aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRichard M. Stallman2002-12-05 15:29:16 +0000
committerRichard M. Stallman2002-12-05 15:29:16 +0000
commit8ef065c4db596850062c806cb9c6ff1a2854be6a (patch)
tree9d74b77b63e1e65d695db0e053e12f0c6a59419d
parent7ae1e293e573e57213a8970d4af8bb8982fc07cb (diff)
downloademacs-8ef065c4db596850062c806cb9c6ff1a2854be6a.tar.gz
emacs-8ef065c4db596850062c806cb9c6ff1a2854be6a.zip
Initial version.
-rw-r--r--etc/TUTORIAL.bg1194
1 files changed, 1194 insertions, 0 deletions
diff --git a/etc/TUTORIAL.bg b/etc/TUTORIAL.bg
new file mode 100644
index 00000000000..5741a5bea25
--- /dev/null
+++ b/etc/TUTORIAL.bg
@@ -0,0 +1,1194 @@
1Вие гледате въведението на Емакс. Условията за копиране са в края на текста.
2Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation.
3
4Командите на Емакс най-често включват клавишите CONTROL (понякога
5отбелязван с CTRL или CTL) и META (понякога отбелязван с EDIT или
6ALT). Вместо да се изписват с пълно име всеки път, ние ще използваме
7следните съкращения:
8
9 C-<знак> означава задържане на клавиша CONTROL докато се
10 натиска знака <знак>. Така C-f ще означава: докато
11 се задържа натиснат клавиша CONTROL се натиска f.
12 M-<знак> означава задържане натиснат на клавиша META (или EDIT
13 или ALT) докато се натиска <знак>. Ако няма клавиш
14 META, EDIT или ALT, вместо него натиснете и отпуснете
15 клавиша ESC и след това въведете <знак>. Ние
16 записваме <ESC> за да отбележим клавиша ESC.
17
18Важна бележка: в края на Емакс сесията въведете двата знака C-x C-c.
19Знаците ">>" отляво ви дават указание да изпълните команда. Например:
20<<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
21>> Сега въведете C-v (Покажи следващия екран) за да се придвижите към
22следващия екран.
23 (Направете го сега, задръжте CONTROL докато натискате v).
24 Отсега нататък вие ще правите това винаги когато прочетете
25 екрана.
26
27Забележете, че има припокриване на два реда, когато се придвижвате от
28екран в екран; това осигурява някаква приемственост, така че да можете
29по-лесно да продължите с четенето на текста.
30
31Първото нещо, което трябва да знаете, е как да се придвижвате от едно
32място на текста към друго. Вие вече знаете как да се придвижвате
33екран напред, с C-v. За да се придвижите екран назад, въведете M-v
34(задръжте клавиша META и натиснете v, или въведете <ESC>v ако нямате
35клавиш META, EDIT или ALT).
36
37>> Опитайте се да въведете M-v и след това C-v няколко пъти.
38
39
40* ОБОБЩЕНИЕ
41-----------
42
43Следващите команди са полезни при пълноекранно разглеждане:
44
45 C-v Придвижване напред с един екран
46 M-v Придвижване назад с един екран
47 C-l Изчистване на екрана и пречертаване на целия текст,
48 премествайки текста около курсора
49 в средата на екрана.
50 (Това е CONTROL-L, не CONTROL-1.)
51
52>> Намерете курсора и си запомнете какъв е текстът около него.
53 След това въведете C-l.
54 Намерете пак курсора и вижте, че същият текст е пак около курсора.
55
56Може също да използвате клавишите PageUp и PageDn за придвижване по
57екрани ако вашият терминал ги притежава, но вие можете да редактирате
58по-ефективно ако използвате C-v и M-v.
59
60
61* ОСНОВИ НА УПРАВЛЕНИЕТО НА КУРСОРА
62-----------------------------------
63
64Придвижването от екран на екран е полезно, но как да се придвижите до
65определено място вътре в текста на екрана?
66
67Има няколко начина да го направите. Може да използвате клавишите
68стрелки, но е по-ефективно да държите ръцете си в стандартно положение
69и да използвате командите C-p, C-b, C-f и C-n. Тези знаци са
70еквивалентни на четирите клавиши стрелки, ето така:
71
72 Предишен ред (Previous), C-p
73 :
74 :
75 Назад, C-b .... Текуща позиция на курсора .... Напред, C-f
76 (Backward) : (Forward)
77 :
78 Следващ ред (Next), C-n
79
80>> Придвижете курсора до реда в средата на тази диаграма използвайки
81 C-n и C-p. След това натиснете C-l за да видите цялата диаграма
82 центрирана на екрана.
83
84Ще намерите, че запомнянето на тези букви по думите на английски на
85действията, които извършват, е лесно: P за Previous (предишен), N за
86Next (следващ), B за Backward (назад) и F за Forward (напред). Вие ще
87използвате тези основни команди за придвижване на курсора през цялото
88време.
89
90>> Направете няколко C-n за да доведете курсора до този ред.
91
92>> Придвижете се в реда с няколко C-f и след това с няколко C-p.
93 Вижте какво прави C-p, когато курсорът е в средата на реда.
94
95Всеки ред от текст завършва със знак за нов ред, който служи за
96отделянето на реда от следващия ред. Последният ред във вашия файл
97трябва да има знак за нов ред в края (но Емакс не изисква такъв,
98когато прочита файла).
99
100>> Опитайте C-b в началото на ред. Това трябва да ви придвижи в края
101 на предишния ред. Това е така, защото курсорът се придвижва към
102 знака за нов ред на предишния ред.
103
104C-f може да придвижва през знак за нов ред точно както C-b.
105
106>> Направете няколко C-b придвижвания, така че да добиете усещане къде
107 се намира курсора. След това няколко C-f за да се върнете в края
108 на реда. След това още няколко C-f за да се придвижите до
109 следващия ред.
110
111Когато се придвижвате след горния или долния край на екрана, текстът
112отвъд края се измества към екрана. Това се нарича "скролиране". То
113позволява на Емакс да придвижва курсора към зададеното място в текста
114без да го изкарва извън екрана.
115
116>> Опитайте се да придвижите курсора след долния край на екрана с C-n
117 и вижте какво се случва.
118
119Ако придвижването по знаци е твърде бавно, може да пробвате
120придвижване по думи. M-f (META-f) придвижва курсора дума напред, а
121M-b придвижва дума назад.
122
123>> Въведете няколко M-f и M-b.
124
125Когато сте в средата на дума, M-f придвижва в края на думата. Когато
126сте в празно място между думи, M-f придвижва в края на следващата
127дума. M-b работи по подобен начин в противоположната посока.
128
129>> Въведете M-f и M-b няколко пъти, размесени с C-f и C-b, така че да
130 можете да наблюдавате действието на M-f и M-b в различни места
131 вътре и между думите.
132
133Забележете приликата между C-f и C-b от една страна, и M-f и M-b от
134друга. Много често Meta-знаците са използвани за действия върху
135единици дефинирани от езика (думи, изречения, абзаци), докато
136Control-знаците действат върху основни единици, които са независими от
137това какво редактирате (знаци, редове и други).
