diff options
| author | Werner LEMBERG | 2003-09-29 22:56:46 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Werner LEMBERG | 2003-09-29 22:56:46 +0000 |
| commit | 00694c2006860711b36e0f6cf559dd17c8bfbc25 (patch) | |
| tree | 48223af0c695ebddac6dc6938c62c80e2bd72756 | |
| parent | c98ddbe5daa656e3cbd64c7132b01ba3206879b5 (diff) | |
| download | emacs-00694c2006860711b36e0f6cf559dd17c8bfbc25.tar.gz emacs-00694c2006860711b36e0f6cf559dd17c8bfbc25.zip | |
* TUTORIAL.de: Minor updates and grammatical fixes.
| -rw-r--r-- | etc/ChangeLog | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | etc/TUTORIAL.de | 96 |
2 files changed, 53 insertions, 47 deletions
diff --git a/etc/ChangeLog b/etc/ChangeLog index 0d2ede0a200..70a748e9dc1 100644 --- a/etc/ChangeLog +++ b/etc/ChangeLog | |||
| @@ -1,3 +1,7 @@ | |||
| 1 | 2003-09-30 Werner Lemberg <wl@gnu.org> | ||
| 2 | |||
| 3 | * TUTORIAL.de: Minor updates and grammatical fixes. | ||
| 4 | |||
| 1 | 2003-09-02 Glenn Morris <gmorris@ast.cam.ac.uk> | 5 | 2003-09-02 Glenn Morris <gmorris@ast.cam.ac.uk> |
| 2 | 6 | ||
| 3 | * TODO: Add invisible text kill/yank issue. | 7 | * TODO: Add invisible text kill/yank issue. |
diff --git a/etc/TUTORIAL.de b/etc/TUTORIAL.de index cf120951148..a007fef752b 100644 --- a/etc/TUTORIAL.de +++ b/etc/TUTORIAL.de | |||
| @@ -1,4 +1,4 @@ | |||
| 1 | Einführung in Emacs. (c) 2002 Free Software Foundation, Inc. | 1 | Einführung in Emacs. (c) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. |
| 2 | 2 | ||
| 3 | Emacs-Befehle beinhalten im allgemeinen die CONTROL-Taste (manchmal | 3 | Emacs-Befehle beinhalten im allgemeinen die CONTROL-Taste (manchmal |
| 4 | auch als CTRL, CTL oder STRG beschriftet) sowie die META-Taste (auch | 4 | auch als CTRL, CTL oder STRG beschriftet) sowie die META-Taste (auch |
| @@ -187,7 +187,7 @@ Textsuche in wissenschaftlichen Texten oft vorteilhaft ist.] | |||
| 187 | 187 | ||
| 188 | [Anmerkung 2: Die Tasten `Home' (Pos1) und `End' (Ende) verhalten sich | 188 | [Anmerkung 2: Die Tasten `Home' (Pos1) und `End' (Ende) verhalten sich |
| 189 | standardmäßig wie C-a und C-e, wie wohl die meisten Benutzer | 189 | standardmäßig wie C-a und C-e, wie wohl die meisten Benutzer |
| 190 | annehmen würden.] | 190 | annehmen.] |
| 191 | 191 | ||
| 192 | Die aktuelle Position des Cursors wird im Englischen auch `point' | 192 | Die aktuelle Position des Cursors wird im Englischen auch `point' |
| 193 | (Punkt) genannt. Beachten Sie bitte, daß sich `point' stets | 193 | (Punkt) genannt. Beachten Sie bitte, daß sich `point' stets |
| @@ -220,7 +220,7 @@ Kleiner-als) und M-> (META Größer-als), welche zum Anfang bzw. zum | |||
| 220 | Ende des ganzen Textes springen. | 220 | Ende des ganzen Textes springen. |
| 221 | 221 | ||
| 222 | Bei den meisten Terminal-Tastaturen befindet sich `<' über dem Komma, | 222 | Bei den meisten Terminal-Tastaturen befindet sich `<' über dem Komma, |
| 223 | d.h. Sie müssen zusätzlich die SHIFT-Taste verwenden (der Umschalter | 223 | d.h., Sie müssen zusätzlich die SHIFT-Taste verwenden (der Umschalter |
| 224 | ist auf deutschen Tastaturen normalerweise mit einem dicken | 224 | ist auf deutschen Tastaturen normalerweise mit einem dicken |
| 225 | Aufwärtspfeil markiert). Ohne SHIFT-Taste würden Sie M-Komma | 225 | Aufwärtspfeil markiert). Ohne SHIFT-Taste würden Sie M-Komma |
