aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/admin
diff options
context:
space:
mode:
authorJoakim Verona2013-03-26 15:31:46 +0100
committerJoakim Verona2013-03-26 15:31:46 +0100
commite11705b616777a8a72363b2037d989987630e863 (patch)
treefda56011e9ac37da9e53762d8dc24c7a87cbee82 /admin
parentc446797d60edf1058f6cbec28e57255d245dd47b (diff)
parentcded56c19b30e038537398b5213438c339428ed9 (diff)
downloademacs-e11705b616777a8a72363b2037d989987630e863.tar.gz
emacs-e11705b616777a8a72363b2037d989987630e863.zip
conflict resolve
Diffstat (limited to 'admin')
-rw-r--r--admin/CPP-DEFINES2
-rw-r--r--admin/ChangeLog21
-rw-r--r--admin/admin.el46
-rw-r--r--admin/make-tarball.txt8
-rwxr-xr-xadmin/merge-gnulib3
-rw-r--r--admin/notes/unicode62
6 files changed, 126 insertions, 16 deletions
diff --git a/admin/CPP-DEFINES b/admin/CPP-DEFINES
index da8dec5a0f6..c11c3c3b489 100644
--- a/admin/CPP-DEFINES
+++ b/admin/CPP-DEFINES
@@ -9,7 +9,6 @@ documented in config.in, and this file would not be necessary.
9 9
10AIX 10AIX
11_AIX 11_AIX
12BSD_SYSTEM
13CYGWIN Compiling the Cygwin port. 12CYGWIN Compiling the Cygwin port.
14__CYGWIN__ Ditto 13__CYGWIN__ Ditto
15GNU_LINUX 14GNU_LINUX
@@ -149,7 +148,6 @@ HAVE_FORK
149HAVE_FREEIFADDRS 148HAVE_FREEIFADDRS
150HAVE_FREETYPE 149HAVE_FREETYPE
151HAVE_FSEEKO 150HAVE_FSEEKO
152HAVE_FSYNC
153HAVE_FUTIMENS 151HAVE_FUTIMENS
154HAVE_FUTIMES 152HAVE_FUTIMES
155HAVE_FUTIMESAT 153HAVE_FUTIMESAT
diff --git a/admin/ChangeLog b/admin/ChangeLog
index 2d09a749907..fcc339c17cd 100644
--- a/admin/ChangeLog
+++ b/admin/ChangeLog
@@ -1,3 +1,24 @@
12013-03-13 Paul Eggert <eggert@cs.ucla.edu>
2
3 File synchronization fixes (Bug#13944).
4 * CPP-DEFINES (BSD_SYSTEM, HAVE_FSYNC): Remove.
5 * merge-gnulib (GNULIB_MODULES): Add fsync, fdatasync.
6
72013-03-11 Paul Eggert <eggert@cs.ucla.edu>
8
9 * notes/unicode: Improve notes about Emacs source file encoding.
10
112013-03-11 Glenn Morris <rgm@gnu.org>
12
13 * admin.el (make-manuals): Add emacs-lisp-intro and some more
14 doc/misc manuals.
15 (manual-html-mono, manual-html-node, manual-txt):
16 Pass -I to makeinfo.
17
182013-03-10 Glenn Morris <rgm@gnu.org>
19
20 * admin.el (add-release-logs): Use UTC for release date.
21
12013-03-09 Glenn Morris <rgm@gnu.org> 222013-03-09 Glenn Morris <rgm@gnu.org>
2 23
3 * admin.el (add-release-logs): Provide interactive defaults. 24 * admin.el (add-release-logs): Provide interactive defaults.
diff --git a/admin/admin.el b/admin/admin.el
index fd9bde29f46..8b6bb472b7d 100644
--- a/admin/admin.el
+++ b/admin/admin.el
@@ -42,12 +42,14 @@ Optional argument DATE is the release date, default today."
42 emacs-minor-version)) 42 emacs-minor-version))
43 (read-string "Release date: " 43 (read-string "Release date: "
44 (progn (require 'add-log) 44 (progn (require 'add-log)
45 (funcall add-log-time-format))))) 45 (let ((add-log-time-zone-rule t))
46 (funcall add-log-time-format))))))
46 (setq root (expand-file-name root)) 47 (setq root (expand-file-name root))
47 (unless (file-exists-p (expand-file-name "src/emacs.c" root)) 48 (unless (file-exists-p (expand-file-name "src/emacs.c" root))
48 (error "%s doesn't seem to be the root of an Emacs source tree" root)) 49 (error "%s doesn't seem to be the root of an Emacs source tree" root))
49 (require 'add-log) 50 (require 'add-log)
50 (or date (setq date (funcall add-log-time-format))) 51 (or date (setq date (let ((add-log-time-zone-rule t))
52 (funcall add-log-time-format))))
51 (let* ((logs (process-lines "find" root "-name" "ChangeLog")) 53 (let* ((logs (process-lines "find" root "-name" "ChangeLog"))
52 (entry (format "%s %s <%s>\n\n\t* Version %s released.\n\n" 54 (entry (format "%s %s <%s>\n\n\t* Version %s released.\n\n"
53 date 55 date
@@ -226,17 +228,33 @@ Root must be the root of an Emacs source tree."
