diff options
| author | Juri Linkov | 2004-04-14 01:42:25 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Juri Linkov | 2004-04-14 01:42:25 +0000 |
| commit | d2072c54c9e48c5ac2222ac3b8ee73b74a5df4d6 (patch) | |
| tree | 11445679b0d40e4f4fee5cfd5c21889789289a99 | |
| parent | 927138414cac4cd134431bee399af0ef26824e2d (diff) | |
| download | emacs-d2072c54c9e48c5ac2222ac3b8ee73b74a5df4d6.tar.gz emacs-d2072c54c9e48c5ac2222ac3b8ee73b74a5df4d6.zip | |
Update Delete/Delback translation.
| -rw-r--r-- | etc/ChangeLog | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | etc/TUTORIAL.nl | 35 |
2 files changed, 24 insertions, 15 deletions
diff --git a/etc/ChangeLog b/etc/ChangeLog index 0fe40835d23..580c256f12e 100644 --- a/etc/ChangeLog +++ b/etc/ChangeLog | |||
| @@ -1,3 +1,7 @@ | |||
| 1 | 2004-04-14 Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> | ||
| 2 | |||
| 3 | * TUTORIAL.nl: Update Delete/Delback translation. | ||
| 4 | |||
| 1 | 2004-04-05 Jesper Harder <harder@ifa.au.dk> | 5 | 2004-04-05 Jesper Harder <harder@ifa.au.dk> |
| 2 | 6 | ||
| 3 | * TODO: Remove index-apropos entry. | 7 | * TODO: Remove index-apropos entry. |
diff --git a/etc/TUTORIAL.nl b/etc/TUTORIAL.nl index fe71fd035f9..b4f21f1e1c5 100644 --- a/etc/TUTORIAL.nl +++ b/etc/TUTORIAL.nl | |||
| @@ -302,16 +302,21 @@ kunt zien, zoals A, 7, *, en dergelijke, worden door Emacs als tekst | |||
| 302 | geïnterpreteerd en meteen aan de tekst. Type <Return> (de `volgende regel' | 302 | geïnterpreteerd en meteen aan de tekst. Type <Return> (de `volgende regel' |
| 303 | toets) om een Newline toe te voegen en dus een nieuwe regel te beginnen. | 303 | toets) om een Newline toe te voegen en dus een nieuwe regel te beginnen. |
| 304 | 304 | ||
| 305 | Je kunt het laatste teken dat je intypte weghalen door <Delete> te typen. | 305 | Je kunt het laatste teken dat je intypte weghalen door <Delback> te typen. |
| 306 | <Delete> is een toets op het toetsenbord, die soms ook wel "Del" | 306 | <Delback> is een toets op het toetsenbord--dezelfde toets die je normaal |
| 307 | heet. In sommige gevallen dient de "Backspace" toets als <Delete>, maar | 307 | gesproken gebruikt, buiten Emacs, om het laatst ingetypte teken te wissen. |
| 308 | niet altijd! | 308 | Het is meestal een grote toets, een paar rijen boven de <Return> toets, |
| 309 | waar "Delete", "Del" of "Backspace" op staat. | ||
| 309 | 310 | ||
| 310 | In het algemeen haalt <Delete> het teken dat juist voor de cursorpositie | 311 | Als er op die grote toets "Backspace" staat, dan is dat degene die je |
| 312 | gebruikt voor <Delback>. Er kan op een andere plaats ook nog een andere | ||
| 313 | toets zijn waarop "Delete" staat, maar dat is niet <Delback>. | ||
| 314 | |||
| 315 | In het algemeen haalt <Delback> het teken dat juist voor de cursorpositie | ||
| 311 | staat weg. | 316 | staat weg. |
| 312 | 317 | ||
| 313 | >> Probeer dit nu: type een paar letters en haal ze weer weg door een paar | 318 | >> Probeer dit nu: type een paar letters en haal ze weer weg door een paar |
| 314 | keer op <Delete> te drukken. Maak je niet druk over het feit dat dit | 319 | keer op <Delback> te drukken. Maak je niet druk over het feit dat dit |