| 226 | eingeben. | 226 | eingeben. |
| @@ -252,14 +252,14 @@ Markierungsring ansteuern. | |||
| 252 | ein, bis Sie wieder an dieser Position angelangt sind. | 252 | ein, bis Sie wieder an dieser Position angelangt sind. |
| 253 | 253 | ||
| 254 | Die meisten Emacs-Befehle akzeptieren ein numerisches Argument, das in | 254 | Die meisten Emacs-Befehle akzeptieren ein numerisches Argument, das in |
| 255 | der Regel als Wiederholungszähler dient (d.h. wie oft der Befehl | 255 | der Regel als Wiederholungszähler dient (d.h., wie oft der Befehl |
| 256 | ausgeführt werden soll). Eingegeben wird diese Zahl mit C-u, dann die | 256 | ausgeführt werden soll). Eingegeben wird diese Zahl mit C-u, dann die |
| 257 | Ziffern und dann der Befehl selbst. Alternativ können Sie die | 257 | Ziffern und dann der Befehl selbst. Alternativ können Sie die |
| 258 | META-Taste (bzw. EDIT- oder ALT-Taste) gedrückt halten und dann die | 258 | META-Taste (bzw. EDIT- oder ALT-Taste) gedrückt halten und dann die |
| 259 | Ziffern des Wiederholungszählers eingeben. Wir empfehlen allerdings, | 259 | Ziffern des Wiederholungszählers eingeben. Wir empfehlen allerdings, |
| 260 | die C-u-Methode zu lernen, da sie mit jedem Terminal funktioniert. | 260 | die C-u-Methode zu lernen, da sie mit jedem Terminal funktioniert. |
| 261 | Das numerische Argument wird auch `Präfix-Argument' genannt, da man | 261 | Das numerische Argument wird auch `Präfix-Argument' genannt, da man es |
| 262 | es vor dem zugehörigen Befehl eingibt. | 262 | vor dem zugehörigen Befehl eingibt. |
| 263 | 263 | ||
| 264 | Beispiel: C-u 8 C-f bewegt den Cursor acht Zeichen vorwärts. | 264 | Beispiel: C-u 8 C-f bewegt den Cursor acht Zeichen vorwärts. |
| 265 | 265 | ||
| @@ -582,8 +582,7 @@ Anzahl der notwendigen C-x u-Befehle zu reduzieren. | |||
| 582 | C-_ ist ein alternativer Undo-Befehl; er arbeitet genauso wie C-x u, | 582 | C-_ ist ein alternativer Undo-Befehl; er arbeitet genauso wie C-x u, |
| 583 | ist jedoch einfacher zu tippen, wenn Sie den Befehl mehrmals | 583 | ist jedoch einfacher zu tippen, wenn Sie den Befehl mehrmals |
| 584 | hintereinander ausführen möchten. Der Nachteil von C-_ ist, daß bei | 584 | hintereinander ausführen möchten. Der Nachteil von C-_ ist, daß bei |
| 585 | manchen Tastaturen es nicht sofort einsichtig ist, wie man das | 585 | manchen Tastaturen nicht sofort einsichtig ist, wie man das eingibt. |
| 586 | eingibt. | ||
| 587 | 586 | ||
| 588 | Eine weitere Eingabemöglichkeit bei vielen Terminals ist C-/. | 587 | Eine weitere Eingabemöglichkeit bei vielen Terminals ist C-/. |
| 589 | 588 | ||
| @@ -791,9 +790,9 @@ Auf den meisten Systemen wie Linux oder FreeBSD wird Emacs | |||
| 791 | `suspendiert', wenn Sie C-z drücken, d.h., Sie kehren zurück zur | 790 | `suspendiert', wenn Sie C-z drücken, d.h., Sie kehren zurück zur |
| 792 | Eingabezeile des Betriebssystems, ohne Emacs zu beenden. In der Regel | 791 | Eingabezeile des Betriebssystems, ohne Emacs zu beenden. In der Regel |
| 793 | können Sie dann mittels des Befehls `fg' bzw. `%emacs' wieder zu Emacs | 792 | können Sie dann mittels des Befehls `fg' bzw. `%emacs' wieder zu Emacs |
