diff options
| author | Thien-Thi Nguyen | 2005-08-24 11:32:07 +0000 |
|---|---|---|
| committer | Thien-Thi Nguyen | 2005-08-24 11:32:07 +0000 |
| commit | bfd6d01add2777f959f00a9aeda0cec0932da91a (patch) | |
| tree | a622258508c452fb374ffd31d69d016509edbabb | |
| parent | 866a7257074ddd50ee36f5989345d4abcce08b79 (diff) | |
| download | emacs-bfd6d01add2777f959f00a9aeda0cec0932da91a.tar.gz emacs-bfd6d01add2777f959f00a9aeda0cec0932da91a.zip | |
Update years in copyright notice; nfc.
54 files changed, 175 insertions, 155 deletions
diff --git a/etc/ChangeLog b/etc/ChangeLog index 805b17e763a..07c05935fed 100644 --- a/etc/ChangeLog +++ b/etc/ChangeLog | |||
| @@ -2179,7 +2179,7 @@ | |||
| 2179 | ;; End: | 2179 | ;; End: |
| 2180 | 2180 | ||
| 2181 | Copyright (C) 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2001 | 2181 | Copyright (C) 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2001 |
| 2182 | Free Software Foundation, Inc. | 2182 | 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 2183 | Copying and distribution of this file, with or without modification, | 2183 | Copying and distribution of this file, with or without modification, |
| 2184 | are permitted provided the copyright notice and this notice are preserved. | 2184 | are permitted provided the copyright notice and this notice are preserved. |
| 2185 | 2185 | ||
| @@ -1,5 +1,6 @@ | |||
| 1 | Debugging GNU Emacs | 1 | Debugging GNU Emacs |
| 2 | Copyright (c) 1985, 2000, 2001, 2005 Free Software Foundation, Inc. | 2 | Copyright (C) 1985, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 3 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 3 | 4 | ||
| 4 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 5 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 5 | of this document as received, in any medium, provided that the | 6 | of this document as received, in any medium, provided that the |
diff --git a/etc/DISTRIB b/etc/DISTRIB index bc0ea8cc60d..f5c380bfe37 100644 --- a/etc/DISTRIB +++ b/etc/DISTRIB | |||
| @@ -3,8 +3,9 @@ For an order form for all Emacs and FSF distributions deliverable from | |||
| 3 | the USA, see http://www.gnu.org/order/order.html. | 3 | the USA, see http://www.gnu.org/order/order.html. |
| 4 | 4 | ||
| 5 | GNU Emacs availability information, October 2000 | 5 | GNU Emacs availability information, October 2000 |
| 6 | Copyright (C) 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1995, 1998, 2000 | 6 | |
| 7 | Free Software Foundation, Inc. | 7 | Copyright (C) 1986, 1987, 1988, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993, 1995, 1998, |
| 8 | 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 8 | 9 | ||
| 9 | Permission is granted to anyone to make or distribute | 10 | Permission is granted to anyone to make or distribute |
| 10 | verbatim copies of this document provided that the | 11 | verbatim copies of this document provided that the |
| @@ -1,4 +1,5 @@ | |||
| 1 | Copyright (C) 1985, 1993, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. | 1 | Copyright (C) 1985, 1993, 2002, 2003, 2004, |
| 2 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 2 | 3 | ||
| 3 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 4 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 4 | of this document, in any medium, provided that the copyright notice and | 5 | of this document, in any medium, provided that the copyright notice and |
diff --git a/etc/GNUS-NEWS b/etc/GNUS-NEWS index 6e36a985973..0c9e0f4ef1f 100644 --- a/etc/GNUS-NEWS +++ b/etc/GNUS-NEWS | |||
| @@ -1,5 +1,6 @@ | |||
| 1 | GNUS NEWS -- history of user-visible changes. | 1 | GNUS NEWS -- history of user-visible changes. |
| 2 | Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. | 2 | Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 3 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 3 | See the end for copying conditions. | 4 | See the end for copying conditions. |
| 4 | 5 | ||
| 5 | Please send Gnus bug reports to bugs@gnus.org. | 6 | Please send Gnus bug reports to bugs@gnus.org. |
| @@ -62,7 +63,7 @@ picons, install the picons database from | |||
| 62 | 63 | ||
| 63 | and point `gnus-picon-databases' to that location. | 64 | and point `gnus-picon-databases' to that location. |
| 64 | 65 | ||
| 65 | ** If the new option `gnus-treat-body-boundary' is `head', a boundary | 66 | ** If the new option `gnus-treat-body-boundary' is `head', a boundary |
| 66 | line is drawn at the end of the headers. | 67 | line is drawn at the end of the headers. |
| 67 | 68 | ||
| 68 | ** Retrieval of charters and control messages | 69 | ** Retrieval of charters and control messages |
| @@ -77,7 +78,7 @@ for sending yourself reminders. Setup with (gnus-delay-initialize). | |||
| 77 | ** If `auto-compression-mode' is enabled, attachments are automatically | 78 | ** If `auto-compression-mode' is enabled, attachments are automatically |
| 78 | decompressed when activated. | 79 | decompressed when activated. |
| 79 | 80 | ||
| 80 | ** If the new option `nnml-use-compressed-files' is non-nil, | 81 | ** If the new option `nnml-use-compressed-files' is non-nil, |
| 81 | the nnml back end allows compressed message files. | 82 | the nnml back end allows compressed message files. |
| 82 | 83 | ||
| 83 | ** Signed article headers (X-PGP-Sig) can be verified with `W p'. | 84 | ** Signed article headers (X-PGP-Sig) can be verified with `W p'. |
| @@ -91,24 +92,24 @@ Do you often find yourself replying to news by email by mistake? Then | |||
| 91 | the new option `gnus-confirm-mail-reply-to-news' is just the thing for | 92 | the new option `gnus-confirm-mail-reply-to-news' is just the thing for |
| 92 | you. | 93 | you. |
| 93 | 94 | ||
| 94 | ** If the new option `gnus-summary-display-while-building' is non-nil, | 95 | ** If the new option `gnus-summary-display-while-building' is non-nil, |
| 95 | the summary buffer is shown and updated as it's being built. | 96 | the summary buffer is shown and updated as it's being built. |
| 96 | 97 | ||
| 97 | ** The new `recent' mark "." indicates newly arrived messages (as | 98 | ** The new `recent' mark "." indicates newly arrived messages (as |
| 98 | opposed to old but unread messages). | 99 | opposed to old but unread messages). |
| 99 | 100 | ||
| 100 | ** The new option `gnus-gcc-mark-as-read' automatically marks | 101 | ** The new option `gnus-gcc-mark-as-read' automatically marks |
| 101 | Gcc articles as read. | 102 | Gcc articles as read. |
| 102 | 103 | ||
| 103 | ** The nndoc back end now supports mailman digests and exim bounces. | 104 | ** The nndoc back end now supports mailman digests and exim bounces. |
| 104 | 105 | ||
| 105 | ** Gnus supports RFC 2369 mailing list headers, and adds a number of | 106 | ** Gnus supports RFC 2369 mailing list headers, and adds a number of |
| 106 | related commands in mailing list groups. | 107 | related commands in mailing list groups. |
| 107 | 108 | ||
| 108 | ** The Date header can be displayed in a format that can be read aloud | 109 | ** The Date header can be displayed in a format that can be read aloud |
| 109 | in English, see `gnus-treat-date-english'. | 110 | in English, see `gnus-treat-date-english'. |
| 110 | 111 | ||
| 111 | ** The envelope sender address can be customized when using Sendmail, see | 112 | ** The envelope sender address can be customized when using Sendmail, see |
| 112 | `message-sendmail-envelope-from'. | 113 | `message-sendmail-envelope-from'. |
| 113 | 114 | ||