226 (manual-pdf texi (expand-file-name "elisp.pdf" dest)) 228 (manual-pdf texi (expand-file-name "elisp.pdf" dest))
227 (manual-dvi texi (expand-file-name "elisp.dvi" dvi-dir) 229 (manual-dvi texi (expand-file-name "elisp.dvi" dvi-dir)
228 (expand-file-name "elisp.ps" ps-dir))) 230 (expand-file-name "elisp.ps" ps-dir)))
231 (let ((texi (expand-file-name "doc/lispintro/emacs-lisp-intro.texi" root))
232 (dest (expand-file-name "emacs-lisp-intro" dest))
233 dest2 dest3)
234 ;; Mimic the atypical directory layout used for emacs-lisp-intro.
235 (make-directory dest)
236 (make-directory (setq dest2 (expand-file-name "html_node" dest)))
237 (manual-html-node texi dest2)
238 (make-directory (setq dest2 (expand-file-name "html_mono" dest)))
239 (manual-html-mono texi (expand-file-name "emacs-lisp-intro.html" dest2))
240 (make-directory (setq dest2 (expand-file-name "txt" dest)))
241 (manual-txt texi (expand-file-name "emacs-lisp-intro.txt" dest2))
242 (manual-pdf texi (expand-file-name "emacs-lisp-intro.pdf" dest))
243 (make-directory (setq dest2 (expand-file-name "dvi" dest)))
244 (make-directory (setq dest3 (expand-file-name "ps" dest)))
245 (manual-dvi texi (expand-file-name "emacs-lisp-intro.dvi" dest2)
246 (expand-file-name "emacs-lisp-intro.ps" dest3)))
229 ;; Misc manuals 247 ;; Misc manuals
230 (let ((manuals '("ada-mode" "auth" "autotype" "calc" "cc-mode" 248 (let ((manuals '("ada-mode" "auth" "autotype" "bovine" "calc" "cc-mode"
231 "cl" "dbus" "dired-x" "ebrowse" "ede" "ediff" 249 "cl" "dbus" "dired-x" "ebrowse" "ede" "ediff"
232 "edt" "eieio" "emacs-mime" "epa" "erc" "ert" 250 "edt" "eieio" "emacs-gnutls" "emacs-mime" "epa" "erc" "ert"
233 "eshell" "eudc" "faq" "flymake" "forms" 251 "eshell" "eudc" "faq" "flymake" "forms"
234 "gnus" "emacs-gnutls" "idlwave" "info" 252 "gnus" "htmlfontify" "idlwave" "info"
235 "mairix-el" "message" "mh-e" "newsticker" 253 "mairix-el" "message" "mh-e" "newsticker"
236 "nxml-mode" "org" "pcl-cvs" "pgg" "rcirc" 254 "nxml-mode" "org" "pcl-cvs" "pgg" "rcirc"
237 "remember" "reftex" "sasl" "sc" "semantic" 255 "reftex" "remember" "sasl" "sc" "semantic"
238 "ses" "sieve" "smtpmail" "speedbar" "tramp" 256 "ses" "sieve" "smtpmail" "speedbar" "srecode" "tramp"
239 "url" "vip" "viper" "widget" "woman"))) 257 "url" "vip" "viper" "widget" "wisent" "woman")))
240 (dolist (manual manuals) 258 (dolist (manual manuals)
241 (manual-misc-html manual root html-node-dir html-mono-dir))) 259 (manual-misc-html manual root html-node-dir html-mono-dir)))
242 (message "Manuals created in %s" dest))) 260 (message "Manuals created in %s" dest)))
@@ -267,6 +285,10 @@ This function also edits the HTML files so that they validate as
267HTML 4.01 Transitional, and pulls in the gnu.org stylesheet using 285HTML 4.01 Transitional, and pulls in the gnu.org stylesheet using
268the @import directive." 286the @import directive."
269 (call-process "makeinfo" nil nil nil 287 (call-process "makeinfo" nil nil nil
288 "-I" (expand-file-name "../emacs"
289 (file-name-directory texi-file))
290 "-I" (expand-file-name "../misc"
291 (file-name-directory texi-file))
270 "--html" "--no-split" texi-file "-o" dest) 292 "--html" "--no-split" texi-file "-o" dest)
271 (with-temp-buffer 293 (with-temp-buffer
272 (insert-file-contents dest) 294 (insert-file-contents dest)
@@ -288,6 +310,10 @@ the @import directive."