| 794 | umschalten. Bei X bewirkt C-z in der Regel, daß Emacs ikonofiziert | 793 | umschalten. Unter X Window System bewirkt C-z in der Regel, daß Emacs |
| 795 | wird, also als Ikone (`Icon') darauf wartet, mit einem Mausklick bei | 794 | ikonofiziert wird, also als Ikone (`Icon') darauf wartet, mit einem |
| 796 | Bedarf wieder vergrößert zu werden. | 795 | Mausklick bei Bedarf wieder vergrößert zu werden. |
| 797 | 796 | ||
| 798 | Bei Betriebssystemen bzw. Shells, die Suspension von Programmen nicht | 797 | Bei Betriebssystemen bzw. Shells, die Suspension von Programmen nicht |
| 799 | implementiert haben (z.B. MS-DOS), startet C-z einen | 798 | implementiert haben (z.B. MS-DOS), startet C-z einen |
| @@ -882,7 +881,7 @@ werden kann.] | |||
| 882 | Die Bildschirmzeile unmittelbar über dem Echo-Bereich ist die | 881 | Die Bildschirmzeile unmittelbar über dem Echo-Bereich ist die |
| 883 | Statuszeile (`mode line'). Sie schaut ungefähr so aus: | 882 | Statuszeile (`mode line'). Sie schaut ungefähr so aus: |
| 884 | 883 | ||
| 885 | -1:** TUTORIAL.de (Fundamental)--L865--58%---------------- | 884 | -1:** TUTORIAL.de 58% L865 (Fundamental)---------------------- |
| 886 | 885 | ||
| 887 | Diese Zeile gibt nützliche Hinweise über den momentanen Zustand von | 886 | Diese Zeile gibt nützliche Hinweise über den momentanen Zustand von |
| 888 | Emacs und den Text, den Sie gerade editieren. | 887 | Emacs und den Text, den Sie gerade editieren. |
| @@ -890,10 +889,10 @@ Emacs und den Text, den Sie gerade editieren. | |||
| 890 | Sie wissen bereits, was der Dateiname bedeutet. `--NN%--' zeigt die | 889 | Sie wissen bereits, was der Dateiname bedeutet. `--NN%--' zeigt die |
| 891 | momentane Position innerhalb des Textes an: NN Prozent davon sind | 890 | momentane Position innerhalb des Textes an: NN Prozent davon sind |
| 892 | oberhalb des Bildschirms. Ist der Dateianfang zu sehen, dann | 891 | oberhalb des Bildschirms. Ist der Dateianfang zu sehen, dann |
| 893 | erscheint `--Top--' anstelle von `--00%--'. Analog dazu erscheint | 892 | erscheint `Top' anstelle von `00%'. Analog dazu erscheint `Bot' (für |
| 894 | `--Bot--' (für das englische Wort `bottom'), wenn das Dateiende | 893 | das englische Wort `bottom'), wenn das Dateiende sichtbar ist. Wenn |
| 895 | sichtbar ist. Wenn Sie einen Text betrachten, der komplett auf den | 894 | Sie einen Text betrachten, der komplett auf den Bildschirm paßt, dann |
| 896 | Bildschirm paßt, dann erscheint `--All--'.] | 895 | erscheint `All'. |
| 897 | 896 | ||
| 898 | Das `L' und die nachfolgenden Ziffern geben die aktuelle Zeilennummer | 897 | Das `L' und die nachfolgenden Ziffern geben die aktuelle Zeilennummer |
| 899 | an, in denen sich der Cursor befindet. | 898 | an, in denen sich der Cursor befindet. |
| @@ -962,7 +961,7 @@ Dokumentation zum derzeit aktuellen Hauptmodus bekommen Sie mit C-h m. | |||
| 962 | 961 | ||
| 963 | >> Drücken Sie C-u C-v ein- oder mehrmals, um diese Zeile in die Nähe | 962 | >> Drücken Sie C-u C-v ein- oder mehrmals, um diese Zeile in die Nähe |
| 964 | des oberen Bildschirmrands zu bringen. | 963 | des oberen Bildschirmrands zu bringen. |
| 965 | >> Lesen Sie nun mittels C-h m die englischeDokumentation zum | 964 | >> Lesen Sie nun mittels C-h m die englische Dokumentation zum |
| 966 | Textmodus. | 965 | Textmodus. |