| 114 | ** diffs are automatically highlighted in groups matching | 115 | ** diffs are automatically highlighted in groups matching |
| @@ -488,7 +489,7 @@ If you used procmail like in | |||
| 488 | (setq nnmail-procmail-directory "~/mail/incoming/") | 489 | (setq nnmail-procmail-directory "~/mail/incoming/") |
| 489 | (setq nnmail-procmail-suffix "\\.in") | 490 | (setq nnmail-procmail-suffix "\\.in") |
| 490 | 491 | ||
| 491 | this now has changed to | 492 | this now has changed to |
| 492 | 493 | ||
| 493 | (setq mail-sources | 494 | (setq mail-sources |
| 494 | '((directory :path "~/mail/incoming/" | 495 | '((directory :path "~/mail/incoming/" |
| @@ -527,7 +528,8 @@ ever-changing layouts. | |||
| 527 | ---------------------------------------------------------------------- | 528 | ---------------------------------------------------------------------- |
| 528 | Copyright information: | 529 | Copyright information: |
| 529 | 530 | ||
| 530 | Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc. | 531 | Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 532 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 531 | 533 | ||
| 532 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 534 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 533 | of this document as received, in any medium, provided that the | 535 | of this document as received, in any medium, provided that the |
| @@ -14510,7 +14510,8 @@ select one of those items. | |||
| 14510 | ---------------------------------------------------------------------- | 14510 | ---------------------------------------------------------------------- |
| 14511 | Copyright information: | 14511 | Copyright information: |
| 14512 | 14512 | ||
| 14513 | Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. | 14513 | Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 14514 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 14514 | 14515 | ||
| 14515 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 14516 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 14516 | of this document as received, in any medium, provided that the | 14517 | of this document as received, in any medium, provided that the |
diff --git a/etc/PROBLEMS b/etc/PROBLEMS index d6977ee4f72..999fb88fffe 100644 --- a/etc/PROBLEMS +++ b/etc/PROBLEMS | |||
| @@ -3561,8 +3561,8 @@ This problem will not happen if the m-...h file for your type | |||
| 3561 | of machine defines NO_UNION_TYPE. | 3561 | of machine defines NO_UNION_TYPE. |
| 3562 | 3562 | ||
| 3563 | 3563 | ||
| 3564 | Copyright 1987,88,89,93,94,95,96,97,98,1999,2001,2002,2004 | 3564 | Copyright 1987, 1988, 1989, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, |
| 3565 | Free Software Foundation, Inc. | 3565 | 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 3566 | 3566 | ||
| 3567 | Copying and redistribution of this file with or without modification | 3567 | Copying and redistribution of this file with or without modification |
| 3568 | are permitted without royalty provided this notice is preserved. | 3568 | are permitted without royalty provided this notice is preserved. |
diff --git a/etc/TUTORIAL b/etc/TUTORIAL index 48fa02f93d9..0df9a6f2711 100644 --- a/etc/TUTORIAL +++ b/etc/TUTORIAL | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Emacs tutorial. See end for copying conditions. | 1 | Emacs tutorial. See end for copying conditions. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Emacs commands generally involve the CONTROL key (sometimes labeled | 3 | Emacs commands generally involve the CONTROL key (sometimes labeled |
| 5 | CTRL or CTL) or the META key (sometimes labeled EDIT or ALT). Rather than | 4 | CTRL or CTL) or the META key (sometimes labeled EDIT or ALT). Rather than |
| @@ -1104,7 +1103,8 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs. | |||
| 1104 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and | 1103 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and |
| 1105 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: | 1104 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: |
| 1106 | 1105 | ||
| 1107 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation | 1106 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1107 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1108 | 1108 | ||
| 1109 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 1109 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 1110 | of this document as received, in any medium, provided that the | 1110 | of this document as received, in any medium, provided that the |
diff --git a/etc/TUTORIAL.bg b/etc/TUTORIAL.bg index 239d3d58c19..8f51458381f 100644 --- a/etc/TUTORIAL.bg +++ b/etc/TUTORIAL.bg | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Âúâåäåíèå â Emacs. Óñëîâèÿòà çà êîïèðàíå ñà â êðàÿ íà òåêñòà. | 1 | Âúâåäåíèå â Emacs. Óñëîâèÿòà çà êîïèðàíå ñà â êðàÿ íà òåêñòà. |
| 2 | Copyright (c) 1985,1996,1998,2001,2002,2003,2005 Free Software Foundation. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Êîìàíäèòå íà Emacs íàé-÷åñòî âêëþ÷âàò êëàâèøèòå CONTROL (ïîíÿêîãà | 3 | Êîìàíäèòå íà Emacs íàé-÷åñòî âêëþ÷âàò êëàâèøèòå CONTROL (ïîíÿêîãà |
| 5 | îòáåëÿçâàí ñ CTRL èëè CTL) è META (ïîíÿêîãà îòáåëÿçâàí ñ EDIT èëè | 4 | îòáåëÿçâàí ñ CTRL èëè CTL) è META (ïîíÿêîãà îòáåëÿçâàí ñ EDIT èëè |
| @@ -1170,7 +1169,8 @@ Dired âè ïîçâîëÿâà äà ãëåäàòå ñïèñúêà îò ôàéëîâå â äèðåêòîðèÿ (è êàòî | |||
| 1170 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and | 1169 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and |
| 1171 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: | 1170 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: |
| 1172 | 1171 | ||
| 1173 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation | 1172 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1173 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1174 | 1174 | ||
| 1175 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 1175 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 1176 | of this document as received, in any medium, provided that the | 1176 | of this document as received, in any medium, provided that the |
diff --git a/etc/TUTORIAL.cn b/etc/TUTORIAL.cn index 1b30b6e909a..f35c53be663 100644 --- a/etc/TUTORIAL.cn +++ b/etc/TUTORIAL.cn | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Emacs ¿ìËÙÖ¸ÄÏ. | 1 | Emacs ¿ìËÙÖ¸ÄÏ. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Emacs Ö¸Áîͨ³£°üº¬ÓÐ CONTROL ¼ü£¨ÓÐʱºòÒÔ CTRL »ò CTL À´±êʾ£©»òÊÇ | 3 | Emacs Ö¸Áîͨ³£°üº¬ÓÐ CONTROL ¼ü£¨ÓÐʱºòÒÔ CTRL »ò CTL À´±êʾ£©»òÊÇ |
| 5 | META ¼ü£¨ÓÐʱºòÒÔ EDIT »ò ALT À´±êʾ£©¡£ÎªÁ˱ÜÃâÿһ´Î¶¼ÒªÐ´³öÆäÈ«Ãû£¬ | 4 | META ¼ü£¨ÓÐʱºòÒÔ EDIT »ò ALT À´±êʾ£©¡£ÎªÁ˱ÜÃâÿһ´Î¶¼ÒªÐ´³öÆäÈ«Ãû£¬ |
| @@ -1050,7 +1049,8 @@ issue here>¡¹¡£ | |||
| 1050 | Õâ¸ö°æ±¾µÄ¿ìËÙÖ¸ÄÏºÍ GNU Emacs Ò»Ñù¶¼ÊǰæÈ¨»¯µÄ£¬²¢ÇÒÔÊÐíÔÚijЩÌõ¼þÏ | 1049 | Õâ¸ö°æ±¾µÄ¿ìËÙÖ¸ÄÏºÍ GNU Emacs Ò»Ñù¶¼ÊǰæÈ¨»¯µÄ£¬²¢ÇÒÔÊÐíÔÚijЩÌõ¼þÏ |
| 1051 | É¢²¼Æä¿½±´£º | 1050 | É¢²¼Æä¿½±´£º |
| 1052 | 1051 | ||
| 1053 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation | 1052 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1053 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1054 | Chinese Translation by Chao-Hong Liu (2002, 2003) | 1054 | Chinese Translation by Chao-Hong Liu (2002, 2003) |
| 1055 | 1055 | ||
| 1056 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 1056 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