138
139Тази прилика се прилага върху редове и изречения: C-a и C-e придвижват
140до началото или края на ред, а M-a и M-e придвижват до началото и края
141на изречение.
142
143>> Опитайте няколко C-a, а след това няколко C-e.
144 Опитайте няколко M-a, а след това няколко M-e.
145
146Вижте как повтарянето на C-a не прави нищо, докато повтарянето на M-a
147продължава придвижването с още едно изречение. Въпреки че тези
148клавишни комбинации не са точно аналогични, всяка една от тях изглежда
149естествена.
150
151Положението на курсора в текста се нарича също "точка".
152Перефразирано, курсорът показва на екрана къде е разположена точката в
153текста.
154
155Ето обобщение на простите действия движещи курсора, включително
156придвижващите по дума и изречение:
157
158 C-f Придвижва напред с един знак
159 C-b Придвижва назад с един знак
160
161 M-f Придвижва напред с една дума
162 M-b придвижва назад с една дума
163
164 C-n Придвижва до следващия ред
165 C-p Придвижва до предишния ред
166
167 C-a Придвижва до началото на ред
168 C-e Придвижва до края на ред
169
170 M-a Придвижва до началото на изречение
171 M-e Придвижва до края на изречение
172
173>> Сега опитайте всички тези команди няколко пъти за практика. Тези
174 са най-често използваните команди.
175
176Две други важни команди за движение на курсора са M-< (Meta по-малко),
177която придвижва до началото на целия текст, и M-> (Meta по-голямо),
178която премества до края на целия текст.
179
180При повечето терминали, знакът "<" е отбелязан над запетаята, така че
181трябва да използвате клавиша Shift за да го напишете. На тези
182терминали трябва да използвате Shift за да въведете и M-<; без клавиша
183Shift бихте въвели M-запетая.
184
185>> Опитайте M-< сега, за да се придвижите до началото на въведението.
186 След това използвайте C-v колкото е нужно пъти, за да се придвижите
187 до тук.
188
189>> Опитайте M-> сега, за да се придвижите до края на въведението.
190 След това използвайте M-v колкото е нужно пъти, за да се придвижите
191 до тук.
192
193Вие можете също да се придвижвате с клавишите-стрелки, ако вашият
194терминал има такива. Ние препоръчваме да научите C-b, C-f, C-n и C-p
195по три причини. Първо, те работят на всички видове терминали. Второ,
196веднъж след като добиете практика в използването на Емакс, ще
197откриете, че въвеждането на тези Control-знаци е по-бързо от
198въвеждането на клавишите стрелки, защото не трябва да премествате
199ръката си далеч от областта на клавишите с букви. Трето, веднъж след
200като си оформите навик да използвате тези команди с Control знаци, вие
201можете също така лесно да научите по-напредналите команди за движение
202на курсора.
203
204Повечето Емакс команди приемат числов аргумент; за повечето от тях той
205служи като брояч на повторения. Начинът, по който давате числов
206брояч, е с въвеждане на C-u, последвано от въвеждане на цифрите, и
207всичко това преди въвеждане на самата команда. Ако имате клавиш META
208(или EDIT или ALT), има друг, алтернативен начин да въведете числов
209аргумент: въведете цифрите докато задържате клавиша META. Ние
210препоръчваме да научите начина с C-u, защото той работи на който и да
211е терминал. Числовият аргумент се нарича също "префиксен аргумент",
212защото го въвеждате преди командата, за която е предназначен.
213
214Например, C-u 8 C-f придвижва осем знака напред.
215
216>> Опитайте използването на C-n или C-p с числов аргумент, за да
217 придвижите курсора до ред близък до този само с една команда.
218
219Повечето команди използват числовия аргумент като брояч на
220повторенията, но някои го използват за други цели. Няколко команди
221(но никоя от тези, които сте научили досега) го използват като флаг --
222присъствието на числов аргумент, независимо от стойноста му, кара
223командата да върши нещо различно.
224
225C-v и M-v са друг вид изключение. Когато им е даден аргумент, те
226скролират екрана нагоре или надолу със зададения брой реда, вместо с
227екрани. Например, C-u 8 C-v скролира екрана с 8 реда.
228
229>> Сега опитайте C-u 8 C-v.
230
231Това би трябвало да скролира екрана с 8 реда. Ако искате да
232скролирате отново надолу, може да дадете аргумент на M-v.
233
234Ако използвате графичен интерфейс, като X11 или MS-Windows, би
235трябвало да има тънка правоъгълна област наречена плъзгач (scroll bar)
236в лявата страна на прозореца на Емакс. Вие можете да скролирате
237текста щракайки с мишката в плъзгача.
238
239>> Опитайте да натиснете средния бутон на върха на осветената област
240 вътре в плъзгача. Това би трябвало да скролира текста към
241 положение, определено от това колко високо или ниско сте щракнали.
242
243>> Опитайте се да движите мишката нагоре и надолу, докато сте
244 задържали десния бутон натиснат. Ще видите, че текстът се скролира
245 нагоре и надолу като движите мишката.
246
247
248* КОГАТО ЕМАКС Е БЛОКИРАЛ
249-------------------------
250
251Ако Емакс спре да отговаря на вашите команди, вие можете да го спрете
252безопасно като въведете C-g. Може да използвате C-g за да спрете
253команда, която се изпълнява твърде дълго.
254
255Също можете да използвате C-g за да отмените числов аргумент или
256началото на команда, която не искате да завършите.
257
258>> Въведете C-u 100 за да направите числов аргумент 100, и въведете
259 C-g. Сега въведете C-f. Трябва да се придвижите с точно един
260 знак, защото вие прекратихте аргументът с C-g.
261
262Ако сте въвели <ESC> по погрешка, можете да се измъкнете с C-g.
263
264
265* ЗАБРАНЕНИ КОМАНДИ
266-------------------
267
268Някои команди на Емакс са "забранени", така че начинаещите потребители
269да не могат да ги употребят по погрешка.
270
271Ако въведете някоя от забранените команди, Емакс извежда съобщение,
272казвайки каква е била командата и питайки ви дали искате да продължите
273напред и да изпълните командата.
274
275Ако наистина искате да изпробвате командата, въведете клавиша интервал
276в отговор на въпроса. Обикновено ако не искате да изпълните
277забранената команда, отговаряте на въпроса с "n".
278
279>> Въведете C-x C-l (която е забранена команда), и след това въведете
280 "n" в отговор на въпроса.
281
282
283* ПРОЗОРЦИ
284----------
285
286Емакс може да управлява няколко прозореца, всеки извеждайки свой
287собствен текст. Ние ще обясним по-късно как да използвате няколко
288прозореца. Точно сега ние искаме да обясним как да се отървете от
289допълнителни прозорци и да се върнете към основното редактиране с един
290прозорец. Просто е:
291
292 C-x 1 Един прозорец (т.е. премахни всички други прозорци).
293
294Това е CONTROL-x последвано от цифрата 1. C-x 1 разширява прозореца
295съдържащ курсора, за да може да запълни целия екран. Тя премахва
296всички други прозорци.