| 967 | >> Entfernen Sie schließlich das Dokumentationsfenster mit C-x 1. | 966 | >> Entfernen Sie schließlich das Dokumentationsfenster mit C-x 1. |
| 968 | 967 | ||
| @@ -972,7 +971,7 @@ Verfügung, die (normalerweise) in allen Hauptmodi funktionieren | |||
| 972 | (z.B. der Überschreibmodus: Zeichen werden nicht eingefügt, sondern | 971 | (z.B. der Überschreibmodus: Zeichen werden nicht eingefügt, sondern |
| 973 | überschreiben den Text). Man kann Nebenmodi ein- und ausschalten | 972 | überschreiben den Text). Man kann Nebenmodi ein- und ausschalten |
| 974 | unabhängig von anderen Nebenmodi und Hauptmodi; mit anderen Worten, | 973 | unabhängig von anderen Nebenmodi und Hauptmodi; mit anderen Worten, |
| 975 | Sie können zu Ihrem Hauptmodus, keinen, einen oder sogar mehrere | 974 | Sie können zu Ihrem Hauptmodus keinen, einen oder sogar mehrere |
| 976 | Nebenmodi haben. | 975 | Nebenmodi haben. |
| 977 | 976 | ||
| 978 | Ein Nebenmodus, welcher äußerst nützlich ist, besonders für das | 977 | Ein Nebenmodus, welcher äußerst nützlich ist, besonders für das |
| @@ -989,7 +988,7 @@ ausgeschaltet bzw. eingeschaltet war. Wir sagen, daß dieser Befehl | |||
| 989 | den Modus umschaltet (`toggle'). | 988 | den Modus umschaltet (`toggle'). |
| 990 | 989 | ||
| 991 | >> Geben Sie nun M-x auto-fill-mode<Return> ein. Fügen Sie | 990 | >> Geben Sie nun M-x auto-fill-mode<Return> ein. Fügen Sie |
| 992 | anschließend eine Zeile ein, die aus lauter "asdf " besteht, und | 991 | anschließend eine Zeile ein, die aus lauter `asdf ' besteht, und |
| 993 | zwar so lange, bis die Zeile automatisch umgebrochen wird. | 992 | zwar so lange, bis die Zeile automatisch umgebrochen wird. |
| 994 | Vergessen Sie nicht, Leerzeichen einzugeben, da nur dort ein | 993 | Vergessen Sie nicht, Leerzeichen einzugeben, da nur dort ein |
| 995 | Umbruch erfolgt. | 994 | Umbruch erfolgt. |
| @@ -1016,21 +1015,22 @@ Absatzes stehen muß. | |||
| 1016 | * SUCHEN | 1015 | * SUCHEN |
| 1017 | -------- | 1016 | -------- |
| 1018 | 1017 | ||
| 1019 | Emacs kann Zeichenketten (`strings') entweder vorwärts (`forward') | 1018 | Emacs kann Zeichenketten (`strings') entweder in Richtung Pufferende |
| 1020 | oder rückwärts (`backward') suchen. Gleichzeitig wird der Cursor an | 1019 | (vorwärts, `forward') oder in Richtung Pufferanfang (rückwärts, |
| 1021 | die nächste Stelle bewegt, wo diese Zeichenkette erscheint. | 1020 | `backward') suchen. Gleichzeitig wird der Cursor an die nächste |
| 1021 | Stelle bewegt, wo diese Zeichenkette erscheint. | ||
| 1022 | 1022 | ||
| 1023 | Hier unterscheidet sich Emacs von vielen anderen Editoren, da nämlich | 1023 | Hier unterscheidet sich Emacs von vielen anderen Editoren, da nämlich |
| 1024 | die Standard-Suchoperation inkrementelles Suchen ist, d.h., die Suche | 1024 | die Standard-Suchoperation inkrementelles Suchen ist, d.h., die Suche |
| 1025 | beginnt dann, wenn Sie die Zeichen eingeben. | 1025 | beginnt dann, wenn Sie die Zeichen eingeben. |
| 1026 | 1026 | ||
| 1027 | Der Befehl für Vorwärtssuchen ist C-s, und C-r für Rückwärtssuchen. | 1027 | Der Befehl für Vorwärtssuchen ist C-s und C-r für Rückwärtssuchen. |
| 1028 | ABER HALT! Probieren Sie bitte diese Befehle noch nicht. | 1028 | ABER HALT! Probieren Sie bitte diese Befehle noch nicht. |
| 1029 | 1029 | ||