diff --git a/etc/TUTORIAL.cs b/etc/TUTORIAL.cs index 9a244a5e750..57e77de9a4b 100644 --- a/etc/TUTORIAL.cs +++ b/etc/TUTORIAL.cs | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Tutoriál k Emacsu. Podmínky viz na konci. | 1 | Tutoriál k Emacsu. Podmínky viz na konci. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation. | ||
| 3 | Do èe¹tiny pøelo¾il Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>. | 2 | Do èe¹tiny pøelo¾il Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>. |
| 4 | 3 | ||
| 5 | Máte pøed sebou tutoriál k Emacsu. | 4 | Máte pøed sebou tutoriál k Emacsu. |
| @@ -1023,7 +1022,8 @@ tutoriálem napsaným Stuartem Cracraftem pro pùvodní Emacs. | |||
| 1023 | Tato verze tutoriálu je, podobnì jako GNU Emacs, chránìna copyrightem a | 1022 | Tato verze tutoriálu je, podobnì jako GNU Emacs, chránìna copyrightem a |
| 1024 | je ¹íøena se svolením distribuovat kopie za jistých podmínek: | 1023 | je ¹íøena se svolením distribuovat kopie za jistých podmínek: |
| 1025 | 1024 | ||
| 1026 | Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation | 1025 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1026 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1027 | 1027 | ||
| 1028 | Ka¾dému je zaruèeno právo vytváøet a distribuovat pøesné kopie tohoto | 1028 | Ka¾dému je zaruèeno právo vytváøet a distribuovat pøesné kopie tohoto |
| 1029 | dokumentu tak, jak jej obdr¾el, na jakémkoliv médiu, s tím, ¾e bude | 1029 | dokumentu tak, jak jej obdr¾el, na jakémkoliv médiu, s tím, ¾e bude |
diff --git a/etc/TUTORIAL.de b/etc/TUTORIAL.de index 9c556c83b90..17019ad66dc 100644 --- a/etc/TUTORIAL.de +++ b/etc/TUTORIAL.de | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Einführung in Emacs. Siehe Dateiende für Vervielfältigungsbedingungen. | 1 | Einführung in Emacs. Siehe Dateiende für Vervielfältigungsbedingungen. |
| 2 | (c) 2002, 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Emacs-Befehle beinhalten im allgemeinen die CONTROL-Taste (manchmal | 3 | Emacs-Befehle beinhalten im allgemeinen die CONTROL-Taste (manchmal |
| 5 | auch als CTRL, CTL oder STRG beschriftet) sowie die META-Taste (auch | 4 | auch als CTRL, CTL oder STRG beschriftet) sowie die META-Taste (auch |
| @@ -1461,7 +1460,8 @@ geschrieben. Übersetzer ins Deutsche ist Werner Lemberg (wl@gnu.org). | |||
| 1461 | Beachten Sie bitte, daß im Zweifelsfalle das englische Original dieser | 1460 | Beachten Sie bitte, daß im Zweifelsfalle das englische Original dieser |
| 1462 | Urheberrechtsnotiz gültig ist (zu finden in der Datei TUTORIAL). | 1461 | Urheberrechtsnotiz gültig ist (zu finden in der Datei TUTORIAL). |
| 1463 | 1462 | ||
| 1464 | Copyright (c) 1985, 1996, 1997 Free Software Foundation | 1463 | Copyright (C) 1985, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, |
| 1464 | 2005 Free Software Foundation | ||
| 1465 | 1465 | ||
| 1466 | Hiermit wird für jedermann die Erlaubnis erteilt, wörtliche, | 1466 | Hiermit wird für jedermann die Erlaubnis erteilt, wörtliche, |
| 1467 | unveränderte Kopien dieses Dokumentes für jegliches Medium zu | 1467 | unveränderte Kopien dieses Dokumentes für jegliches Medium zu |
diff --git a/etc/TUTORIAL.es b/etc/TUTORIAL.es index ed55cc5ca41..cb5e92a2df3 100644 --- a/etc/TUTORIAL.es +++ b/etc/TUTORIAL.es | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Tutorial de Emacs. Vea al final las condiciones de copiado. | 1 | Tutorial de Emacs. Vea al final las condiciones de copiado. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Generalmente los comandos de Emacs involucran la tecla CONTROL | 3 | Generalmente los comandos de Emacs involucran la tecla CONTROL |
| 5 | (algunas veces llamada CTRL O CTL) o la tecla meta (algunas veces | 4 | (algunas veces llamada CTRL O CTL) o la tecla meta (algunas veces |
| @@ -1188,7 +1187,8 @@ Por favor, en caso de duda, sólo es válido el original en inglés de la | |||
| 1188 | siguiente nota de derechos de reproducción (que puede encontrar en el | 1187 | siguiente nota de derechos de reproducción (que puede encontrar en el |
| 1189 | archivo TUTORIAL). | 1188 | archivo TUTORIAL). |
| 1190 | 1189 | ||
| 1191 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation | 1190 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1191 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1192 | 1192 | ||
| 1193 | Se permite a cualquiera hacer o distribuir copias literales de este | 1193 | Se permite a cualquiera hacer o distribuir copias literales de este |
| 1194 | documento como se recibe, en cualquier medio, siempre que la nota | 1194 | documento como se recibe, en cualquier medio, siempre que la nota |
diff --git a/etc/TUTORIAL.fr b/etc/TUTORIAL.fr index e3e940abd4e..30a6f05fe23 100644 --- a/etc/TUTORIAL.fr +++ b/etc/TUTORIAL.fr | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Didacticiel d'Emacs. Voir la fin de ce document pour les conditions. | 1 | Didacticiel d'Emacs. Voir la fin de ce document pour les conditions. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Les commandes Emacs utilisent généralement la touche CONTROLE (souvent | 3 | Les commandes Emacs utilisent généralement la touche CONTROLE (souvent |
| 5 | désignée par CTRL ou CTL) ou la touche META (souvent désignée par EDIT | 4 | désignée par CTRL ou CTL) ou la touche META (souvent désignée par EDIT |
| @@ -1171,7 +1170,8 @@ Cette version du didacticiel, comme GNU Emacs, est placée sous | |||
| 1171 | copyright, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines | 1170 | copyright, et vous pouvez en distribuer des copies sous certaines |
| 1172 | conditions : | 1171 | conditions : |
| 1173 | 1172 | ||
| 1174 | Copyright (c) 1985, 1996, 2001, 2002 Free Software Foundation | 1173 | Copyright (C) 1985, 1996, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1174 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1175 | 1175 | ||
| 1176 | Chacun peut créer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il | 1176 | Chacun peut créer ou distribuer des copies de ce document tel qu'il |
| 1177 | l'a reçu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de | 1177 | l'a reçu, sur n'importe quel support, pourvu que la note de |
diff --git a/etc/TUTORIAL.it b/etc/TUTORIAL.it index 55608250c2b..d310a16eae4 100644 --- a/etc/TUTORIAL.it +++ b/etc/TUTORIAL.it | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Esercitazione di Emacs. Condizioni d'uso alla fine del file. | 1 | Esercitazione di Emacs. Condizioni d'uso alla fine del file. |
| 2 | Copyright (c) 2003 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | I comandi di Emacs comportano generalmente l'uso del tasto CONTROL (a | 3 | I comandi di Emacs comportano generalmente l'uso del tasto CONTROL (a |
| 5 | volte indicato con CTRL o CTL) o del tasto META (a volte indicato con EDIT | 4 | volte indicato con CTRL o CTL) o del tasto META (a volte indicato con EDIT |
| @@ -1094,7 +1093,7 @@ distribuito con il permesso di farne copie a determinate condizioni: | |||
| 1094 | indicativo, restando comunque inteso il fatto che è quella originale a | 1093 | indicativo, restando comunque inteso il fatto che è quella originale a |
| 1095 | fare fede. | 1094 | fare fede. |
| 1096 | 1095 | ||
| 1097 | Copyright (c) 2003 Free Software Foundation | 1096 | Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 1098 | 1097 | ||
| 1099 | È permesso a chiunque copiare e distribuire attraverso ogni mezzo copie | 1098 | È permesso a chiunque copiare e distribuire attraverso ogni mezzo copie |