297
298>> Придвижете курсора до този ред и въведете C-u 0 C-l.
299>> Въведете C-h k C-f.
300 Вижте как този прозорец се свива, докато друг се появява за да
301 изведе документация на командата C-f.
302
303>> Въведете C-x 1 и вижте как прозореца с документацията изчезва.
304
305Тази команда не е като другите команди, които сте научили, в това
306отношение, че се състои от два знака. Започва със знака C-x. Има
307цяла редица от команди, които започват с C-x; много от тях имат нещо
308общо с прозорци, файлове, буфери и свързаните с тях неща. Тези
309команди са от два, три или четири знака.
310
311
312* ВМЪКВАНЕ И ИЗТРИВАНЕ
313----------------------
314
315Ако искате да вмъкнете текст, просто го въведете. Знаците, които
316могат да се виждат, като А, 7, * и т.н., се възприемат от Емакс като
317текст и се вмъкват веднага. Въведете <Return> (клавишът за връщане в
318началото на реда) за да вмъкнете знак за нов ред.
319
320Може да изтриете последния знак, който сте въвели, с въвеждане на
321<Delback>. <Delback> е клавиш от клавиатурата -- същият, който
322обикновено използвате извън Емакс за да изтриете последния въведен от
323вас знак. Обикновено е голям клавиш на няколко реда разстояние от
324клавиша <Return>, и обикновено е отбелязан с "Delete", "Del" или
325"Backspace".
326
327Ако големият клавиш там е с етикет "Backspace", тогава той е този,
328който ще използвате за <Delback>. Може да има още един клавиш с
329етикет "Delete" някъде другаде, но той не е <Delback>.
330
331По-общо казано, <Delback> изтрива знака точно преди текущото място на
332курсора.
333
334>> Направете това сега -- напишете няколко знака, после ги изтрийте с
335 въвеждане на <Delback> няколко пъти. Не се безпокойте, че този
336 файл ще бъде променен; вие няма да промените първоначалното
337 въведение. Това е ваше лично копие.
338
339Когато ред от текста стане твърде дълъг за да се събере в ред от
340екрана, редът от текста се "продължава" на следващия ред. Обратна
341наклонена черта ("\") (или, ако използвате графичен интерфейс, малка
342изкривена стрелка) в дясната граница отбелязва ред, който е бил
343продължен.
344
345>> Въведете текст докато стигнете дясната граница, и продължете с
346 вмъкването. Ще видите продължението да реда да се показва.
347
348>> Използвайте няколко <Delback> за да изтриете текста докато редът се
349 вмести в един екранен ред. Продължението на реда изчезва.
350
351Може да изтриете знака за нов ред точно както всеки друг знак.
352Изтриването на знака за нов ред между два реда ги слива в един ред.
353Ако полученият комбиниран ред е твърде дълъг, за да се вмести в
354ширината на екрана, той ще бъде показан като продължен ред.
355
356>> Придвижете курсора в началото на ред и въведете <Delback>. Това ще
357 слее този ред с предишния.
358
359>> Въведете <Return> за да вмъкнете наново знака за нов ред, който
360 изтрихте.
361
362Запомнете, че на повечето команди на Емакс може да бъде зададен брояч
363на повторенията; това включва вмъкването на текстови знаци.
364Повтарянето на текстов знак го вмъква няколко пъти.
365
366>> Опитайте това сега -- въведете C-u 8 * за да вмъкнете ********.
367
368Сега вие сте научили най-основните начини за въвеждане на нещо в Емакс
369и поправянето на грешки. Можете също така да изтривате думи или
370редове. Ето обобщение на изтриващите действия:
371
372 <Delback> изтриване на знака точно преди курсора
373 C-d изтриване на знака точно след курсора
374
375 M-<Delback> изтриване на думата непосредствено преди курсора
376 M-d изтриване на думата след курсора
377
378 C-k изтриване от мястото на курсора до края на реда
379 M-k изтриване до края на текущото изречение
380
381Забележете, че <Delback> и C-d сравнени с M-<Delback> и M-d разширяват
382подобието започнато от C-f и M-f (добре, <Delback> не е наистина
383контролиращ знак, но нека не се безпокоим за това). C-k и M-k са
384подобни на C-e и M-e в смисъл, че едните са за редове, а другите за
385изречения.
386
387Можете също да премахнете всяка част от буфера с един универсален
388начин. Придвижете се до единия край на частта и въведете C-@ или
389C-интервал (което и да е от двете). Придвижете се до другия край на
390частта и въведете C-w. Това ще премахне целия текст между тези два
391края.
392
393>> Придвижете курсора до знака М в началото на предишния абзац.
394>> Въведете C-интервал. Емакс трябва да изведе съобщение "Mark set" в
395 долния край на екрана.
396>> Придвижете курсора до буквата р в "край", на втория ред от абзаца.
397>> Въведете C-w. Това ще премахне текста започващ от М и завършващ
398 точно преди р.
399
400Разликата между "премахване" (killing) и "изтриване" (deleting) е, че
401"премахнатият" текст може да вмъкнат наново, докато "изтритите" неща
402не могат да се вмъкнат наново. Вмъкването наново на премахнат текст
403се нарича "изваждане" (yanking). Общо казано, командите, които
404отстраняват много текст, го премахват (така че той да може да бъде
405изваден), докато командите, които отстраняват само един знак или
406изтриват само празни редове и знаци, извършват изтриване (така че не
407можете да извадите този текст).
408
409>> Придвижете курсора до началото на ред, който не е празен. Тогава
410 въведете C-k за да премахнете текста на този ред.
411>> Въведете C-k втори път. Ще видите, че това премахва знака за нов
412 ред, който следва реда.
413
414Забележете, че единично C-k премахва съдържанието на реда, а
415следващото C-k премахва целия ред, и прави другите редове да се
416придвижат нагоре. C-k обработва числовите аргументи по специален
417начин: премахват се толкова на брой редове И тяхното съдържание. Това
418не е просто повторение. C-u 2 C-k премахва два реда и техните знаци
419за нов ред; въвеждането на C-k два пъти не прави това.
420
421Връщането обратно на текст се нарича "изваждане". (Мислете за него
422като за изваждане обратно, или дръпване обратно, на текст, който е бил
423премахнат.) Можете да изваждате премахнатия текст или на същото
424място, откъдето е бил премахнат, или на друго място в буфера, даже и в
425различен файл. Можете да изваждате един и същ текст няколко пъти;
426това прави няколко копия от него.
427
428Командата за изваждане е C-y. Тя вмъква наново последния премахнат
429текст в текущото място на курсора.
430
431>> Опитайте го: въведете C-y за да изведете текста обратно.
432
433Ако направите няколко C-k в ред, всичко от премахнатия текст се
434запазва заедно, така че едно C-y ще извади всички редове наведнъж.
435
436>> Направете това сега, въведете C-k няколко пъти.
437
438Сега за да изкарате премахнатия текст:
439
440>> Въведете C-y. След това придвижете курсора надолу няколко реда и
441 въведете C-y отново. Сега виждате как да копирате някакъв текст.
