aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/etc/ChangeLog
diff options
context:
space:
mode:
authorPaul Eggert2014-03-10 11:12:25 -0700
committerPaul Eggert2014-03-10 11:12:25 -0700
commit4cafb413cc93ce62afd780b0df7cad5ccb49dcd8 (patch)
tree5cc0537559c1b014bf62b24f8be70a556f233514 /etc/ChangeLog
parent6ecdd988b1078f82a8273503d729b289e5d53076 (diff)
downloademacs-4cafb413cc93ce62afd780b0df7cad5ccb49dcd8.tar.gz
emacs-4cafb413cc93ce62afd780b0df7cad5ccb49dcd8.zip
Fix "\" problem in tutorials by using natural-language quotes.
* tutorials/TUTORIAL, tutorials/TUTORIAL.cs, tutorials/TUTORIAL.eo: * tutorials/TUTORIAL.es, tutorials/TUTORIAL.it, tutorials/TUTORIAL.ja: * tutorials/TUTORIAL.ko, tutorials/TUTORIAL.nl, tutorials/TUTORIAL.pl: * tutorials/TUTORIAL.pt_BR, tutorials/TUTORIAL.ro: * tutorials/TUTORIAL.ru, tutorials/TUTORIAL.sk, tutorials/TUTORIAL.sv: * tutorials/TUTORIAL.th: Avoid using ` for natural-language quotes. Instead, work around the problem with "\" by using non-" quotation marks appropriate for the natural language in question, e.g., «...» for Spanish. For English “...” could be used, but use '...' instead so that TUTORIAL continues to be encoded in ASCII.
Diffstat (limited to 'etc/ChangeLog')
-rw-r--r--etc/ChangeLog15
1 files changed, 15 insertions, 0 deletions
diff --git a/etc/ChangeLog b/etc/ChangeLog
index c371d8d4152..1efbd659bf7 100644
--- a/etc/ChangeLog
+++ b/etc/ChangeLog
@@ -1,3 +1,18 @@
12014-03-10 Paul Eggert <eggert@cs.ucla.edu>
2
3 Fix "\" problem in tutorials by using natural-language quotes.
4 * tutorials/TUTORIAL, tutorials/TUTORIAL.cs, tutorials/TUTORIAL.eo:
5 * tutorials/TUTORIAL.es, tutorials/TUTORIAL.it, tutorials/TUTORIAL.ja:
6 * tutorials/TUTORIAL.ko, tutorials/TUTORIAL.nl, tutorials/TUTORIAL.pl:
7 * tutorials/TUTORIAL.pt_BR, tutorials/TUTORIAL.ro:
8 * tutorials/TUTORIAL.ru, tutorials/TUTORIAL.sk, tutorials/TUTORIAL.sv:
9 * tutorials/TUTORIAL.th:
10 Avoid using ` for natural-language quotes. Instead, work around
11 the problem with "\" by using non-" quotation marks appropriate
12 for the natural language in question, e.g., «...» for Spanish.
13 For English “...” could be used, but use '...' instead so that
14 TUTORIAL continues to be encoded in ASCII.
15
12014-03-10 Bastien Guerry <bzg@gnu.org> 162014-03-10 Bastien Guerry <bzg@gnu.org>
2 17
3 * tutorials/TUTORIAL.fr: Adapt to the recent changes in TUTORIAL. 18 * tutorials/TUTORIAL.fr: Adapt to the recent changes in TUTORIAL.