288 (unless (file-exists-p texi-file) 310 (unless (file-exists-p texi-file)
289 (error "Manual file %s not found" texi-file)) 311 (error "Manual file %s not found" texi-file))
290 (call-process "makeinfo" nil nil nil 312 (call-process "makeinfo" nil nil nil
313 "-I" (expand-file-name "../emacs"
314 (file-name-directory texi-file))
315 "-I" (expand-file-name "../misc"
316 (file-name-directory texi-file))
291 "--html" texi-file "-o" dir) 317 "--html" texi-file "-o" dir)
292 ;; Loop through the node files, fixing them up. 318 ;; Loop through the node files, fixing them up.
293 (dolist (f (directory-files dir nil "\\.html\\'")) 319 (dolist (f (directory-files dir nil "\\.html\\'"))
@@ -319,6 +345,10 @@ the @import directive."
319(defun manual-txt (texi-file dest) 345(defun manual-txt (texi-file dest)
320 "Run Makeinfo on TEXI-FILE, emitting plaintext output to DEST." 346 "Run Makeinfo on TEXI-FILE, emitting plaintext output to DEST."
321 (call-process "makeinfo" nil nil nil 347 (call-process "makeinfo" nil nil nil
348 "-I" (expand-file-name "../emacs"
349 (file-name-directory texi-file))
350 "-I" (expand-file-name "../misc"
351 (file-name-directory texi-file))
322 "--plaintext" "--no-split" texi-file "-o" dest) 352 "--plaintext" "--no-split" texi-file "-o" dest)
323 (shell-command (concat "gzip -c " dest " > " (concat dest ".gz")))) 353 (shell-command (concat "gzip -c " dest " > " (concat dest ".gz"))))
324 354
diff --git a/admin/make-tarball.txt b/admin/make-tarball.txt
index cfae61e092f..005c6694228 100644
--- a/admin/make-tarball.txt
+++ b/admin/make-tarball.txt
@@ -50,6 +50,14 @@ General steps (for each step, check for possible errors):
50 For a pretest, start at version .90. After .99, use .990 (so that 50 For a pretest, start at version .90. After .99, use .990 (so that
51 it sorts). 51 it sorts).
52 52
53 The final pretest should be a release candidate. Set the version
54 number to that of the actual release. Pick a date about a week
55 from now when you intend to make the release. Use M-x add-release-logs
56 to add the ChangeLog entries for that date to the tar file (but
57 not yet to the repository). Name the tar file as
58 emacs-XX.Y-rc1.tar. If all goes well in the following week, you
59 can simply rename the file and use it for the actual release.
60
535. autoreconf -i -I m4 --force 615. autoreconf -i -I m4 --force
54 make bootstrap 62 make bootstrap
55 63
diff --git a/admin/merge-gnulib b/admin/merge-gnulib
index b43f2bd9bb8..100749191f0 100755
--- a/admin/merge-gnulib
+++ b/admin/merge-gnulib
@@ -29,7 +29,8 @@ GNULIB_MODULES='
29 alloca-opt c-ctype c-strcase 29 alloca-opt c-ctype c-strcase
30 careadlinkat close-stream crypto/md5 crypto/sha1 crypto/sha256 crypto/sha512 30 careadlinkat close-stream crypto/md5 crypto/sha1 crypto/sha256 crypto/sha512
31 dtoastr dtotimespec dup2 environ execinfo faccessat 31 dtoastr dtotimespec dup2 environ execinfo faccessat
32 fcntl-h fdopendir filemode fstatat getloadavg getopt-gnu gettime gettimeofday 32 fcntl-h fdatasync fdopendir filemode fstatat fsync
33 getloadavg getopt-gnu gettime gettimeofday
33 ignore-value intprops largefile lstat 34 ignore-value intprops largefile lstat
34 manywarnings memrchr mktime 35 manywarnings memrchr mktime
35 pselect pthread_sigmask putenv readlink readlinkat 36 pselect pthread_sigmask putenv readlink readlinkat
diff --git a/admin/notes/unicode b/admin/notes/unicode
index 0654036d364..7b5e21c864b 100644
--- a/admin/notes/unicode
+++ b/admin/notes/unicode
@@ -104,12 +104,15 @@ Source file encoding
104 104
105Most Emacs source files are encoded in UTF-8 (or in ASCII, which is a 105Most Emacs source files are encoded in UTF-8 (or in ASCII, which is a
106subset), but there are a few exceptions, listed below. Perhaps 106subset), but there are a few exceptions, listed below. Perhaps
107someday these files will be converted to UTF-8, for convenience when 107someday many of these files will be converted to UTF-8, for
108using tools like 'grep -r', but this might need nontrivial changes to 108convenience when using tools like 'grep -r', but this might need
109the build process. 109nontrivial changes to the build process.