| 1100 | fedeli di questo documento così come viene ricevuto, a condizione che | 1099 | fedeli di questo documento così come viene ricevuto, a condizione che |
diff --git a/etc/TUTORIAL.ja b/etc/TUTORIAL.ja index ccb454bf3f6..dec03f35d20 100644 --- a/etc/TUTORIAL.ja +++ b/etc/TUTORIAL.ja | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Emacs $BF~Lg%,%$%I(B. $BK\%U%!%$%k$NCx:n8"$K$D$$$F$O:G8e$r8fMw2<$5$$!#(B | 1 | Emacs $BF~Lg%,%$%I(B. $BK\%U%!%$%k$NCx:n8"$K$D$$$F$O:G8e$r8fMw2<$5$$!#(B |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Emacs $B$N%3%^%s%I$rF~NO$9$k$K$O!"0lHL$K%3%s%H%m!<%k%-!<!J%-!<%H%C%W$K(B | 3 | Emacs $B$N%3%^%s%I$rF~NO$9$k$K$O!"0lHL$K%3%s%H%m!<%k%-!<!J%-!<%H%C%W$K(B |
| 5 | CONTROL $B$H$+(B CTRL $B$H$+(B CTL $B$H=q$$$F$"$k!K$d%a%?%-!<!J%-!<%H%C%W$K(B META | 4 | CONTROL $B$H$+(B CTRL $B$H$+(B CTL $B$H=q$$$F$"$k!K$d%a%?%-!<!J%-!<%H%C%W$K(B META |
| @@ -1048,7 +1047,8 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs. | |||
| 1048 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and | 1047 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and |
| 1049 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: | 1048 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: |
| 1050 | 1049 | ||
| 1051 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation | 1050 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1051 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1052 | 1052 | ||
| 1053 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 1053 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 1054 | of this document as received, in any medium, provided that the | 1054 | of this document as received, in any medium, provided that the |
diff --git a/etc/TUTORIAL.ko b/etc/TUTORIAL.ko index 8e94db3c658..c8875dc31be 100644 --- a/etc/TUTORIAL.ko +++ b/etc/TUTORIAL.ko | |||
| @@ -1,5 +1,5 @@ | |||
| 1 | $(C@L8F=:(B(Emacs) $(CAvD'<-@T4O4Y(B. | 1 | $(C@L8F=:(B(Emacs) $(CAvD'<-@T4O4Y(B. |
| 2 | $(C@z@[1G(B (c) 1985, 2001 Free Software Foundation, Inc; $(C3!?!4B(B $(C:9;g(B $(CA60G@L(B | 2 | $(C3!?!4B(B $(C:9;g(B $(CA60G@L(B |
| 3 | $(C@V=@4O4Y(B. $(CAv1](B $(C@P0m(B $(C@V4B(B $(C@L(B $(C1[@:(B $(C@L8F=:(B(Emacs) $(CAvD'<-@T4O4Y(B. | 3 | $(C@V=@4O4Y(B. $(CAv1](B $(C@P0m(B $(C@V4B(B $(C@L(B $(C1[@:(B $(C@L8F=:(B(Emacs) $(CAvD'<-@T4O4Y(B. |
| 4 | 4 | ||
| 5 | $(C@L8F=:(B $(C8m7I5i@:(B $(C4k03(B $(CA&>n<h(B (CTRL$(C@L3*(B CTL$(C@L6s0m55(B $(CG%=C(B) $(CH$@:(B | 5 | $(C@L8F=:(B $(C8m7I5i@:(B $(C4k03(B $(CA&>n<h(B (CTRL$(C@L3*(B CTL$(C@L6s0m55(B $(CG%=C(B) $(CH$@:(B |
| @@ -989,7 +989,8 @@ C-x C-s$(C?M(B (META$(C<h3*(B EDIT$(C<h(B $(CH$@:(B $(C13C<<h0!(B $(C | |||
| 989 | GNU $(C@L8F=:?M(B $(C00@L(B $(C@L(B $(CAvD'<-(B $(CFG@:(B $(C@z@[1G@L(B $(C@V@88g(B $(CF/A$GQ(B $(CA60G@;(B $(C88A7GR(B | 989 | GNU $(C@L8F=:?M(B $(C00@L(B $(C@L(B $(CAvD'<-(B $(CFG@:(B $(C@z@[1G@L(B $(C@V@88g(B $(CF/A$GQ(B $(CA60G@;(B $(C88A7GR(B |
| 990 | $(C6'?!(B $(C:9;g:;@;(B $(C9hFwGR(B $(C<v(B $(C@V4B(B $(CGc0!8&(B $(C0.0m(B $(C3*?B(B $(C0M@L4Y(B: | 990 | $(C6'?!(B $(C:9;g:;@;(B $(C9hFwGR(B $(C<v(B $(C@V4B(B $(CGc0!8&(B $(C0.0m(B $(C3*?B(B $(C0M@L4Y(B: |
| 991 | 991 | ||
| 992 | $(C@z@[1G(B (c) 1985, 1996 Free Software Foundation | 992 | Copyright (C) 1985, 1996, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 993 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 993 | 994 | ||
| 994 | $(C@L(B $(C9.<-4B(B $(C@L(B $(C@z@[1G(B $(C0x0m?M(B $(CGc?k(B $(C0x0m0!(B $(C1W4k7N(B $(C@/Av5G0m(B, $(C9hFw@Z0!(B | 995 | $(C@L(B $(C9.<-4B(B $(C@L(B $(C@z@[1G(B $(C0x0m?M(B $(CGc?k(B $(C0x0m0!(B $(C1W4k7N(B $(C@/Av5G0m(B, $(C9hFw@Z0!(B |
| 995 | $(C<vCk@Z?!0T(B $(C@L(B $(C0x0m?!(B $(C5{6s(B $(CGc?k5G4B(B $(C0MC373(B $(C6G(B $(C@g:P9hGO4B(B $(C0M@;(B | 996 | $(C<vCk@Z?!0T(B $(C@L(B $(C0x0m?!(B $(C5{6s(B $(CGc?k5G4B(B $(C0MC373(B $(C6G(B $(C@g:P9hGO4B(B $(C0M@;(B |
diff --git a/etc/TUTORIAL.nl b/etc/TUTORIAL.nl index 6b6a20a1bba..6438869369f 100644 --- a/etc/TUTORIAL.nl +++ b/etc/TUTORIAL.nl | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Emacs-inleiding. De kopieervoorwaarden staan onderaan. | 1 | Emacs-inleiding. De kopieervoorwaarden staan onderaan. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1997, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | De meeste Emacs-commando's gebruiken de CONTROL-toets (soms CTRL of CTL | 3 | De meeste Emacs-commando's gebruiken de CONTROL-toets (soms CTRL of CTL |
| 5 | genaamd) en/of de META-toets (soms genaamd EDIT of ALT). In plaats van | 4 | genaamd) en/of de META-toets (soms genaamd EDIT of ALT). In plaats van |
| @@ -1205,7 +1204,8 @@ het Engelse origineel.) | |||
| 1205 | Deze versie van de inleiding valt onder copyright, net als GNU Emacs. | 1204 | Deze versie van de inleiding valt onder copyright, net als GNU Emacs. |
| 1206 | Je mag deze inleiding verspreiden onder bepaalde voorwaarden: | 1205 | Je mag deze inleiding verspreiden onder bepaalde voorwaarden: |
| 1207 | 1206 | ||
| 1208 | Copyright (c) 1985, 1996, 1997, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation | 1207 | Copyright (C) 1985, 1996, 1997, 2003, 2004, |
| 1208 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1209 | 1209 | ||
| 1210 | Iedereen mag letterlijke kopieën van dit document, zowel ontvangen | 1210 | Iedereen mag letterlijke kopieën van dit document, zowel ontvangen |
| 1211 | als verspreiden, op elk medium, vooropgesteld dat de | 1211 | als verspreiden, op elk medium, vooropgesteld dat de |
| @@ -1229,7 +1229,8 @@ software te gebruiken, te schrijven en te delen! | |||
| 1229 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and | 1229 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and |
| 1230 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: | 1230 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: |
| 1231 | 1231 | ||
| 1232 | Copyright (c) 1985, 1996, 1997, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation | 1232 | Copyright (C) 1985, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, |
| 1233 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1233 | 1234 | ||
| 1234 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim | 1235 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim |
| 1235 | copies of this document as received, in any medium, provided that | 1236 | copies of this document as received, in any medium, provided that |
diff --git a/etc/TUTORIAL.pl b/etc/TUTORIAL.pl index 076a33bbd84..cff0b9dd40c 100644 --- a/etc/TUTORIAL.pl +++ b/etc/TUTORIAL.pl | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Krótki samouczek Emacsa. Warunki kopiowania znajduj± sie na koñcu pliku. | 1 | Krótki samouczek Emacsa. Warunki kopiowania znajduj± sie na koñcu pliku. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Polecenia Emacsa wymagaj± na ogó³ wci¶niêcia klawisza CONTROL (oznaczanego | 3 | Polecenia Emacsa wymagaj± na ogó³ wci¶niêcia klawisza CONTROL (oznaczanego |
| 5 | czasami Ctrl lub CTL) lub klawisza META (oznaczanego czasami EDIT | 4 | czasami Ctrl lub CTL) lub klawisza META (oznaczanego czasami EDIT |
| @@ -1218,7 +1217,8 @@ z pomoc± Ryszarda Kubiaka i Janusza S. Bienia <jsbien@mail.uw.edu.pl>. | |||
| 1218 | Ta wersja samouczka, podobnie jak GNU Emacs, jest chroniona prawem | 1217 | Ta wersja samouczka, podobnie jak GNU Emacs, jest chroniona prawem |
| 1219 | autorskim, ale wolno j± kopiowaæ pod nastêpuj±cymi warunkami: | 1218 | autorskim, ale wolno j± kopiowaæ pod nastêpuj±cymi warunkami: |
| 1220 | 1219 | ||