| 315 | bestand verandert; je zult niets veranderen aan de originele versie van | 320 | bestand verandert; je zult niets veranderen aan de originele versie van |
| 316 | deze uitleg. Je zit slechts je eigen kopie te wijzigen. | 321 | deze uitleg. Je zit slechts je eigen kopie te wijzigen. |
| 317 | 322 | ||
| @@ -323,7 +328,7 @@ schermregel verder gaat. | |||
| 323 | >> Voeg nu tekst toe totdat je de rechter kantlijn raakt, en blijf | 328 | >> Voeg nu tekst toe totdat je de rechter kantlijn raakt, en blijf |
| 324 | toevoegen. Je zult zien dat er een vervolgregel verschijnt. | 329 | toevoegen. Je zult zien dat er een vervolgregel verschijnt. |
| 325 | 330 | ||
| 326 | >> Type weer enkele keren <Delete> om zoveel tekens weg te halen tot | 331 | >> Type weer enkele keren <Delback> om zoveel tekens weg te halen tot |
| 327 | de regel weer op een schermregel past. De vervolgregel zal verdwijnen. | 332 | de regel weer op een schermregel past. De vervolgregel zal verdwijnen. |
| 328 | 333 | ||
| 329 | Je kunt een Newline weggooien als elk ander teken. Als je een Newline | 334 | Je kunt een Newline weggooien als elk ander teken. Als je een Newline |
| @@ -331,7 +336,7 @@ weggooit voeg je de twee regels waar de Newline tussen staat samen tot een | |||
| 331 | enkele regel. Als de regel die het resultaat is van deze operatie niet op | 336 | enkele regel. Als de regel die het resultaat is van deze operatie niet op |
| 332 | een schermregel past zal hij getoond worden met een vervolgregel. | 337 | een schermregel past zal hij getoond worden met een vervolgregel. |
| 333 | 338 | ||
| 334 | >> Beweeg de cursor naar het begin van een regel en type <Delete>. Dit | 339 | >> Beweeg de cursor naar het begin van een regel en type <Delback>. Dit |
| 335 | voegt de huidige en vorige regel samen. | 340 | voegt de huidige en vorige regel samen. |
| 336 | 341 | ||
| 337 | >> Type <Return> om de Newline die je net weggooide weer toe te voegen. | 342 | >> Type <Return> om de Newline die je net weggooide weer toe te voegen. |
| @@ -346,18 +351,18 @@ Je hebt nu de basismanier geleerd om iets in Emacs te typen en fouten te | |||
| 346 | corrigeren. Je kunt tekst ook per woord of regel weggooien. Hier volgt | 351 | corrigeren. Je kunt tekst ook per woord of regel weggooien. Hier volgt |
| 347 | een samenvatting van de commando's om tekst te verwijderen: | 352 | een samenvatting van de commando's om tekst te verwijderen: |
| 348 | 353 | ||
| 349 | <Delete> haal het teken weg dat voor de cursor staat | 354 | <Delback> haal het teken weg dat voor de cursor staat |
| 350 | C-d haal het teken weg dat achter de cursor staat | 355 | C-d haal het teken weg dat achter de cursor staat |
| 351 | 356 | ||
| 352 | M-<Delete> gooi het woord weg dat voor de cursor staat | 357 | M-<Delback> gooi het woord weg dat voor de cursor staat |
| 353 | M-d gooi het woord weg dat achter de cursor staat | 358 | M-d gooi het woord weg dat achter de cursor staat |
| 354 | 359 | ||
| 355 | C-k gooi alles weg van de cursor tot het eind van de regel | 360 | C-k gooi alles weg van de cursor tot het eind van de regel |
| 356 | M-k gooi alles weg van de cursor tot het eind van de zin | 361 | M-k gooi alles weg van de cursor tot het eind van de zin |
| 357 | 362 | ||
