diff options
| author | Paul Eggert | 2014-12-13 15:56:10 -0800 |
|---|---|---|
| committer | Paul Eggert | 2014-12-13 15:58:44 -0800 |
| commit | 1c11620f717a8fd21dba01eacf1286301a0b8fc0 (patch) | |
| tree | 35a5d2debedc320a89fd8d19b4dd5c6a20eac96b /admin/notes/unicode | |
| parent | 4ea175894a02c2e0a7a0da34c4e1181f9b8b2bea (diff) | |
| download | emacs-1c11620f717a8fd21dba01eacf1286301a0b8fc0.tar.gz emacs-1c11620f717a8fd21dba01eacf1286301a0b8fc0.zip | |
Convert Czech and Slovakian refcards to UTF-8
* admin/notes/unicode: Don't mention Czech and Slovakian refcards.
* etc/refcards/cs-dired-ref.tex, etc/refcards/cs-refcard.tex:
* etc/refcards/cs-survival.tex, etc/refcards/sk-dired-ref.tex:
* etc/refcards/sk-refcard.tex, etc/refcards/sk-survival.tex:
Convert from iso-latin-2 to utf-8. Remove no-longer-necessary
coding comments and "\input utf8off" directives.
Diffstat (limited to 'admin/notes/unicode')
| -rw-r--r-- | admin/notes/unicode | 13 |
1 files changed, 0 insertions, 13 deletions
diff --git a/admin/notes/unicode b/admin/notes/unicode index 79e0e1d77e4..d20aa4b572d 100644 --- a/admin/notes/unicode +++ b/admin/notes/unicode | |||
| @@ -187,19 +187,6 @@ nontrivial changes to the build process. | |||
| 187 | 187 | ||
| 188 | leim/MISC-DIC/cangjie-table.cns | 188 | leim/MISC-DIC/cangjie-table.cns |
| 189 | 189 | ||
| 190 | * iso-latin-2 | ||
| 191 | |||
| 192 | These files are processed by csplain, a program that requires | ||
| 193 | Latin-2 input. In 2012 the csplain maintainers started | ||
| 194 | recommending UTF-8, but these files haven't been converted yet. | ||
| 195 | |||
| 196 | etc/refcards/cs-dired-ref.tex | ||
| 197 | etc/refcards/cs-refcard.tex | ||
| 198 | etc/refcards/cs-survival.tex | ||
| 199 | etc/refcards/sk-dired-ref.tex | ||
| 200 | etc/refcards/sk-refcard.tex | ||
| 201 | etc/refcards/sk-survival.tex | ||
| 202 | |||
| 203 | * japanese-iso-8bit | 190 | * japanese-iso-8bit |
| 204 | 191 | ||
| 205 | SKK-JISYO.L is a verbatim copy of a file taken from an external source. | 192 | SKK-JISYO.L is a verbatim copy of a file taken from an external source. |