| 1221 | Copyright (c) 1985, 1994, 2001 Free Software Foundation | 1220 | Copyright (C) 1985, 1994, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1221 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1222 | 1222 | ||
| 1223 | Zezwala siê na wykonywanie lub rozpowszechnianie | 1223 | Zezwala siê na wykonywanie lub rozpowszechnianie |
| 1224 | wiernych kopii tego dokumentu w otrzymanej formie, na dowolnym | 1224 | wiernych kopii tego dokumentu w otrzymanej formie, na dowolnym |
diff --git a/etc/TUTORIAL.pt_BR b/etc/TUTORIAL.pt_BR index 56f431ecdd7..bd7cf84d6c1 100644 --- a/etc/TUTORIAL.pt_BR +++ b/etc/TUTORIAL.pt_BR | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Tutorial do Emacs. Veja no fim as condições para cópia. | 1 | Tutorial do Emacs. Veja no fim as condições para cópia. |
| 2 | Copyright (c) 2004, 2005 Free Software Foundation. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Os comandos do Emacs geralmente envolvem a tecla CONTROL (algumas vezes | 3 | Os comandos do Emacs geralmente envolvem a tecla CONTROL (algumas vezes |
| 5 | nomeada CTRL ou CTL) ou a tecla META (algumas vezes nomeada EDIT ou | 4 | nomeada CTRL ou CTL) ou a tecla META (algumas vezes nomeada EDIT ou |
| @@ -1064,7 +1063,7 @@ Essa versão do tutorial foi originalmente traduzida por Marcelo Toledo | |||
| 1064 | <marcelo@gnu.org> e como o GNU Emacs, tem um copyright, e vem | 1063 | <marcelo@gnu.org> e como o GNU Emacs, tem um copyright, e vem |
| 1065 | com uma permissão de distribuição de cópias nas seguintes condições: | 1064 | com uma permissão de distribuição de cópias nas seguintes condições: |
| 1066 | 1065 | ||
| 1067 | Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation | 1066 | Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 1068 | 1067 | ||
| 1069 | Permissão é garantida a qualquer um para fazer ou distribuir copias | 1068 | Permissão é garantida a qualquer um para fazer ou distribuir copias |
| 1070 | integrais deste documento como recebido, em qualquer meio, deixando | 1069 | integrais deste documento como recebido, em qualquer meio, deixando |
diff --git a/etc/TUTORIAL.ro b/etc/TUTORIAL.ro index 71b2466eca9..85e8e30892f 100644 --- a/etc/TUTORIAL.ro +++ b/etc/TUTORIAL.ro | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Tutorialului de Emacs. A se citi sfârºitul pentru condiþii. | 1 | Tutorialului de Emacs. A se citi sfârºitul pentru condiþii. |
| 2 | Copyright (c) 1998 Free Software Foundation | ||
| 3 | Traducere din englezã de Tudor Hulubei <tudor@gnu.org>. | 2 | Traducere din englezã de Tudor Hulubei <tudor@gnu.org>. |
| 4 | Mulþumiri Aidei Hulubei <aida@chang.pub.ro> pentru corecturi ºi sugestii. | 3 | Mulþumiri Aidei Hulubei <aida@chang.pub.ro> pentru corecturi ºi sugestii. |
| 5 | 4 | ||
| @@ -1092,7 +1091,7 @@ continuare noþita de copyright originalã în limba englezã. | |||
| 1092 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and | 1091 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and |
| 1093 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: | 1092 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: |
| 1094 | 1093 | ||
| 1095 | Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation | 1094 | Copyright (C) 1998, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 1096 | 1095 | ||
| 1097 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 1096 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 1098 | of this document as received, in any medium, provided that the | 1097 | of this document as received, in any medium, provided that the |
diff --git a/etc/TUTORIAL.ru b/etc/TUTORIAL.ru index 1be3a1e28a8..cd84911db2d 100644 --- a/etc/TUTORIAL.ru +++ b/etc/TUTORIAL.ru | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | õÞÅÂÎÉË Emacs. õÓÌÏ×ÉÑ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÙ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ | 1 | õÞÅÂÎÉË Emacs. õÓÌÏ×ÉÑ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÙ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | äÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ Emacs ÏÂÙÞÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÌÀÞ (key -- ÓÏÞÅÔÁÎÉÅ ËÌÁ×ÉÛ | 3 | äÌÑ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ Emacs ÏÂÙÞÎÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ËÌÀÞ (key -- ÓÏÞÅÔÁÎÉÅ ËÌÁ×ÉÛ |
| 5 | ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ É/ÉÌÉ ËÎÏÐÏË ÍÙÛÉ), ×ËÌÀÞÁÀÝÉÊ × ÓÅÂÑ ËÌÁ×ÉÛÕ CONTROL (ÉÎÏÇÄÁ | 4 | ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ É/ÉÌÉ ËÎÏÐÏË ÍÙÛÉ), ×ËÌÀÞÁÀÝÉÊ × ÓÅÂÑ ËÌÁ×ÉÛÕ CONTROL (ÉÎÏÇÄÁ |
| @@ -669,7 +668,7 @@ meta- ÓÉÍ×ÏÌÙ. Emacs ÏÂÈÏÄÉÔ ÜÔÏ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ X-ËÏÍÁÎÄÕ (eXtend). åÓÔØ Ä×Å | |||
| 669 | 668 | ||
| 670 | C-x òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ××ÏÄÁ ÐÒÅÆÉËÓÁ. úÁ ÎÉÍ ÓÌÅÄÕÅÍ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ. | 669 | C-x òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ××ÏÄÁ ÐÒÅÆÉËÓÁ. úÁ ÎÉÍ ÓÌÅÄÕÅÍ ÏÄÉÎ ÓÉÍ×ÏÌ. |
| 671 | M-x òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÎÁÂÏÒÁ ËÏÍÁÎÄ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÉÈ ÎÁÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÑ. úÁ ÎÉÍ ÓÌÅÄÕÅÔ ÉÍÑ | 670 | M-x òÁÓÛÉÒÅÎÉÅ ÎÁÂÏÒÁ ËÏÍÁÎÄ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÉÈ ÎÁÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÑ. úÁ ÎÉÍ ÓÌÅÄÕÅÔ ÉÍÑ |
| 672 | ËÏÍÁÎÄÙ. | 671 | ËÏÍÁÎÄÙ. |
| 673 | 672 | ||
| 674 | üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÙÅ ËÏÍÁÎÄÙ, ÎÏ ÏÎÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔÓÑ ÍÅÎÅÅ ÞÁÓÔÏ, ÞÅÍ ÔÅ ËÏÍÁÎÄÙ, | 673 | üÔÏ ÐÏÌÅÚÎÙÅ ËÏÍÁÎÄÙ, ÎÏ ÏÎÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔÓÑ ÍÅÎÅÅ ÞÁÓÔÏ, ÞÅÍ ÔÅ ËÏÍÁÎÄÙ, |
| 675 | ËÏÔÏÒÙÅ ÍÙ ÉÚÕÞÉÌÉ. ÷Ù ÕÖÅ ×ÉÄÅÌÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÉÚ ÎÉÈ: ËÏÍÁÎÄÙ ÒÁÂÏÔÙ Ó ÆÁÊÌÁÍÉ | 674 | ËÏÔÏÒÙÅ ÍÙ ÉÚÕÞÉÌÉ. ÷Ù ÕÖÅ ×ÉÄÅÌÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÉÚ ÎÉÈ: ËÏÍÁÎÄÙ ÒÁÂÏÔÙ Ó ÆÁÊÌÁÍÉ |
| @@ -1132,7 +1131,8 @@ Dired ÐÏÚ×ÏÌÑÅÔ ×ÁÍ ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ ÓÐÉÓÏË ÆÁÊÌÏ× × ËÁÔÁÌÏÇÅ (Á ÔÁËÖÅ | |||
| 1132 | (copyrighted), É ÐÒÉÈÏÄÉÔ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑÍÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ ËÏÐÉÊ ÓÏ | 1131 | (copyrighted), É ÐÒÉÈÏÄÉÔ Ó ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑÍÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ ËÏÐÉÊ ÓÏ |
| 1133 | ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÓÏÇÌÁÛÅÎÉÑÍÉ: | 1132 | ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÓÏÇÌÁÛÅÎÉÑÍÉ: |
| 1134 | 1133 | ||
| 1135 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation | 1134 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1135 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1136 | 1136 | ||
| 1137 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 1137 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 1138 | of this document as received, in any medium, provided that the | 1138 | of this document as received, in any medium, provided that the |
| @@ -1151,7 +1151,7 @@ Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation | |||
| 1151 | ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÑ ("×ÌÁÄÅÎÉÅ"), ÉÓÐÏÌØÚÕÑ, ÓÏÚÄÁ×ÁÑ É ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ | 1151 | ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÑ ("×ÌÁÄÅÎÉÅ"), ÉÓÐÏÌØÚÕÑ, ÓÏÚÄÁ×ÁÑ É ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÑ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ |
| 1152 | ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ! | 1152 | ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ! |