| 1030 | Wenn Sie C-s eingeben, dann erscheint die Zeichenkette "I-search:" als | 1030 | Wenn Sie C-s eingeben, dann erscheint die Zeichenkette `I-search:' als |
| 1031 | Eingabeaufforderung im Echobereich. Das bedeutet, daß Emacs jetzt in | 1031 | Eingabeaufforderung im Echobereich. Das bedeutet, daß Emacs jetzt |
| 1032 | einer inkrementellen Suche ist und darauf wartet, daß Sie den | 1032 | eine inkrementellen Suche ausführt und darauf wartet, daß Sie die zu |
| 1033 | gewünschten Suchstring eingeben. <Return> beendet die Suche. | 1033 | suchende Zeichenkette eingeben. <Return> beendet die Suche. |
| 1034 | 1034 | ||
| 1035 | >> Geben Sie jetzt C-s ein, um einen Suchvorgang zu starten. Schreiben | 1035 | >> Geben Sie jetzt C-s ein, um einen Suchvorgang zu starten. Schreiben |
| 1036 | Sie LANGSAM, einen Buchstaben nach dem anderen, das Wort `Cursor', | 1036 | Sie LANGSAM, einen Buchstaben nach dem anderen, das Wort `Cursor', |
| @@ -1061,16 +1061,16 @@ erwecken, geben Sie C-q ein, und lesen Sie dann den Abschnitt | |||
| 1061 | am besten tun kann. | 1061 | am besten tun kann. |
| 1062 | 1062 | ||
| 1063 | Wenn Sie sich mitten in einer inkrementellen Suche befinden und | 1063 | Wenn Sie sich mitten in einer inkrementellen Suche befinden und |
| 1064 | <Delete> drücken, dann wird das letzte Zeichen im Suchstring gelöscht, | 1064 | <Delete> drücken, wird das letzte Zeichen im Suchstring gelöscht, und |
| 1065 | und der Cursor springt zurück auf die letzte Suchposition. | 1065 | der Cursor springt zurück auf die letzte Suchposition. Angenommen, |
| 1066 | Angenommen, Sie haben "c" eingegeben, um das erste Auftreten von "c" | 1066 | Sie haben `c' eingegeben, um das erste Auftreten von `c' zu suchen. |
| 1067 | zu suchen. Geben Sie jetzt "u" ein, dann springt der Cursor zu dem | 1067 | Geben Sie jetzt `u' ein, dann springt der Cursor zu dem ersten |
| 1068 | ersten Auftreten der Zeichenkette "cu". Wenn Sie jetzt mit <Delete> | 1068 | Auftreten der Zeichenkette `cu'. Wenn Sie jetzt mit <Delete> das `u' |
| 1069 | das "u" vom Suchstring löschen, dann springt der Cursor zurück zum | 1069 | vom Suchstring löschen, dann springt der Cursor zurück zum ersten `c'. |
| 1070 | ersten "c". Drücken Sie dagegen ein paar mal C-s, um weitere | 1070 | Drücken Sie dagegen ein paar mal C-s, um weitere `cu'-Zeichenketten zu |
| 1071 | "cu"-Zeichenketten zu finden, dann bewirkt <Delete>, daß Sie zum | 1071 | finden, dann bewirkt <Delete>, daß Sie zum letzten Auftreten von `cu' |
| 1072 | letzten Auftreten von "cu" zurückspringen, und erst wenn es kein | 1072 | zurückspringen, und erst wenn es kein weiteres `cu' mehr gibt, springt |
| 1073 | weiteres "cu" mehr gibt, springt der Cursor zum ersten "c" zurück. | 1073 | der Cursor zum ersten `c' zurück. |
| 1074 | 1074 | ||
| 1075 | Die Suche wird ebenfalls beendet, wenn Sie ein CONTROL- oder | 1075 | Die Suche wird ebenfalls beendet, wenn Sie ein CONTROL- oder |
| 1076 | META-Zeichen eingeben (mit ein paar Ausnahmen -- Zeichen, die | 1076 | META-Zeichen eingeben (mit ein paar Ausnahmen -- Zeichen, die |
| @@ -1210,28 +1210,30 @@ Eingabemöglichkeiten für Deutsch näher eingegangen. | |||
| 1210 | 1210 | ||
| 1211 | Der Standard-Zeichensatz für Deutsch ist Latin-1 (auch bekannt unter | 1211 | Der Standard-Zeichensatz für Deutsch ist Latin-1 (auch bekannt unter |