442
443Какво да правите ако имате някакъв текст, който искате да извадите
444обратно, и след това премахнете нещо друго? C-y ще извади последното
445премахване. Но предишният текст не е загубен. Можете да го върнете
446обратно използвайки командата M-y. След като изпълните C-y за да
447вземете последното премахване, въвеждането на M-y заменя този изваден
448текст с предишното премахване. Въвеждането на M-y отново и отново
449връща по-ранни и по-ранни премахвания. Когато стигнете текста, който
450търсите, не е нужно да правите нищо повече, за да го задържите.
451Просто продължете с редактирането, оставяйки извадения текст където си
452е.
453
454Ако въведете M-y достатъчен брой пъти ще се върнете в началното
455положение (последното премахване).
456
457>> Премахнете ред, придвижете се някъде, премахнете друг ред.
458 Изпълнете C-y за да върнете обратно втория премахнат ред.
459 Изпълнете M-y и този върнат текст ще бъде заменен с първия
460 премахнат ред.
461 Изпълнете няколко M-y и вижте какво се получава. Изпълнявайте това
462 докато вторият премахнат ред се върне, и след това още няколко
463 пъти.
464 Ако искате, може да пробвате да дадете на M-y положителни и
465 отрицателни числови аргументи.
466
467
468* ОТМЯНА
469--------
470
471Ако направите промяна в текста и след това решите, че това е било
472грешка, вие можете да отмените промяната с командата за отменяне, C-x
473u.
474
475Обикновено, C-x u отменя промените направени от една команда; ако
476повтаряте C-x u няколко пъти последователно, всяко повторение отменя
477още една команда.
478
479Но има две изключения: командите, които не променят текста не се броят
480(това включва придвижването на курсора и скролиращите команди), и
481самовмъкващите се знаци обикновено се обработват на групи, всяка до 20
482знака. (Това намалява броя на C-x u, които трябва да въведете за да
483отмените въведен текст.)
484
485>> Премахнете този ред с C-k, след това въведете C-x u и той трябва да
486 се появи отново.
487
488C-_ е алтернативна отменяща команда; тя работи точно като C-x u, но е
489по-лесна за въвеждане няколко пъти последователно. Недостатъкът на
490C_- е, че на някои клавиатури не е очевидно как трябва да се въведе.
491Затова осигуряваме и C-x u. На някои терминали може да въведете C-_ с
492въвеждане на / докато сте задържали CONTROL.
493
494Числов аргумент към C-_ или C-x u действа като брояч на повторенията.
495
496Може да отменята изтриване на текст точно както отменяте премахване на
497текст. Различието между премахването на нещо и изтриването му
498въздейства дали ще може да го извадите с C-y; за отменянето няма
499разлика между двата вида.
500
501
502* ФАЙЛОВЕ
503---------
504
505За да направите текста, който редактирате, постоянен, трябва да го
506сложите във файл. В противен случай той ще изчезне, когато Емакс
507приключи. За да сложите вашия текст във файл, трябва да "намерите"
508файла преди да въвеждате текста. (Това също се нарича "посещаване" на
509файла.)
510
511Намиране на файл означава, че виждате съдържанието му в Емакс. В
512много случаи това е като да редактирате самия файл. Обаче, промените,
513които правите използвайки Емакс, не остават постоянни докато не
514"запишете" файла. Това е така за да се предотврати оставянето на
515полупроменен файл в системата, когато не искате това. Дори когато
516записвате, Емакс оставя началния файл под променено име в случай, че
517по-късно решите, че вашите промени са били грешка.
518
519Ако погледнете в дъното на екрана ще видите ред, който започва и
520завършва с тирета и започва с "--:-- TUTORIAL" или нещо подобно. Тази
521част от екрана показва името на файла, който сте посетили. Точно сега
522вие сте посетили файл наречен "TUTORIAL", който е вашето лично
523копие-чернова на Емакс въведението. Когато намерите файл в Емакс,
524името на този файл ще се появи на същото място.
525
526Особеност командата за намиране на файл е, че трябва да кажете името
527на файла, който искате. Ние го наричаме "четене на аргумент от
528терминала" (в този случай аргументът е името на файла). След като
529въведете командата
530
531 C-x C-f Намиране на файл
532
533Емакс ви подканя да въведете името на файла. Името на файла, което
534напишете, се появява в дъното на екрана. Редът в дъното на екрана се
535нарича минибуфер, когато се използва за този вид вход. Можете да
536използвате обикновените команди за редактиране на Емакс за да
537редактирате името на файла.
538
539Когато въвеждате името на файла (или какъвто и да е вход в
540минибуфера), можете да прекратите командата с C-g.
541
542>> Въведете C-x C-f и след това C-g. Това прекратява минибуфера, а
543 също и командата C-x C-f, която се изпълняваше в минибуфера. Така
544 че не намирате файл.
545
546Когато приключите с въвеждането на името на файла, въведете <Return>
547за да покажете това. Тогава C-x C-f тръгва да работи и намира файла,
548който сте избрали. Минибуферът изчезва, когато командата C-x C-f
549свърши.
550
551След малко съдържанието на файла се появява на екрана и вие можете да
552редактирате съдържанието му. Когато пожелаете да запазите вашите
553промени за постоянно, въведете командата
554
555 C-x C-s Запазване на файла
556
557Това копира текста от Емакс във файла. Първият път, когато това се
558направи, Емакс преименува началния файл с ново име, така че той да не
559се изгуби. Новото име се построява с добавяне на "~" в края на името
560на началния файл.
561
562Когато запазването е свършило, Емакс извежда името на файла, който е
563бил записан. Трябва да записвате достатъчно често, така че да не
564изгубите много работа ако системата се срине.
565
566>> Въведете C-x C-s, запазвайки вашето копие от въведението.
567 Това трябва да изведе "Wrote ...TUTORIAL" в дъното на екрана.
568
569ЗАБЕЛЕЖКА: На някои системи въвеждането на C-x C-s ще замръзи екрана и
570вие няма да виждате повече изход от Емакс. Това показва, че една
571"способност" на операционната система наричана "управление на потока"
572(flow control) е прихванала C-s и не го пропуска към Емакс. За да
573размразите екрана, въведете C-q. Тогава вижте секцията "Спонтанно
574включване на постъпково търсене" (Spontaneous Entry to Incremental
575Search) в ръководството на Емакс за съвет как да се справите с тази
576"способност".
577
578Може да намерите съществуващ файл, да го разгледате и да го
579редактирате. Можете също да намерите файл, който не съществува. Това
580е начинът за създаване на нови файлове в Емакс: намирате файла, който
581ще бъде в началото празен, и тогава започвате вмъкването на текста за
582файла. Когато говорите за "записване" на файла, Емакс всъщност ще
583създаде файла с текста, който сте въвели. От там нататък може да
584считате, че редактирате вече съществуващ файл.
585
586
587* БУФЕРИ
588--------
589
590Ако намерите втори файл с C-x C-f, първият файл остава в Емакс.
591Можете да превключите обратно към него като го намерите пак с C-x
592C-f. По този начин може да получите доста на брой файлове в Емакс.
593
594>> Създайте файл с име "foo" въвеждайки C-x C-f foo <Return>.