110 110
111 * chinese-big5 111 * chinese-big5
112 112
113 These are verbatim copies of files taken from external sources.
114 They haven't been converted to UTF-8.
115
113 leim/CXTERM-DIC/4Corner.tit 116 leim/CXTERM-DIC/4Corner.tit
114 leim/CXTERM-DIC/ARRAY30.tit 117 leim/CXTERM-DIC/ARRAY30.tit
115 leim/CXTERM-DIC/ECDICT.tit 118 leim/CXTERM-DIC/ECDICT.tit
@@ -123,6 +126,9 @@ the build process.
123 126
124 * chinese-iso-8bit 127 * chinese-iso-8bit
125 128
129 These are verbatim copies of files taken from external sources.
130 They haven't been converted to UTF-8.
131
126 leim/CXTERM-DIC/CCDOSPY.tit 132 leim/CXTERM-DIC/CCDOSPY.tit
127 leim/CXTERM-DIC/Punct.tit 133 leim/CXTERM-DIC/Punct.tit
128 leim/CXTERM-DIC/QJ.tit 134 leim/CXTERM-DIC/QJ.tit
@@ -132,28 +138,74 @@ the build process.
132 leim/MISC-DIC/CTLau.html 138 leim/MISC-DIC/CTLau.html
133 leim/MISC-DIC/ziranma.cin 139 leim/MISC-DIC/ziranma.cin
134 140
141 * cp850
142
143 This file contains non-ASCII characters in unibyte strings. When
144 editing a keyboard layout it's more convenient to see 'é' than
145 '\202', and the MS-DOS compiler requires the single byte if a
146 backslash escape is not being used.
147
148 src/msdos.c
149
150 * iso-2022-cn-ext
151
152 This file is externally generated from leim/MISC-DIC/cangjie-table.b5
153 by Big5->CNS converter. It hasn't been converted to UTF-8.
154
155 leim/MISC-DIC/cangjie-table.cns
156
135 * iso-latin-2 157 * iso-latin-2
136 158
159 These files are processed by csplain, a program that requires
160 Latin-2 input. In 2012 the csplain maintainers started
161 recommending UTF-8, but these files haven't been converted yet.
162
163 etc/refcards/cs-dired-ref.tex
137 etc/refcards/cs-refcard.tex 164 etc/refcards/cs-refcard.tex
138 etc/refcards/sk-survival.tex
139 etc/refcards/cs-survival.tex 165 etc/refcards/cs-survival.tex
140 etc/refcards/cs-dired-ref.tex
141 etc/refcards/sk-dired-ref.tex 166 etc/refcards/sk-dired-ref.tex
142 etc/refcards/sk-refcard.tex 167 etc/refcards/sk-refcard.tex
168 etc/refcards/sk-survival.tex
143 169
144 * japanese-iso-8bit 170 * japanese-iso-8bit
145 171
172 SKK-JISYO.L is a verbatim copy of a file taken from an external source.
173 ja-dic.el is generated automatically by skkdic-convert; this process
174 hasn't been converted to use UTF-8.
175
146 leim/SKK-DIC/SKK-JISYO.L 176 leim/SKK-DIC/SKK-JISYO.L
147 leim/ja-dic/ja-dic.el 177 leim/ja-dic/ja-dic.el
148 178
149 * japanese-shift-jis 179 * japanese-shift-jis
150 180
181 This is a verbatim copy of a file taken from an external source.
182 It hasn't been converted to UTF-8.
183
151 admin/charsets/mapfiles/cns2ucsdkw.txt 184 admin/charsets/mapfiles/cns2ucsdkw.txt
152 185
153 * no-conversion 186 * no-conversion
154 187
188 This file purposely contains arbitrary bytes interspersed within text,
189 to test whether the Emacs distribution is corrupted.
190
155 lib-src/testfile 191 lib-src/testfile
156 192
193 * iso-2022-7bit
194
195 This file contains significant charset information, which is not
196 encoded in UTF-8.
197
198 etc/HELLO
199
200 These files contain characters that cannot be encoded in UTF-8.
201
202 leim/quail/tibetan.el
203 leim/quail/ethiopic.el
204 lisp/international/titdic-cnv.el
205 lisp/language/tibetan.el
206 lisp/language/tibet-util.el
207 lisp/language/ind-util.el
208
157 209
158This file is part of GNU Emacs. 210This file is part of GNU Emacs.
159 211