| 1212 | dem Namen ISO-8859-1). Wenn anstelle der deutschen Umlaute | 1212 | dem Namen ISO-8859-1). Wenn anstelle der deutschen Umlaute |
| 1213 | unansehnliche Konstrukte wie `\201ä' dargestellt werden, dann ist | 1213 | unansehnliche Konstrukte wie `\201ä' dargestellt werden, dann ist die |
| 1214 | die sogenannte Multibyte-Zeichenunterstützung deaktiviert (intern | 1214 | sogenannte Multibyte-Zeichenunterstützung deaktiviert (intern werden |
| 1215 | werden in Emacs nicht-ASCII Zeichensätze durch mehr als ein Byte | 1215 | in Emacs nicht-ASCII Zeichensätze durch mehr als ein Byte |
| 1216 | repräsentiert). Durch den Befehl `M-x | 1216 | repräsentiert). Durch den Befehl `M-x |
| 1217 | toggle-enable-multibyte-characters' wird die | 1217 | toggle-enable-multibyte-characters' wird die |
| 1218 | Multibyte-Zeichenunterstützung aktiviert. | 1218 | Multibyte-Zeichenunterstützung aktiviert. Denken Sie daran, die |
| 1219 | Tabulatortaste zur Vervollständigung von Befehlsnamen zu benützen, | ||
| 1220 | z.B. `M-x toggle-e<TAB><Return>'. | ||
| 1219 | 1221 | ||
| 1220 | Wenn anstelle der Umlaute `ä', `ö' oder `ü' die Zeichen `d', `v' und | 1222 | Wenn anstelle der Umlaute `ä', `ö' oder `ü' die Zeichen `d', `v' und |
| 1221 | `|' erscheinen (also `kleines D', `kleines V', und ein senkrechter | 1223 | `|' erscheinen (also `kleines D', `kleines V' und ein senkrechter |
| 1222 | Strich), dann wird das achte Bit von jedem Byte abgeschnitten, sodaß | 1224 | Strich), dann wird das achte Bit von jedem Byte abgeschnitten, sodaß |
| 1223 | nur ASCII-Zeichen dargestellt werden können. In der Regel gibt es | 1225 | nur ASCII-Zeichen dargestellt werden können. In der Regel gibt es |
| 1224 | zwei Ursachen für dieses Problem: Sie haben sich nicht `8-bit clean' | 1226 | zwei Ursachen für dieses Problem: Sie haben sich nicht `8-bit clean' |
| 1225 | (z.B. mittels `telnet -8 ...') eingeloggt oder Ihr | 1227 | (z.B. mittels `telnet -8 ...') eingeloggt oder Ihr |
| 1226 | Telekommunikationsprogramm ist nicht für 8-bit konfiguriert. | 1228 | Telekommunikationsprogramm ist nicht für 8-bit konfiguriert. |
| 1227 | 1229 | ||
| 1228 | >> Geben Sie C-x <Return> m ein. Die deutschen Umlaute (so sie von | 1230 | >> Geben Sie `M-x toggle-enable-multibyte-characters' ein. Die |
| 1229 | Ihrem Terminal darstellbar sind) verschwinden und werden durch | 1231 | deutschen Umlaute (so sie von Ihrem Terminal darstellbar sind) |
| 1230 | Zahlenkonstrukte ersetzt. So wird zum Beispiel Umlaut a (`ä') | 1232 | verschwinden und werden durch Zahlenkonstrukte ersetzt. So wird |
| 1231 | dargestellt als `\201ä'. | 1233 | zum Beispiel Umlaut a (`ä') dargestellt als `\201ä'. |
| 1232 | 1234 | ||
| 1233 | >> Aktivieren Sie wieder die Multibyte-Zeichenunterstützung mittels | 1235 | >> Aktivieren Sie wieder die Multibyte-Zeichenunterstützung mittels |
| 1234 | C-x <Return> m. | 1236 | `M-x toggle-enable-multibyte-characters'. |
| 1235 | 1237 | ||
| 1236 | Sehen Sie anstelle der Umlaute leere Kästchen (unter X), dann sollten | 1238 | Sehen Sie anstelle der Umlaute leere Kästchen (unter X), dann sollten |
| 1237 | Sie mit C-x C-c Emacs beenden und folgendermaßen neu starten: | 1239 | Sie mit C-x C-c Emacs beenden und folgendermaßen neu starten: |