| 1153 | 1153 | ||
| 1154 | // ÚÁÍÅÞÁÎÉÑ, ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÏÛÉÂÏË Ó ÖÄÕ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ alexott@gmail.com. | 1154 | // ÚÁÍÅÞÁÎÉÑ, ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ ÏÛÉÂÏË Ó ÖÄÕ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ alexott@gmail.com. |
| 1155 | // Alex Ott. | 1155 | // Alex Ott. |
| 1156 | 1156 | ||
| 1157 | ;;; Local Variables: | 1157 | ;;; Local Variables: |
diff --git a/etc/TUTORIAL.sk b/etc/TUTORIAL.sk index 67e20f1497c..26e3f834748 100644 --- a/etc/TUTORIAL.sk +++ b/etc/TUTORIAL.sk | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Tútorial k Emacsu. Podmienky pozri na konci. | 1 | Tútorial k Emacsu. Podmienky pozri na konci. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation. | ||
| 3 | Do èe¹tiny prelo¾il Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>, do slovenèiny Miroslav | 2 | Do èe¹tiny prelo¾il Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>, do slovenèiny Miroslav |
| 4 | Va¹ko <zemiak@zoznam.sk>. | 3 | Va¹ko <zemiak@zoznam.sk>. |
| 5 | 4 | ||
| @@ -1082,7 +1081,8 @@ tútorialom napísaným Stuartom Cracraftom pre pôvodný Emacs. | |||
| 1082 | Táto verzia tútorialu je, podobne ako GNU Emacs, chránená copyrightom | 1081 | Táto verzia tútorialu je, podobne ako GNU Emacs, chránená copyrightom |
| 1083 | a je ¹írená s povolením distribuova» kópie za istých podmienok: | 1082 | a je ¹írená s povolením distribuova» kópie za istých podmienok: |
| 1084 | 1083 | ||
| 1085 | Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation | 1084 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2002, 2003, 2004, |
| 1085 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1086 | 1086 | ||
| 1087 | Ka¾dému je zaruèené právo vytvára» a distribuova» presné kópie tohto | 1087 | Ka¾dému je zaruèené právo vytvára» a distribuova» presné kópie tohto |
| 1088 | dokumentu tak, ako ho dostal, na akomkoµvek médiu, s tým, ¾e bude | 1088 | dokumentu tak, ako ho dostal, na akomkoµvek médiu, s tým, ¾e bude |
diff --git a/etc/TUTORIAL.sl b/etc/TUTORIAL.sl index 263019643db..37ebb2fbf11 100644 --- a/etc/TUTORIAL.sl +++ b/etc/TUTORIAL.sl | |||
| @@ -1,5 +1,4 @@ | |||
| 1 | Prvo berilo za Emacs. Pogoji uporabe in raz¹irjanja so navedeni na koncu. | 1 | Prvo berilo za Emacs. Pogoji uporabe in raz¹irjanja so navedeni na koncu. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1997, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Ukazi v Emacsu v splo¹nem vkljuèujejo tipki CONTROL (vèasih oznaèeni | 3 | Ukazi v Emacsu v splo¹nem vkljuèujejo tipki CONTROL (vèasih oznaèeni |
| 5 | CTRL ali CTL) in META (vèasih oznaèena EDIT ali ALT). Namesto, da bi ju | 4 | CTRL ali CTL) in META (vèasih oznaèena EDIT ali ALT). Namesto, da bi ju |
| @@ -1115,7 +1114,8 @@ Emacs. V sloven¹èino ga je prevedel Primo¾ Peterlin. | |||
| 1115 | To besedilo, kot sam GNU Emacs, je avtorsko delo, in njegovo | 1114 | To besedilo, kot sam GNU Emacs, je avtorsko delo, in njegovo |
| 1116 | razmno¾evanje in raz¹irjanje je dovoljeno pod naslednjimi pogoji: | 1115 | razmno¾evanje in raz¹irjanje je dovoljeno pod naslednjimi pogoji: |
| 1117 | 1116 | ||
| 1118 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation | 1117 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1118 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1119 | 1119 | ||
| 1120 | Dovoljeno je izdelovati in raz¹irjati neokrnjene kopije tega spisa | 1120 | Dovoljeno je izdelovati in raz¹irjati neokrnjene kopije tega spisa |
| 1121 | v kakr¹nikoli obliki pod pogojem, da je ohranjena navedba o | 1121 | v kakr¹nikoli obliki pod pogojem, da je ohranjena navedba o |
diff --git a/etc/TUTORIAL.sv b/etc/TUTORIAL.sv index e4a86cabada..65dff742ec2 100644 --- a/etc/TUTORIAL.sv +++ b/etc/TUTORIAL.sv | |||
| @@ -1,6 +1,4 @@ | |||
| 1 | Emacs användarhandledning. I slutet finns kopieringsvillkoren. | 1 | Emacs användarhandledning. I slutet finns kopieringsvillkoren. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software | ||
| 3 | Foundation, Inc. | ||
| 4 | 2 | ||
| 5 | Emacs-kommandon innebär ofta användning av kontrolltangenten (vanligen | 3 | Emacs-kommandon innebär ofta användning av kontrolltangenten (vanligen |
| 6 | märkt CTRL eller CTL) eller META-tangenten (på vissa tangentbord märkt | 4 | märkt CTRL eller CTL) eller META-tangenten (på vissa tangentbord märkt |
| @@ -310,9 +308,9 @@ texten. Tecken som du kan se, så som A, 7, *, etc. tolkas som text och | |||
| 310 | sätts in direkt. Skriv <Return> (retur-tangenten) för att sätta in en | 308 | sätts in direkt. Skriv <Return> (retur-tangenten) för att sätta in en |
| 311 | radbrytning. | 309 | radbrytning. |
| 312 | 310 | ||
| 313 | Du kan radera det sista tecknet du skrev genom att trycka <Delback>. | 311 | Du kan radera det sista tecknet du skrev genom att trycka <Delback>. |
| 314 | <Delback> är en tangent på tangentbordet -- samma som du normalt | 312 | <Delback> är en tangent på tangentbordet -- samma som du normalt |
| 315 | använder utanför Emacs för att ta bort det senaste tecknet du skrivit. | 313 | använder utanför Emacs för att ta bort det senaste tecknet du skrivit. |
| 316 | Det är vanligen en stor tangent några rader ovanför retur-tangenten, | 314 | Det är vanligen en stor tangent några rader ovanför retur-tangenten, |
| 317 | och den är vanligtvis märkt "Delete, "Del" eller "Backspace". | 315 | och den är vanligtvis märkt "Delete, "Del" eller "Backspace". |
| 318 | 316 | ||
| @@ -325,7 +323,7 @@ markörspositionen. | |||
| 325 | 323 | ||
| 326 | >> Gör detta nu: Skriv in några tecken och ta bort dem genom att | 324 | >> Gör detta nu: Skriv in några tecken och ta bort dem genom att |
| 327 | använda <Delback>. Var inte rädd för att skriva i den här filen, | 325 | använda <Delback>. Var inte rädd för att skriva i den här filen, |
| 328 | du kommer inte att kunna förändra originalet till vägledningen. | 326 | du kommer inte att kunna förändra originalet till vägledningen. |
| 329 | Detta är bara en lokal kopia. | 327 | Detta är bara en lokal kopia. |
| 330 | 328 | ||
| 331 | När en rad blir för lång för att rymmas på en skärmbredd så fortsätter | 329 | När en rad blir för lång för att rymmas på en skärmbredd så fortsätter |
| @@ -408,7 +406,7 @@ raderar så många rader OCH innehållet i dem. Detta är alltså inte bara | |||
| 408 | en repetition av kommandot. C-u 2 C-k raderar två rader samt de tomma | 406 | en repetition av kommandot. C-u 2 C-k raderar två rader samt de tomma |
| 409 | raderna, medan C-k två gånger inte kommer att göra det. | 407 | raderna, medan C-k två gånger inte kommer att göra det. |
| 410 | 408 | ||
| 411 | Att sätta in borttagen text kallas att "återhämta" den (yanking). | 409 | Att sätta in borttagen text kallas att "återhämta" den (yanking). |
| 412 | (Tänk på det som att du rycker, eller drar, tillbaka någon text som | 410 | (Tänk på det som att du rycker, eller drar, tillbaka någon text som |
| 413 | tagits bort.) Du kan antingen hämta tillbaka borttagen text till samma | 411 | tagits bort.) Du kan antingen hämta tillbaka borttagen text till samma |
| 414 | plats som där den blev borttagen, eller så kan du sätta in den på en | 412 | plats som där den blev borttagen, eller så kan du sätta in den på en |
| @@ -593,7 +591,7 @@ Emacs-fönster så tillhör den alltid en buffert. | |||
| 593 | 591 | ||