| 358 | Merk op dat <Delete> en C-d met M-<Delete> en M-d de analogie die begon | 363 | Merk op dat <Delback> en C-d met M-<Delback> en M-d de analogie die begon |
| 359 | met C-f en M-f verder trekken (waarbij we voor het gemak even vergeten dat | 364 | met C-f en M-f verder trekken (waarbij we voor het gemak even vergeten dat |
| 360 | <Delete> niet echt een control teken is). C-k en M-k lijken enigzins op | 365 | <Delback> niet echt een control teken is). C-k en M-k lijken enigzins op |
| 361 | C-e en M-e in hun relatie tot regels en zinnen. | 366 | C-e en M-e in hun relatie tot regels en zinnen. |
| 362 | 367 | ||
| 363 | Als je meer dan een enkel teken tegelijk weghaalt bewaart Emacs de tekst | 368 | Als je meer dan een enkel teken tegelijk weghaalt bewaart Emacs de tekst |
| @@ -826,7 +831,7 @@ het zoeken. | |||
| 826 | `cursor' gezocht. | 831 | `cursor' gezocht. |
| 827 | >> Type nogmaals C-s, om het volgende woord `cursor' te zoeken | 832 | >> Type nogmaals C-s, om het volgende woord `cursor' te zoeken |
| 828 | 833 | ||
| 829 | > Type nu viermaal <Delete> en let op de cursorbewegingen. | 834 | > Type nu viermaal <Delback> en let op de cursorbewegingen. |
| 830 | >> Type <RET> om het zoeken te beëindigen. | 835 | >> Type <RET> om het zoeken te beëindigen. |
| 831 | 836 | ||
| 832 | Zag je wat er gebeurde? Tijdens incrementeel zoeken probeert Emacs naar | 837 | Zag je wat er gebeurde? Tijdens incrementeel zoeken probeert Emacs naar |
| @@ -835,12 +840,12 @@ hebt. Om naar de volgende plek te gaan, type je C-s nog een keer. Als er | |||
| 835 | geen volgende plek is gevonden piept Emacs en vertelt je dat de zoekopdracht | 840 | geen volgende plek is gevonden piept Emacs en vertelt je dat de zoekopdracht |
| 836 | is beëindigd. (`failing' in het Engels); met C-g kun je het zoeken afbreken. | 841 | is beëindigd. (`failing' in het Engels); met C-g kun je het zoeken afbreken. |
| 837 | 842 | ||
| 838 | Als je tijdens incrementeel zoeken <Delete> typt, zul je zien dat het | 843 | Als je tijdens incrementeel zoeken <Delback> typt, zul je zien dat het |
| 839 | laatste teken dat je in de zoekstring typte weggehaald wordt en dat het | 844 | laatste teken dat je in de zoekstring typte weggehaald wordt en dat het |
| 840 | zoeken teruggaat naar de voorgaande plaats. Als je bijvoorbeeld begint | 845 | zoeken teruggaat naar de voorgaande plaats. Als je bijvoorbeeld begint |
| 841 | met zoeken en je typt een "c" dan ga je naar de plaats waar de "c" het | 846 | met zoeken en je typt een "c" dan ga je naar de plaats waar de "c" het |
| 842 | eerst voorkomt. Type je vervolgens een "u" dan gaat de cursor naar de | 847 | eerst voorkomt. Type je vervolgens een "u" dan gaat de cursor naar de |
| 843 | plaats waar de string "cu" het eerst voorkomt". Als je nu <Delete> typt, dan | 848 | plaats waar de string "cu" het eerst voorkomt". Als je nu <Delback> typt, dan |
| 844 | wordt de "u" van de zoekstring afgehaald en gaat de cursor terug naar de | 849 | wordt de "u" van de zoekstring afgehaald en gaat de cursor terug naar de |
| 845 | plaats waar hij stond voordat je de "u" intypte, i.e. de plaats waar "c" het | 850 | plaats waar hij stond voordat je de "u" intypte, i.e. de plaats waar "c" het |
| 846 | eerst voorkomt. | 851 | eerst voorkomt. |