595 Вмъкнете малко текст, редактирайте го и го запазете "foo" с
596 въвеждане на C-x C-s.
597 Накрая въведете C-x C-f TUTORIAL <Return> за да се върнете обратно
598 във въведението.
599
600Емакс запазва текста на всеки файл в обект наричан "буфер".
601Намирането на файл прави нов буфер в Емакс. За да видите списък на
602буферите, които в момента съществуват във вашия Емакс, въведете
603
604 C-x C-b Показване на буферите
605
606>> Опитайте C-x C-b сега.
607
608Вижте как всеки буфер има име, а понякога и име на файл за файла,
609чието съдържание държи. ВСЕКИ текст, който виждате в Емакс прозорец,
610е винаги част от някакъв буфер.
611
612>> Въведете C-x 1 за да махнете списъка с буферите.
613
614Когато имате няколко буфера, само един от тях е "текущ" в даден момент
615от време. Това е буферът, който редактирате. Ако искате да
616редактирате друг буфер се нуждаете от "превключване" към него. Ако
617искате да се превключите към буфер, който съответства на файл, можете
618да го направите като просто посетите файла отново с C-x C-f. Но има и
619по-лесен начин: използването на командата C-x b. В тази команда
620трябва да въведете името на буфера.
621
622>> Въведете C-x b foo <Return> за да се върнете към буфера "foo",
623 който държи текста на файла "foo". Тогава въведете C-x b TUTORIAL
624 <Return> за да се върнете в това въведение.
625
626В повечето случаи името на буфера е същото като името на файла (без
627частта в коя директория се намира). Обаче това не винаги е вярно.
628Списъкът с буферите, който правите с C-x C-b, винаги ви показва името
629на всеки буфер.
630
631ВСЕКИ текст, който виждате в Емакс прозорец, е винаги част от някакъв
632буфер. Някои буфери не съответстват на файлове. Например, буферът
633именуван "*Buffer List*" не съответства на файл. Това е буферът,
634който съдържа списъка с буферите, които сте направили с C-x C-b.
635Буферът именуван "*Messages*" също не съответства на файл; той съдържа
636съобщенията, които се появават в дъното на екрана по време на Емакс
637сесията.
638
639>> Въведете C-x b *Messages* <Return> за да видите буфера със
640 съобщенията. След това въведете C-x C-b TUTORIAL <Return> за да се
641 върнете към това въведение.
642
643Ако направите промени в текста на един файл, и тогава намерите друг
644файл, това няма да запише първия файл. Неговите промени остават вътре
645в Емакс, в буфера на файла. Създаването или редактирането на буфера
646на втория файл няма ефект върху буфера на първия файл. Това е много
647полезно, но също означава, че се нуждаете от удобен начин да запазите
648буфера на първия файл. Ще е неудобно да превключите обратно с C-x C-f
649за да го запазите с C-x C-s. Така че имаме
650
651 C-x s Запазва някои буфери
652
653C-x s пита за всеки буфер, който съдържа промени, които не сте
654запазили. Въпросът за всеки такъв буфер е дали да бъде запазен.
655
656>> Вмъкнете ред в текста, след това въведете C-x s.
657 Трябва да бъдете попитан дали да запазите буфера именуван TUTORIAL.
658 Отговорете с да на въпроса като въведете "y".
659
660
661* РАЗШИРЯВАНЕ НА НАБОРА КОМАНДИ
662-------------------------------
663
664Има много, много повече команди на Емакс, отколкото могат да се сложат
665ма всички контролни и мета знаци. Емакс заобикаля това с X (eXtended)
666командата. Това става по два начина:
667
668 C-x Знаково разширяване. Последвано от един знак.
669 M-x Разширяване с именувана команда. Последвано от дълго
670 име.
671
672Тези команди са общо взето полезни, но по-малко отколкото командите,
673които досега сте научили. Вече видяхте две от тях: командите върху
674файлове C-x C-f за намиране (Find) и C-x C-s за запазване (Save).
675Друг пример е командата за край на Емакс сесията -- това е командата
676C-x C-c. (Не се безпокойте, че може да изгубите всички промени, които
677сте направили; C-x C-c предлага да запази всеки променен файл преди да
678премахне Емакс.)
679
680C-z е командата за излизане от Емакс *временно* -- така че да можете
681да се върнете към същата Емакс сесия по-късно.
682
683На системи, които позволяват това, C-z "изоставя" (suspend) Емакс,
684т.е. връща към обвивката, но не разрушава Емакс. В повечето обвивки
685можете да продължите Емакс сесията с командата `fg' или с `%emacs'.
686
687На системи, които не позволяват изоставяне, C-z създава нова
688подобвивка, която върви под Емакс, за да ви даде шанс да стартирате
689други програми и да се върнете към Емакс след това; това не е истинско
690"излизане" от Емакс. В този случай командата на обвивката `exit' е
691обикновеният начин да се върнете обратно към Емакс от подобвивката.
692
693Моментът да използвате C-x C-c е, когато искате да излезете от
694системата. Това е и правилната команда за излизане, когато Емакс е
695извикан от пощенска програма или други странични програми, тъй като те
696може и да не знаят как да се справят с изоставянето на Емакс. При
697обикновени обстоятелства, обаче, ако не сте тръгнали да излизате от
698системата, по-добре е да изоставите Емакс с C-z вместо да излизате от
699Емакс.
700
701Има много команди C-x. Ето списък на тези, които сте научили:
702
703 C-x C-f Намиране на файл.
704 C-x C-s Запазване на файл.
705 C-x C-b Списък на буферите.
706 C-x C-c Излизане от Емакс.
707 C-x 1 Изтриване на всички прозорци освен един.
708 C-x u Отмяна.
709
710Именуваните разширени команди са команди, които се използват даже още
711по-рядко, или команди, които се използват само в определени режими.
712Пример е командата replace-string, която заменя глобално един низ с
713друг. Когато въведете M-x, Емакс ви подсказва в дъното на екрана с
714M-x и вие трябва да въведете името на командата, в този случай
715"replace-string". Просто въведете "repl s<TAB>" и Емакс ще завърши
716името. (<TAB> е клавишът Tab, обикновено намиращ се над клавиша
717CapsLock или клавиша Shift близо до левия край на клавиатурата.)
718Завършете името на командата с <Return>.
719
720Командата replace-string изисква два аргумента -- низът, който ще бъде
721заменян, и низът, който ще го замени. Трябва да завършите въвеждането
722на всеки аргумент с <Return>.
723
724>> Придвижете курсора до празния ред два реда надолу под този.
725 Тогава въведете M-x repl s<Return>променя<Return><Return>
726
727 Забележете как този ред се променя: вие заменихте думата
728 п-р-о-м-е-н-я с "изменя", където и да се намира след началното
729 място на курсора.
730
731ЗАБЕЛЕЖКА: Превключването към въвеждане на кирилски буква става с C-\.