| 594 | >> Skriv C-x 1 för att bli kvitt buffertlistan. | 592 | >> Skriv C-x 1 för att bli kvitt buffertlistan. |
| 595 | 593 | ||
| 596 | När du har flera buffertar så är bara en av dem "gällande" åt gången. | 594 | När du har flera buffertar så är bara en av dem "gällande" åt gången. |
| 597 | Det är den buffert du redigerar. Om du vill redigera en annan buffert | 595 | Det är den buffert du redigerar. Om du vill redigera en annan buffert |
| 598 | så måste du byta till den. Om du vill byta till en buffert som | 596 | så måste du byta till den. Om du vill byta till en buffert som |
| 599 | motsvarar en fil kan du göra det genom att besöka den igen med C-x | 597 | motsvarar en fil kan du göra det genom att besöka den igen med C-x |
| @@ -615,7 +613,7 @@ skapades med C-x C-b. Bufferten "*Messages*" motsvarar inte heller | |||
| 615 | någon fil. Den innehåller de meddelanden som visas på den nedersta | 613 | någon fil. Den innehåller de meddelanden som visas på den nedersta |
| 616 | raden i Emacs sessionen. | 614 | raden i Emacs sessionen. |
| 617 | 615 | ||
| 618 | >> Skriv C-x b *Messages* <Return> för att se meddelandebufferten. | 616 | >> Skriv C-x b *Messages* <Return> för att se meddelandebufferten. |
| 619 | Skriv sedan C-x b TUTORIAL.sv <Return> för att återgå till den här | 617 | Skriv sedan C-x b TUTORIAL.sv <Return> för att återgå till den här |
| 620 | handledningen. | 618 | handledningen. |
| 621 | 619 | ||
| @@ -979,7 +977,7 @@ Ibland kan du hamna i något som kallas "rekursiv redigering" | |||
| 979 | huvudläget i lägesraden. Till exempel kan det stå [(Fundamental)] | 977 | huvudläget i lägesraden. Till exempel kan det stå [(Fundamental)] |
| 980 | istället för (Fundamental). | 978 | istället för (Fundamental). |
| 981 | 979 | ||
| 982 | För att komma ur rekursiv redigering trycker du <ESC> <ESC> <ESC>. | 980 | För att komma ur rekursiv redigering trycker du <ESC> <ESC> <ESC>. |
| 983 | Detta är ett generellt brytkommando. Du kan också använda det för att | 981 | Detta är ett generellt brytkommando. Du kan också använda det för att |
| 984 | bli kvitt extra fönster och för att komma ut ur minibufferten. | 982 | bli kvitt extra fönster och för att komma ut ur minibufferten. |
| 985 | 983 | ||
| @@ -1099,7 +1097,7 @@ ett mail och klaga! | |||
| 1099 | ---------------- | 1097 | ---------------- |
| 1100 | 1098 | ||
| 1101 | Du kan lära dig mer om Emacs genom att läsa dess manual, antingen i | 1099 | Du kan lära dig mer om Emacs genom att läsa dess manual, antingen i |
| 1102 | bokform eller on-line i Info (använd Hjälp-menyn eller skriv F10 h r). | 1100 | bokform eller on-line i Info (använd Hjälp-menyn eller skriv F10 h r). |
| 1103 | Två finesser som du kan komma att gilla speciellt är komplettering | 1101 | Två finesser som du kan komma att gilla speciellt är komplettering |
| 1104 | (completion), som spar tangenttryckningar, och dired, som förenklar | 1102 | (completion), som spar tangenttryckningar, och dired, som förenklar |
| 1105 | filhantering. | 1103 | filhantering. |
| @@ -1128,7 +1126,8 @@ Lidell översatte den till Svenska. | |||
| 1128 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and | 1126 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and |
| 1129 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: | 1127 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: |
| 1130 | 1128 | ||
| 1131 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2005 Free Software Foundation | 1129 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1130 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1132 | 1131 | ||
| 1133 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 1132 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 1134 | of this document as received, in any medium, provided that the | 1133 | of this document as received, in any medium, provided that the |
diff --git a/etc/TUTORIAL.th b/etc/TUTORIAL.th index 86c03d31f3b..5db33b3d470 100644 --- a/etc/TUTORIAL.th +++ b/etc/TUTORIAL.th | |||
| @@ -970,7 +970,8 @@ starting with the one written by Stuart Cracraft for the original Emacs. | |||
| 970 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and | 970 | This version of the tutorial, like GNU Emacs, is copyrighted, and |
| 971 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: | 971 | comes with permission to distribute copies on certain conditions: |
| 972 | 972 | ||
| 973 | Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation | 973 | Copyright (C) 1985, 1996, 2002, 2003, 2004, |
| 974 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 974 | 975 | ||
| 975 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 976 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
| 976 | of this document as received, in any medium, provided that the | 977 | of this document as received, in any medium, provided that the |
diff --git a/etc/TUTORIAL.zh b/etc/TUTORIAL.zh index 8411bf878f5..1a1020a425b 100644 --- a/etc/TUTORIAL.zh +++ b/etc/TUTORIAL.zh | |||
| @@ -1,7 +1,6 @@ | |||
| 1 | Emacs §Ö³t«ü«n¡]. | 1 | Emacs §Ö³t«ü«n¡]. |
| 2 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation. | ||
| 3 | 2 | ||
| 4 | Emacs «ü¥O³q±`¥]§t¦³ CONTROL Áä¡]¦³®ÉÔ¥H CTRL ©Î CTL ¨Ó¼Ð¥Ü¡^©Î¬O | 3 | Emacs «ü¥O³q±`¥]§t¦³ CONTROL Áä¡]¦³®ÉÔ¥H CTRL ©Î CTL ¨Ó¼Ð¥Ü¡^©Î¬O |
| 5 | META Áä¡]¦³®ÉÔ¥H EDIT ©Î ALT ¨Ó¼Ð¥Ü¡^¡C¬°¤FÁ×§K¨C¤@¦¸³£n¼g¥X¨ä¥þ¦W¡A | 4 | META Áä¡]¦³®ÉÔ¥H EDIT ©Î ALT ¨Ó¼Ð¥Ü¡^¡C¬°¤FÁ×§K¨C¤@¦¸³£n¼g¥X¨ä¥þ¦W¡A |
| 6 | §Ú̱N·|¨Ï¥Î¤UzªºÁY¼g¡G | 5 | §Ú̱N·|¨Ï¥Î¤UzªºÁY¼g¡G |
| 7 | 6 | ||
| @@ -15,7 +14,7 @@ META Áä¡]¦³®ÉÔ¥H EDIT ©Î ALT ¨Ó¼Ð¥Ü¡^¡C¬°¤FÁ×§K¨C¤@¦¸³£n¼g¥X¨ä¥þ¦W¡A | |||
| 15 | «n³Æ§Ñ¿ý¡GnÂ÷¶} Emacs §@·~¶¥¬q¡] session ¡^¡AÁä¤J C-x C-c ¡]¨âÓ¦r | 14 | «n³Æ§Ñ¿ý¡GnÂ÷¶} Emacs §@·~¶¥¬q¡] session ¡^¡AÁä¤J C-x C-c ¡]¨âÓ¦r |
| 16 | ¤¸¡^¡C¦ì¦b¥ª°¼Ãä¬Éªº¡u>>¡v¦r¤¸¬OÅý±z¥i¥H¸ÕµÛ¨Ï¥Îªº«ü¥Oªº´£¥Ü¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡G | 15 | ¤¸¡^¡C¦ì¦b¥ª°¼Ãä¬Éªº¡u>>¡v¦r¤¸¬OÅý±z¥i¥H¸ÕµÛ¨Ï¥Îªº«ü¥Oªº´£¥Ü¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡G |
| 17 | <<Blank lines inserted around following line by help-with-tutorial>> | 16 | <<Blank lines inserted around following line by help-with-tutorial>> |
| 18 | [Middle of page left blank for didactic purposes. Text continues below] | 17 | [Middle of page left blank for didactic purposes. Text continues below] |
| 19 | >> ²{¦bÁä¤J C-v ¡] View next screen ¡^¥H²¾¨ì¤Uӿùõ¡C | 18 | >> ²{¦bÁä¤J C-v ¡] View next screen ¡^¥H²¾¨ì¤Uӿùõ¡C |
| 20 | ¡]¸Õ¸Õ¬Ý¡AÁä¤J¦r¤¸ v ®É¡A«ö¦í CONTROL Áä¡^ | 19 | ¡]¸Õ¸Õ¬Ý¡AÁä¤J¦r¤¸ v ®É¡A«ö¦í CONTROL Áä¡^ |
| 21 | ±q²{¦b¶}©l¡A±zÀ³¸Ó¦b¨C¦¸¾\Ū§¹¥Ø«eªº¿Ã¹õ®É°µ¤@¦¸³oӰʧ@¡C | 20 | ±q²{¦b¶}©l¡A±zÀ³¸Ó¦b¨C¦¸¾\Ū§¹¥Ø«eªº¿Ã¹õ®É°µ¤@¦¸³oӰʧ@¡C |
| @@ -24,7 +23,7 @@ META Áä¡]¦³®ÉÔ¥H EDIT ©Î ALT ¨Ó¼Ð¥Ü¡^¡C¬°¤FÁ×§K¨C¤@¦¸³£n¼g¥X¨ä¥þ¦W¡A | |||
| 24 | ´£¨Ñ¤@¨Ç³sÄò©Ê¡AÅý±z¥i¥H±µÄò¦a¾\Ū¤å¦r¡C | 23 | ´£¨Ñ¤@¨Ç³sÄò©Ê¡AÅý±z¥i¥H±µÄò¦a¾\Ū¤å¦r¡C |
| 25 | 24 | ||
| 26 | ±z»Ýnª¾¹Dªº²Ä¤@¥ó¨Æ¬O¦p¦ó¦b¤å¦r¤¤²¾°Ê¡C±z¤w¸gª¾¹D¤F¥i¥H C-v ¨Ó¦V«e²¾ | 25 | ±z»Ýnª¾¹Dªº²Ä¤@¥ó¨Æ¬O¦p¦ó¦b¤å¦r¤¤²¾°Ê¡C±z¤w¸gª¾¹D¤F¥i¥H C-v ¨Ó¦V«e²¾ |
| 27 | °Ê¤@ӿùõ¡Cn¦V«á²¾°Ê¤@ӿùõ¡A«hÁä¤J M-v ¡]«ö¦í META Áä¡AµM«áÁä¤J v | 26 | °Ê¤@ӿùõ¡Cn¦V«á²¾°Ê¤@ӿùõ¡A«hÁä¤J M-v ¡]«ö¦í META Áä¡AµM«áÁä¤J v |
| 28 | ¡A©Î¬O¦pªG±z¨S¦³ META ¡B EDIT ©Î ALT Áä®ÉÁä¤J <ESC>v ¡^¡C | 27 | ¡A©Î¬O¦pªG±z¨S¦³ META ¡B EDIT ©Î ALT Áä®ÉÁä¤J <ESC>v ¡^¡C |
| 29 | 28 | ||
| 30 | >> ¸ÕµÛÁä¤J M-v µM«á C-v ¡A³sÄòÓ´X¦¸¡C | 29 | >> ¸ÕµÛÁä¤J M-v µM«á C-v ¡A³sÄòÓ´X¦¸¡C |
| @@ -74,7 +73,7 @@ META Áä¡]¦³®ÉÔ¥H EDIT ©Î ALT ¨Ó¼Ð¥Ü¡^¡C¬°¤FÁ×§K¨C¤@¦¸³£n¼g¥X¨ä¥þ¦W¡A | |||
