<ogi@fmi.uni-sofia.bg>.
1183 1187
1184;;; Local Variables: 1188;;; Local Variables:
1185;;; coding: windows-1251 1189;;; coding: windows-1251