732
733
734* АВТОМАТИЧНО ЗАПАЗВАНЕ
735-----------------------
736
737Когато сте направили промени във файл, но още не сто го запазили, те
738могат да бъдат загубени ако компютърът внезапно се изключи. За да се
739запазите от такива ситуации, Емакс периодично запазва "автоматично
740запазван" файл за всеки файл, който редактирате. Името на автоматично
741запазвания файл има # в началото и в края; например, ако вашият файл е
742с име "hello.c", името на неговия автоматично запазван файл ще бъде
743"#hello.c#". Когато запазвате файл по обикновения начин, Емакс
744изтрива неговия автоматично записван файл.
745
746Ако компютърът зависне, може да възстановите вашата автоматично
747запазвана редакция като намерите файла както обикновено (файлът, който
748сте редактирали, не автоматично запазвания) и след това въведете M-x
749recover file<Return>. Когато командата изиска потвърждение, въведете
750yes<Return> за да продължите и да възстановите автоматично запазваните
751данни.
752
753
754* ЕХО ОБЛАСТТА
755--------------
756
757Ако Емакс види, че въвеждате многознакови команди бавно, ще ви ги
758покаже в дъното на екрана в област наричана "ехо област". Ехо
759областта обхваща последния ред от екрана.
760
761
762* РЕД НА РЕЖИМА
763---------------
764
765Редът точно над ехо областта се нарича "ред на режима" (mode line).
766Той показва нещо като:
767
768--:** TUTORIAL (Fundamental)--L670--58%----------------
769
770Този ред дава полезна информация за състоянието на Емакс и текста,
771който редактирате.
772
773Вече знаете какво означава името на файла -- това е файлът, който сте
774намерили. -NN%-- показва вашата текуща позиция в текста; това
775означава, че NN процента от текста е над върха на екрана. Ако
776началото на файла е на екрана, ще се показва --Top-- (връх) вместо
777--00%--. Ако края на файла е на екрана, ще се показва --Bot-- (дъно).
778Ако гледате текст, който е толкова малък, че се показва изцяло на
779екрана, редът на режима ще изведе --All--.
780
781Знакът L и цифрите показват мястото по друг начин: това е номерът на
782текущия ред на точката.
783
784Звездите близо до началото означават, че сте направили промени в
785текста. Веднага след като посетите или запазите файл тази част от
786реда на режима вече не показва звезди, а само тирета.
787
788Частта от реда на режима вътре в скобите е за да ви покаже в какъв
789режим на редактиране се намирате. Подразбиращият се режим е
790Fundamental (Основен), който използвате в момента. Това е пример за
791"главен режим" (major mode).
792
793Емакс има много главни режими. Някои от тях са предвидени за
794редактиране на различни езици и/или видове текст, като например режим
795Лисп, режим Текст и други. Във всеки един момент от време точно един
796главен режим е активен и неговото име може винаги да бъде намерено в
797реда на режима точно както "Fundamental" сега.
798
799Всеки главен режим прави някои команди да се държат по различен
800начин. Например, има команди за редактиране на коментари в програми,
801и тъй като всеки програмен език има различна идея за това как трябва
802да изглеждат коментарите, всеки главен режим трябва да вмъква
803коментари по различен начин. Всеки главен режим е име на разширена
804команда, с която превключвате към този режим. Например, M-x
805fundamental-mode е команда за превключване към режим Fundamental.
806
807Когато редактирате текст на естествен език, като този файл,
808най-вероятно трябва да използвате режим Текст.
809
810>> Въведете M-x text mode<Return>.
811
812Не се безпокойте, никоя от Емакс командите, които сте научили, няма да
813се промени по някакъв съществен начин. Но може да забележите, че M-f
814и M-b сега възприемат апострофите (') като част от думите. Преди
815това, в основния режим (Fundamental) M-f и M-b се възприемаха като
816разделители на думи.
817
818Главните режими обикновено правят малки промени като тази: повечето
819команди вършат "същата работа" във всеки главен режим, но работят по
820малко по-различен начин.
821
822За да видите документацията на вашия текущ главен режим, въведете C-h
823m.
824
825>> Употребете C-u C-v веднъж или повече пъти за да докарате този ред
826 близо до върха на екрана.
827>> Въведете C-h m, за да видите как текстовият режим се различава от
828 основния режим.
829>> Въведете C-x 1 за да премахнете документацията от екрана.
830
831Главните режими се наричат главни, защото има и малки режими (minor
832modes). Малките режими не са алтернативи на главните, а просто малки
833промени към тях. Всеки малък режим може да бъде включен или изключен
834сам за себе си, независимо от всички други малки режими, и независимо
835от вашия главен режим. Така че може да не използвате малки режими, да
836използвате един малък режим, или да използвате някаква комбинация от
837няколко малки режима.
838
839Един главен режим, който е много полезен, особено за редактиране на
840текст на естествен език, е режимът на автоматично запълване (Auto Fill
841mode). Когато този режим е включен, Емакс автоматично разделя реда
842при мястото между думите, когато вмъквате текст и направите ред, който
843е твърде дълъг.
844
845Може да включите режима на автоматично запълване като изпълните M-x
846auto fill mode<Return>. Когато режимът е включен, може да го
847изключите с M-x auto fill mode<Return>. Ако режимът е изключен, тази
848команда го включва, а ако е включен, го изключва. Казваме, че
849командата "обръща режима".
850
851>> Въведете M-x auto fill mode<Return> сега. След това вмъкнете ред
852 от "asdf " отново и отново докато не видите, че текста се разделя
853 на два реда. Трябва да слагате интервали между думите, защото
854 автоматичното запълване разделя редовете само при интервалите.
855
856Границата обикновено е зададена на 70 знака, но можете да я промените
857с командата C-x f. Трябва да задавате тази граница като числов
858аргумент на командата.
859
860>> Въведете C-x f с аргумент 20. (C-u 2 0 C-x f).
861 Сега въведете някакъв текст и вижте как Емакс запълва редовете с по
862 не повече от 20 знака. После върнете обратно границата на 70
863 използвайки C-x f отново.
864
865Ако направите промени в средата на абзац, режимът на автоматично
866запълване няма да го запълни наново за вас.
867За да запълните наново абзац въвеждайте M-q (META-q) докато курсорът е
868вътре в абзаца.
869
870>> Придвижете курсора вътре в предишния абзац и въведете M-q.
871
872
873* ТЪРСЕНЕ
874---------
875
876Емакс може да извършва търсения на низове (това са последователности
877от знаци или думи) или напред в текста или назад в него. Търсенето на
878низ е придвижваща курсора команда; тя премества курсора на следващото
879място, където се среща низът.
880
881Командата за търсене на Емакс се различава от командата за търсене на
882повечето редактори по това, че тя е "постъпкова". Това означава, че
883търсенето се извършва още докато въвеждате текста, който търсите.
884
885Командата за започване на търсене е C-s за търсене напред, и C-r за
886търсене назад. НО ПОЧАКАЙТЕ! Не ги пробвайте сега.
887
888Когато въведете C-s ще забележите, че низът "I-search" се появява като
889подсказка в ехо областта. Това ви казва, че Емакс е в това, което се
890нарича постъпково търсене, чакайки ви да въвеждате текста, който
891искате да търсите. <Return> приключва търсенето.
892
893>> Сега въведете C-s за да започнете търсенето. БАВНО, буква по
894 буква, въведете думата "търсене", изчаквайки след въвеждането на
895 всеки знак, за да може да забележите какво става с курсора. Сега
896 извършихте търсене на "търсене" веднъж.
897>> Въведете отново C-s, за да търсите друго съвпадение с "търсене".
898>> Сега въведете <Delback> три пъти и вижте как се придвижва курсора.
899>> Въведете <Return> за да прекратите търсенето.
900
901Забелязахте ли какво стана? Емакс, когато търси постъпково, се опитва
902да намери следващото съвпадение на низа, който се въвежда. За да
903отидете на следващото съвпадение на "търсне" просто отново въведете
904C-s. Ако няма такова съвпадение, Емакс бибипва и ви казва, че
905търсенето е "провалено" (failing). C-g също прекратява търсенето.
906
907ЗАБЕЛЕЖКА: На някои системи въвеждането на C-s ще замрази екрана и вие
908няма да може да видите повече реакция от Емакс. Това показва, че
909"способност" на операционната система наречена "управление на потока"
910е прихванала C-s и не го пуска до Емакс. За да размразите екрана
911въведете C-q. Тогава вижте секцията "Спонтанно включване на
912постъпковото търсене" (Spontaneous Entry to Incremental Search) в
913ръководството на Емакс за съвет как да се справите с тази
914"способност".
915
916Ако сте в средата на постъпково търсене и въведете <Delback> ще
917забележите, че последният знак в търсения низ се изтрива и търсенето
918се връща към последното място на търсене. Например, предположете, че
919сте въвели "т", за да намерите първото съвпадение с "т". Сега ако
920въведете "ъ" курсорът ще се придвижи към първото съвпадение на "тъ".
921Сега въведете <Delback>. Това изтрива знака "ъ" от низа за търсене, и
922курсорът се премества назад до първото съвпадение с "т".
923
924Ако сте в средата на търсене и въведете контролен или мета знак (с
925няколко изключения -- знаците, които са специални по време на търсене,
926като C-s и C-r), търсенето се прекратява.
927
928C-s започва търсене, което гледа за съвпадение с низа даден за търсене
929СЛЕД текущото място на курсора. Ако искате да търсите нещо по-ранно
930от текста, вместо това въведете C-r. Всичко, което казахме за C-s,
931важи и за C-r, освен че посоката на търсене е обърната.
932
933
934* МНОЖЕСТВО ПРОЗОРЦИ
935----------------
936
937Една от привлекателните способности на Емакс е тази, че може да
938гледате повече от един прозорец на екрана в даден момент от време.
939
940>> Придвижете курсора до този ред и въведете C-u 0 C-l (това е
941 CONTROL-L, не CONTROL-1).
942
943>> Сега въведете C-x 2, което ще раздели екрана на два отделни
944 прозореца. Двата прозореца показват това въведение. Курсорът
945 остава на по-горния прозорец.
946
947>> Въведете C-M-v за да скролирате долния прозорец. (Ако нямате
948 истински клавиш META, въведете ESC C-v.)
949
950>> Въведете C-x o ("o" от "other" -- "друг") за да придвижите курсора
951 в долния прозорец.
952>> Използвайте C-v и M-v в долния прозорец за да го скролирате.
953 Продължете четенето на тези насоки от въведенитео в горния
954 прозорец.
955
956>> Въведете C-x o отново за да придвижите курсора отново в горния
957 прозорец. Курсорът в горния прозорец е точно там, където е бил
958 преди.
959
960Може да продължите да използвате C-x o за да превключвате между
961прозорците. Всеки прозорец има собствено място на курсора, но само
962един прозорец показва курсор. Всички обикновени команди за
963редактиране се прилагат в прозореца, в който е курсорът. Ние наричаме
964този прозорец "текущ прозорец".
965
966Командата C-M-v е много полезна, когато редактирате текст в един
967прозорец и използвате другия прозорец просто за справка. Може да
968държите курсора винаги в прозореца, където редактирате, и да
969напредвате последователно в другия прозорец чрез C-M-v.
970
971C-M-v е пример за знак CONTROL-META. Ако имате истински клавиш META,
972може да въвеждате C-M-v задържайки едновременно CONTROL и META докато
973въвеждате v. Няма значение дали CONTROL или META "е натиснат първи",
974защото и двата клавиша действат модифицирайки знака, който сте въвели.
975
976Ако нямате истински клавиш META, и използвате ESC вместо това, редът
977има значение: трябва да въвеждате ESC последван от CONTROL-v, защото
978CONTROL-ESC v няма да работи. Това е така, защото ESC е собствен
979знак, а не модификатор.
980
981>> Въведете C-x 1 (в горния прозорец) за да махнете долния прозорец.
982
983(Ако сте въвели C-x 1 в долния прозорец, това ще махне горния.
984Мислете за тази команда като "Задръж точно един прозорец -- този, в
985който съм сега".)
986
987Няма нужда да извеждате един и същи буфер в двата прозореца. Ако
988използвате C-x C-f за да намерите файл в единия прозорец, другият
989прозорец не се променя. Може да намирате файл отделно във всеки файл.
990
991Ето още един начин да използвате два прозореца за да покажете две
992различни неща:
993
994>> Въведете C-x 4 C-f последвано от името на един от вашите файлове.
995 Завършете с <Return>. Вижте как този файл се появява в долния
996 прозорец. Курсорът също отива там.
997
998>> Въведете C-x o, за да се върнете в горния прозорец, и C-x 1 за да
999 изтриете долния.
1000
1001
1002* ВЛОЖЕНИ НИВА НА РЕДАКТИРАНЕ
1003--------------------------------
1004
1005Понякога ще се озовете в това, което се нарича "вложено ниво на
1006редактиране" (recursive editing level). Това се отбелязва от
1007квадратни скоби в реда на режима, които ограждат скобите около името
1008на главния режим. Например, може да видите [(Fundamental)] вместо
1009(Fundamental).
1010
1011За да се махнете от вложеното ниво на редактиране, въведете ESC ESC
1012ESC. Това е обща команда за "излизане". Може и да я използвате за
1013махане на допълнителни прозорци, и махане от минибуфера.
1014
1015>> Въведете M-x за да влезете в минибуфер; тогава въведете ESC ESC ESC
1016 за да излезете.
1017
1018Не можете да използвате C-g за да излезете от вложено ниво на
1019редактиране. Това е така, защото C-g се използва за прекратяване на
1020команди и аргументи ВЪТРЕ във вложено ниво на редактиране.
1021
1022
1023* ПОЛУЧАВАНЕ НА ДОПЪЛНИТЕЛНА ПОМОЩ
1024----------------------------------
1025
1026В това въведение се опитахме да осигурим достатъчно информация, за да
1027започнете да използвате Емакс. Има толкова много още в Емакс, че не е
1028възможно то да бъде обяснено всичкото тук. Обаче може да поискате да
1029научите повече за Емакс, тъй като той притежава още много полезни
1030способности. Емакс има команди за четене на документацията на Емакс
1031командите. Тези "помощни" команди всички започват със знака
1032CONTROL-h, който се нарича "знакът за помощ".
1033
1034За да използвате способностите на тази помощ, въведете знака C-h, и
1035след това знака, казващ какъв вид помощ искате. Ако НАИСТИНА сте се
1036изгубили въведете C-h ? и Емакс ще ви каже с какво може да ви
1037помогне. Ако сте въвели C-h и решите, че не се нуждаете от помощ,
1038просто въведете C-g за да я прекратите.
1039
1040(Някои компютри променят значението на знака C-h. Те наистина не
1041трябва да правят това като сляпа мярка за всички потребители, така че
1042имате основание да се оплачете на системния администратор. Между
1043другото, ако C-h не извежда съобщение за помощ в дъното на екрана,
1044опитайте клавиша F1 или M-x help <Return> вместо това.)
1045
1046Най-основната помощна способност е C-h c. Въведете C-h, знака c, и
1047команден знак или последователност от знаци образуваща команда; тогава
1048Емакс ще изведе много кратко описание на командата.
1049
1050>> Type C-h c C-p.
1051 Това съобщение трябва да изведе нещо като
1052
1053 C-p runs the command previous-line
1054 (C-p изпълнява командата предишен-ред)
1055
1056Това ви казва "името на функцията". Имената на функциите се използват
1057най-вече за настройване и разширяване на Емакс. Но тъй като имената
1058на функциите са избрани така, че да показват какво прави командата, те
1059могат да служат и за много кратка документация -- достатъчна за да ви
1060припомни команди, които вече сте учили.
1061
1062Многознакови команди, като C-x C-s и (ако нямате клавиш META или EDIT
1063или ALT) <ESC>v също са позволени след C-h c.
1064
1065За да получите още информация за команда, използвайте C-h k вместо C-h
1066c.
1067
1068>> Въведете C-h k C-p.
1069
1070Това извежда документацията на функцията, както и нейното име, в
1071отделен Емакс прозорец. Когато я прочетете, въведете C-x 1 за да
1072махнете помощния текст. Не е нужно да правите това точно сега. Може
1073да редактирате докато се обръщате към помощния текст за справка, и
1074след това да въведете C-x 1.
1075
1076Ето още няколко полезни C-h възможности:
1077
1078 C-h f Описва функция. Трябва да въведете името на
1079 функцията.
1080
1081>> Опитайте с въвеждане на C-h f previous-line<Return>.
1082 Това извежда цялата информация, която Емакс знае за функцията,
1083 която осъществява командата C-p.
1084
1085Подобна команда, C-h v, извежда документацията на променливите, които
1086може да променяте, за да настройвате поведението на Емакс. Трябва да
1087въведете името на променливата, когато Емакс ви подскаже това.
1088
1089 C-h a Команда Апропос. Въвеждате ключова дума и Емакс ще
1090 покаже списък на всички команди, чието име съдържа
1091 тази ключова дума. Тези команди могат всички да бъдат
1092 извикани чрез META-x. За някои команди командата
1093 Апропос ще изведе допълнително еднознакова или
1094 двузнакова последователност от клавиши, която пускат
1095 същата команда.
1096
1097>> Въведете C-h a file<Return>.
1098
1099Това извежда в друг прозорец списък на всички M-x команди, които
1100съдържат "file" в тяхното име. Ще видите знакови команди като C-x C-f
1101изброени измежду съответните имена на команди, като find-file.
1102
1103>> Въведете C-M-v за да скролирате помощния прозорец. Направете го
1104 няколко пъти.
1105
1106>> Въведете C-x 1 за да изтриете помощния прозорец.
1107
1108 C-h i Четене на ръководства (Info). Тази команда ви праща в
1109 специален буфер наричан `*info*', където може да
1110 четете ръководствата на инсталираните във вашата
1111 система пакети. Въведете m emacs <Return> за да
1112 четете ръководството на Емакс. Ако никога преди това
1113 не сте използвали Info, въведете ? и Емакс ще включи
1114 въведение за възможностите на режима Инфо. Веднъж след
1115 като сте преминали това въведение, трябва да се
1116 консултирате с Емакс Инфо ръководството като ваша
1117 основна документация.
1118
1119
1120* ОЩЕ ВЪЗМОЖНОСТИ
1121-----------------
1122
1123Може да научите повече за Емакс с четене на неговото ръководство, или
1124като книга, или в Инфо (използвайте менюто помощ (Help) или въведете
1125F10 h r). Две възможности, които може да желаете в началото, са
1126довършване (completion), което спестява писане, и dired, който
1127опростява боравенето с файлове.
1128
1129Довършването е начин да избягвате ненужно писане. Напирмер, ако
1130искате да превключите към буфера *Messages*, може да въведете C-x b
1131*M<Tab> и Емакс ще запълни останалата част от името на буфера,
1132доколкото може да се определи от това, който сте въвели. Довършването
1133е описано в Инфо-ръководството на Емакс в парчето "Довършване"
1134("Completion").
1135
1136Dired ви позволява да гледате списъка от файлове в директория (и като
1137възможност нейните поддиректории), да се придвижвате в този списък, да
1138посещавате, преименувате, изтривате и изобщо действате върху
1139файловете. Dired е описан в Инфо-ръководството на Емакс в парчето
1140"Dired".
1141
1142Ръководството на Емакс описва още много други възможности на
1143редактора.
1144
1145
1146* ЗАКЛЮЧЕНИЕ
1147------------
1148
1149Запомнете, за да излезете безвъзвратно от Емакс използвайте C-x C-c.
1150За да излезете временно в обвивка, така че да се върнете в Емакс
1151по-късно, използвайте C-z.
1152
1153Това въведение е предвидено да бъде разбираемо за всички нови
1154потребители, така че ако намирате нещо неясно, не се самообвинявайте
1155-- оплачете се!
1156
1157
1158* КОПИРАНЕ
1159----------
1160
1161Това въведение произлиза от дълга поредица въведения в Емакс
1162започвайки от едно написано от Стюърт Кракрафт за началния Емакс.
1163
1164Тази версия на въведението, както и ГНУ Емакс, е защитена с авторски
1165права и идва с разрешение да разпространявате копия при следните
1166условия:
1167
1168This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and
1169comes with permission to distribute copies on certain conditions:
1170
1171Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation
1172
1173 Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies
1174 of this document as received, in any medium, provided that the
1175 copyright notice and permission notice are preserved,
1176 and that the distributor grants the recipient permission
1177 for further redistribution as permitted by this notice.
1178
1179 Permission is granted to distribute modified versions
1180 of this document, or of portions of it,
1181 under the above conditions, provided also that they
1182 carry prominent notices stating who last altered them.
1183
1184Условията за копиране на самия Емакс са по-сложни, но в същия дух.
1185Моля прочетете файла COPYING и тогава давайте копия на ГНУ Емакс на
1186свои приятели. Помогнете да спрем затвореността на програмите
1187("притежанието") като използваме, пишем и споделяме свободен софтуер!
1188
1189Преводът на български е извършен от Огнян Кулев
1190<ogi@fmi.uni-sofia.bg>.
1191
1192;;; Local Variables:
1193;;; coding: koi8-r
1194;;; End: \ No newline at end of file