| 74 | >> ¥H C-n ©Î C-p ±N´å¼Ð²¾¨ì¹Ï§Îªº¤¤¥¡¡C | 73 | >> ¥H C-n ©Î C-p ±N´å¼Ð²¾¨ì¹Ï§Îªº¤¤¥¡¡C |
| 75 | Áä¤J C-l ·|¬Ý¨ì¾ãӹϧÎÅã¥Ü¦b¿Ã¹õªº¤¤¥¡¡C | 74 | Áä¤J C-l ·|¬Ý¨ì¾ãӹϧÎÅã¥Ü¦b¿Ã¹õªº¤¤¥¡¡C |
| 76 | 75 | ||
| 77 | ±z·|µo²{¥Î¦r¥À©Ò¥Nªíªº·N¸q¨Ó°O¾Ð¥¦Ì«Ü®e©ö¡GP ªí¥Ü previous ¡B N ªí¥Ü | 76 | ±z·|µo²{¥Î¦r¥À©Ò¥Nªíªº·N¸q¨Ó°O¾Ð¥¦Ì«Ü®e©ö¡GP ªí¥Ü previous ¡B N ªí¥Ü |
| 78 | next ¡B B ªí¥Ü backward ¡B¦Ó F «hªí¥Ü forward ¡C±z±N¡uÁ`¬O¡v¥Î¨ì³o¨Ç´å | 77 | next ¡B B ªí¥Ü backward ¡B¦Ó F «hªí¥Ü forward ¡C±z±N¡uÁ`¬O¡v¥Î¨ì³o¨Ç´å |
| 79 | ¼Ð²¾°Ê«ü¥O¡C | 78 | ¼Ð²¾°Ê«ü¥O¡C |
| 80 | 79 | ||
| @@ -172,9 +171,9 @@ META ¦r¤¸¬O¥Î¨Ó§@¬°»P¡u¥H»y¨¥©w¸q¥Xªº³æ¦ì¡]¦r¡B¥y¤l¡B¬q¸¨¡^¡v¦³Ãöªº¾Þ | |||
| 172 | µM«á¦A«½Æ¦a¨Ï¥Î M-v ¦^¨ì³o¸Ì¡C | 171 | µM«á¦A«½Æ¦a¨Ï¥Î M-v ¦^¨ì³o¸Ì¡C |
| 173 | 172 | ||
| 174 | ¦pªG±zªº²×ºÝ¾÷¦³¤è¦VÁ䪺¸Ü¡A±z¤]¥i¥H¥Î¤è¦VÁä²¾°Ê´å¼Ð¡C§Ú̦³¤TÓ²z¥Ñ«Ø | 173 | ¦pªG±zªº²×ºÝ¾÷¦³¤è¦VÁ䪺¸Ü¡A±z¤]¥i¥H¥Î¤è¦VÁä²¾°Ê´å¼Ð¡C§Ú̦³¤TÓ²z¥Ñ«Ø |
| 175 | ij±z¾Ç²ß C-b ¡B C-f ¡B C-n ¡B ©M C-p ¡G(1) ¥ô¦óªº²×ºÝ¾÷³£¯à¨Ï¥Î¡C(2) | 174 | ij±z¾Ç²ß C-b ¡B C-f ¡B C-n ¡B ©M C-p ¡G(1) ¥ô¦óªº²×ºÝ¾÷³£¯à¨Ï¥Î¡C(2) |
| 176 | ¤@¥¹±z¨Ï¥Î Emacs ¬Û·í¼ô½m¤F¡A±z·|µo²{Áä¤J³o¨Ç CONTROL ¦r¤¸¡A¤ñ°_¨Ï¥Î¤è | 175 | ¤@¥¹±z¨Ï¥Î Emacs ¬Û·í¼ô½m¤F¡A±z·|µo²{Áä¤J³o¨Ç CONTROL ¦r¤¸¡A¤ñ°_¨Ï¥Î¤è |
| 177 | ¦VÁä§Ö¦h¤F¡]¦]¬°±z¤£»Ýn±N¤â²¾¶}¥´¦r°Ï¡^¡C(3) ¤@¥¹±z¨Ï¥Î³o¨Ç CONTROL | 176 | ¦VÁä§Ö¦h¤F¡]¦]¬°±z¤£»Ýn±N¤â²¾¶}¥´¦r°Ï¡^¡C(3) ¤@¥¹±z¨Ï¥Î³o¨Ç CONTROL |
| 178 | ¦r¤¸«ü¥O¦¨¬°²ßºD¡A±z¤]¥i¥H«Ü®e©ö¦a¾Ç·|¨ä¥L¶i¶¥ªº´å¼Ð°Ê§@«ü¥O¡C | 177 | ¦r¤¸«ü¥O¦¨¬°²ßºD¡A±z¤]¥i¥H«Ü®e©ö¦a¾Ç·|¨ä¥L¶i¶¥ªº´å¼Ð°Ê§@«ü¥O¡C |
| 179 | 178 | ||
| 180 | ¤j³¡¥÷ªº Emacs «ü¥O±µ¨ü¼Æ¦r°Ñ¼Æ¡F¹ï¤j³¡¥÷ªº«ü¥O¦Ó¨¥¡A¥¦ªº§@¥Î¬O«ü©w« | 179 | ¤j³¡¥÷ªº Emacs «ü¥O±µ¨ü¼Æ¦r°Ñ¼Æ¡F¹ï¤j³¡¥÷ªº«ü¥O¦Ó¨¥¡A¥¦ªº§@¥Î¬O«ü©w« |
| @@ -194,7 +193,7 @@ META ¦r¤¸¬O¥Î¨Ó§@¬°»P¡u¥H»y¨¥©w¸q¥Xªº³æ¦ì¡]¦r¡B¥y¤l¡B¬q¸¨¡^¡v¦³Ãöªº¾Þ | |||
| 194 | ¥X²{¡A¦Ó¤£ºÞ¨äȬ°¦ó¡A¥¦ÌÅý³o«ü¥O°µ¨Ç¤£¤@¼Ëªº¨Æ¡C | 193 | ¥X²{¡A¦Ó¤£ºÞ¨äȬ°¦ó¡A¥¦ÌÅý³o«ü¥O°µ¨Ç¤£¤@¼Ëªº¨Æ¡C |
| 195 | 194 | ||
| 196 | C-v ©M M-v «h¬O¥t¤@Ãþªº¨Ò¥~¡C·íµ¹©w¤@ӰѼƮɡA¥¦Ì±²°Ê¡u©Ò«ü©wªº¼Æ¶q | 195 | C-v ©M M-v «h¬O¥t¤@Ãþªº¨Ò¥~¡C·íµ¹©w¤@ӰѼƮɡA¥¦Ì±²°Ê¡u©Ò«ü©wªº¼Æ¶q |
| 197 | ªº¦æ¡]¥H¦æ¬°³æ¦ì¡^¡v¡A¦Ó¤£¬O¥H¡u¿Ã¹õ¡v¬°³æ¦ì±²°Ê¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡AC-u 8 C-v | 196 | ªº¦æ¡]¥H¦æ¬°³æ¦ì¡^¡v¡A¦Ó¤£¬O¥H¡u¿Ã¹õ¡v¬°³æ¦ì±²°Ê¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡AC-u 8 C-v |
| 198 | ±NÅã¥Ü¿Ã¹õ±²°Ê 8 ¦æ¡C | 197 | ±NÅã¥Ü¿Ã¹õ±²°Ê 8 ¦æ¡C |
| 199 | 198 | ||
| 200 | >> ²{¦b¸ÕµÛÁä¤J C-u 8 C-v¡C | 199 | >> ²{¦b¸ÕµÛÁä¤J C-u 8 C-v¡C |
| @@ -261,25 +260,25 @@ Emacs ¥i¥H¦³¼ÆÓµ¡®æ¡A¨C¤@ÓÅã¥Ü¥¦¦Û¤vªº¤å¦r¡C§Ú̦bµy«á·|¸ÑÄÀ¦p¦ó¨Ï¥Î | |||
| 261 | 260 | ||
| 262 | >> Áä¤J C-x 1 ¥H¨Ï¤å¥ó¦Cªíµ¡®æ®ø¥¢¡C | 261 | >> Áä¤J C-x 1 ¥H¨Ï¤å¥ó¦Cªíµ¡®æ®ø¥¢¡C |
| 263 | 262 | ||
| 264 | ³oÓ«ü¥O¨Ã¤£¹³±z¥ý«e©Ò¾Ç¹Lªº«ü¥O¨º¯ë¡A¥¦¥]¬A¤F¨âÓ¦r¤¸¡C¥¦¬O¥H¦r¤¸ | 263 | ³oÓ«ü¥O¨Ã¤£¹³±z¥ý«e©Ò¾Ç¹Lªº«ü¥O¨º¯ë¡A¥¦¥]¬A¤F¨âÓ¦r¤¸¡C¥¦¬O¥H¦r¤¸ |
| 265 | CONTROL-x §@¬°¶}©l¡C¦³¤@¾ãÓ¨t¦Cªº«ü¥O¬O¥H CONTROL-x §@¬°¶}©l¡F¥¦Ì¤§ | 264 | CONTROL-x §@¬°¶}©l¡C¦³¤@¾ãÓ¨t¦Cªº«ü¥O¬O¥H CONTROL-x §@¬°¶}©l¡F¥¦Ì¤§ |
| 266 | ¤¤¦³³\¦h¬O»P¡uµ¡®æ¡BÀɮסB¼È¦s°Ï¥H¤Î¬ÛÃö¨Æª«¡v¦³Ãöªº¡C³o¨Ç«ü¥O¦³ 2 ¡B | 265 | ¤¤¦³³\¦h¬O»P¡uµ¡®æ¡BÀɮסB¼È¦s°Ï¥H¤Î¬ÛÃö¨Æª«¡v¦³Ãöªº¡C³o¨Ç«ü¥O¦³ 2 ¡B |
| 267 | 3 ©Î 4 Ó¦r¤¸ªø¡C | 266 | 3 ©Î 4 Ó¦r¤¸ªø¡C |
| 268 | 267 | ||
| 269 | 268 | ||
| 270 | * ´¡¤J»P§R°£¡] INSERTING AND DELETING ¡^ | 269 | * ´¡¤J»P§R°£¡] INSERTING AND DELETING ¡^ |
| 271 | ---------------------------------------- | 270 | ---------------------------------------- |
| 272 | 271 | ||
| 273 | ¦pªG±z·Qn´¡¤J¤å¦r¡A§â¥¦Áä¤J´N¬O¤F¡C±z¥i¥H¬Ý¨ìªº¦r¤¸¡A¹³¬O A ¡B 7 ¡B * | 272 | ¦pªG±z·Qn´¡¤J¤å¦r¡A§â¥¦Áä¤J´N¬O¤F¡C±z¥i¥H¬Ý¨ìªº¦r¤¸¡A¹³¬O A ¡B 7 ¡B * |
| 274 | µ¥¡A³Q Emacs µø¬°¤å¦r¨Ã¥B¥i¥Hª½±µ´¡¤J¡CÁä¤J <Return> | 273 | µ¥¡A³Q Emacs µø¬°¤å¦r¨Ã¥B¥i¥Hª½±µ´¡¤J¡CÁä¤J <Return> |
| 275 | ¡] carriage-return Áä¡^¥H´¡¤J¤@Ó Newline ¦r¤¸¡C | 274 | ¡] carriage-return Áä¡^¥H´¡¤J¤@Ó Newline ¦r¤¸¡C |
| 276 | 275 | ||
| 277 | ±z¥i¥HÁä¤J <Delback> ¥H§R°£±z³Ì«áÁä¤Jªº¦r¤¸¡C<Delback> ¬O¤@ÓªºÁä½LÁä | 276 | ±z¥i¥HÁä¤J <Delback> ¥H§R°£±z³Ì«áÁä¤Jªº¦r¤¸¡C<Delback> ¬O¤@ÓªºÁä½LÁä |
| 278 | -- ´N¬O±z³q±`¦b Emacs ¥~¡A¨Ï¥Î¨Ó¡u§R°£±z³Ì«áÁä¤J¦r¤¸¡vªº¦P¤@Ó¡C¤@¯ë¨Ó | 277 | -- ´N¬O±z³q±`¦b Emacs ¥~¡A¨Ï¥Î¨Ó¡u§R°£±z³Ì«áÁä¤J¦r¤¸¡vªº¦P¤@Ó¡C¤@¯ë¨Ó |
| 279 | »¡¬OÓ¦b <Return> ¤W¤è¼Æ¦æªº¤jÁä¡A³q±`¼Ð¥Ü¬°¡yDelete¡z¡B¡yDel¡z©Î | 278 | »¡¬OÓ¦b <Return> ¤W¤è¼Æ¦æªº¤jÁä¡A³q±`¼Ð¥Ü¬°¡yDelete¡z¡B¡yDel¡z©Î |
| 280 | ¡yBackspace¡z¡C | 279 | ¡yBackspace¡z¡C |
| 281 | 280 | ||
| 282 | ¦pªG¦b¨º¸Ì¦³Ó¼Ð¥Ü¬°¡yBackspace¡zªº¤jÁä¡A¨º»ò¨º¤@Ó´N¬O±z¨Ï¥Î¨Ó§@¬° | 281 | ¦pªG¦b¨º¸Ì¦³Ó¼Ð¥Ü¬°¡yBackspace¡zªº¤jÁä¡A¨º»ò¨º¤@Ó´N¬O±z¨Ï¥Î¨Ó§@¬° |
| 283 | <Delback> ªºÁä¤F¡C¬YÓ¦a¤è¥i¯à¤]·|¦³¥t¤@ӼХܬ°¡yDelete¡zªºÁä¡A¦ý¨ºÓ | 282 | <Delback> ªºÁä¤F¡C¬YÓ¦a¤è¥i¯à¤]·|¦³¥t¤@ӼХܬ°¡yDelete¡zªºÁä¡A¦ý¨ºÓ |
| 284 | ¨Ã¤£¬O <Delback> ¡C | 283 | ¨Ã¤£¬O <Delback> ¡C |
| 285 | 284 | ||
| @@ -325,13 +324,13 @@ CONTROL-x §@¬°¶}©l¡C¦³¤@¾ãÓ¨t¦Cªº«ü¥O¬O¥H CONTROL-x §@¬°¶}©l¡F¥¦Ì¤§ | |||
| 325 | C-k §R°£±q´å¼Ð©Ò¦b¨ì¡u¦æ§À¡v¶¡ªº¦r¤¸ | 324 | C-k §R°£±q´å¼Ð©Ò¦b¨ì¡u¦æ§À¡v¶¡ªº¦r¤¸ |
| 326 | M-k §R°£±q´å¼Ð©Ò¦b¨ì¡u¥y§À¡v¶¡ªº¦r¤¸ | 325 | M-k §R°£±q´å¼Ð©Ò¦b¨ì¡u¥y§À¡v¶¡ªº¦r¤¸ |
| 327 | 326 | ||
| 328 | ª`·N¡u<Delback> ©M C-d¡vÁÙ¦³¡uM-<Delback> ©M M-d¡v¬O¥¦æ¦a¦Û C-f ©M | 327 | ª`·N¡u<Delback> ©M C-d¡vÁÙ¦³¡uM-<Delback> ©M M-d¡v¬O¥¦æ¦a¦Û C-f ©M |
| 329 | M-f ÂX¥R¥X¨Óªº¡]¶â¡A<Delback> ¨Ã¤£¬O±±¨î¦r¤¸¡A¦ý¬O¨S¤°»ò¦n¾á¤ßªº¡^¡C | 328 | M-f ÂX¥R¥X¨Óªº¡]¶â¡A<Delback> ¨Ã¤£¬O±±¨î¦r¤¸¡A¦ý¬O¨S¤°»ò¦n¾á¤ßªº¡^¡C |
| 330 | C-k ©M M-k ¦b¬YºØµ{«×¤W»P C-e ©M M-e ¤@¼Ë¡A¦pªG§â¡u¤@¦æ¡v©M¡u¤@¥y¡v§@ | 329 | C-k ©M M-k ¦b¬YºØµ{«×¤W»P C-e ©M M-e ¤@¼Ë¡A¦pªG§â¡u¤@¦æ¡v©M¡u¤@¥y¡v§@ |
| 331 | ¬°Ãþ¤ñªº¸Ü¡C | 330 | ¬°Ãþ¤ñªº¸Ü¡C |
| 332 | 331 | ||
| 333 | ±z¤]¥i¥H¥u¥H¤@ºØ¤èªk¨Ó§R°£½w½Ä°Ï¤ºªº¥ô¦ó³¡¥÷¡A¥ý²¾°Ê¨ì±z·Qn§R°£ªº³¡¥÷ | 332 | ±z¤]¥i¥H¥u¥H¤@ºØ¤èªk¨Ó§R°£½w½Ä°Ï¤ºªº¥ô¦ó³¡¥÷¡A¥ý²¾°Ê¨ì±z·Qn§R°£ªº³¡¥÷ |
| 334 | ªº¤@ºÝ¡AµM«áÁä¤J C-@ ©Î C-SPC ¡]¥ô¤@Ó§Y¥i¡^¡C¡] SPC «üªº¬O Space Bar | 333 | ªº¤@ºÝ¡AµM«áÁä¤J C-@ ©Î C-SPC ¡]¥ô¤@Ó§Y¥i¡^¡C¡] SPC «üªº¬O Space Bar |
| 335 | ¡^¦A²¾¨ì¨º³¡¥÷ªº¥t¤@ºÝ¡A±µµÛÁä¤J C-w ¡C³o¼Ë´N·|§â¤¶©ó³o¨âÓ¦ì¸m¶¡ªº©Ò | 334 | ¡^¦A²¾¨ì¨º³¡¥÷ªº¥t¤@ºÝ¡A±µµÛÁä¤J C-w ¡C³o¼Ë´N·|§â¤¶©ó³o¨âÓ¦ì¸m¶¡ªº©Ò |
| 336 | ¦³¤å¦r§R°£¡C | 335 | ¦³¤å¦r§R°£¡C |
| 337 | 336 | ||
| @@ -368,7 +367,7 @@ C-k ©M M-k ¦b¬YºØµ{«×¤W»P C-e ©M M-e ¤@¼Ë¡A¦pªG§â¡u¤@¦æ¡v©M¡u¤@¥y¡v§@ | |||
| 368 | 367 | ||
| 369 | >> ¸Õ¸Õ¬Ý¡FÁä¤J C-y ±N¤å¦r©Ô¦^¡C | 368 | >> ¸Õ¸Õ¬Ý¡FÁä¤J C-y ±N¤å¦r©Ô¦^¡C |
| 370 | 369 | ||
| 371 | ¦pªG±z³sÄò¦a°µ¤F¼Æ¦¸ C-k¡A©Ò¦³³Q±þ±¼ªº¤å¦r³£·|³QÀx¦s¦b¤@°_¡A¦]¦¹°µ¤@¦¸ | 370 | ¦pªG±z³sÄò¦a°µ¤F¼Æ¦¸ C-k¡A©Ò¦³³Q±þ±¼ªº¤å¦r³£·|³QÀx¦s¦b¤@°_¡A¦]¦¹°µ¤@¦¸ |
| 372 | C-y ´N·|§â©Ò¦³³o¨Ç¦æ³£©Ô¦^¨Ó¡C | 371 | C-y ´N·|§â©Ò¦³³o¨Ç¦æ³£©Ô¦^¨Ó¡C |
| 373 | 372 | ||
| 374 | >> ²{¦b°µ¤@¤U¡AÁä¤J C-k ¼Æ¦¸¡C | 373 | >> ²{¦b°µ¤@¤U¡AÁä¤J C-k ¼Æ¦¸¡C |
| @@ -401,7 +400,7 @@ C-y ·|§â³Ìªñ±þ±¼ªº©Ô¦^¨Ó¡A¦ý¬O¥ý«eªº¤å¦r¨Ã¨S¦³®ø¥¢¡A±z¥i¥H¥Î M-y ¨Ó¦^ | |||
| 401 | ¦pªG±z¹ï¤å¦r°µ¤F¤@¨Ç§ïÅÜ¡A«á¨Óı±o¥¦¬OÓ¿ù»~¡A±z¥i¥H Undo «ü¥O¨ú®ø³o¤@ | 400 | ¦pªG±z¹ï¤å¦r°µ¤F¤@¨Ç§ïÅÜ¡A«á¨Óı±o¥¦¬OÓ¿ù»~¡A±z¥i¥H Undo «ü¥O¨ú®ø³o¤@ |
| 402 | Ó§ïÅÜ¡AC-x u¡C | 401 | Ó§ïÅÜ¡AC-x u¡C |
| 403 | 402 | ||
| 404 | ³q±` C-x u ·|§â¤@Ó«ü¥O©Ò³y¦¨ªº§ïÅܨú®ø±¼¡F¦pªG±z¦b¤@¦æ¤¤«½Æ¤F³\¦h¦¸ | 403 | ³q±` C-x u ·|§â¤@Ó«ü¥O©Ò³y¦¨ªº§ïÅܨú®ø±¼¡F¦pªG±z¦b¤@¦æ¤¤«½Æ¤F³\¦h¦¸ |
| 405 | C-x u¡A¨C¤@Ó«½Æ³£·|¨ú®øÃB¥~ªº«ü¥O¡C | 404 | C-x u¡A¨C¤@Ó«½Æ³£·|¨ú®øÃB¥~ªº«ü¥O¡C |
| 406 | 405 | ||
| 407 | ¦ý¬O¦³¨âÓ¨Ò¥~¡G | 406 | ¦ý¬O¦³¨âÓ¨Ò¥~¡G |
| @@ -422,12 +421,12 @@ C-_ ¬O¥t¤@Ó¨ú®ø«ü¥O¡F¥¦ªº§@¥Î´N©M C-x u ¤@¼Ë¡A¦ý¬O¦b¤@¦æ¤¤¥¦¤ñ¸û®e©ö | |||
| 422 | * Àɮס] FILE ¡^ | 421 | * Àɮס] FILE ¡^ |
| 423 | ---------------- | 422 | ---------------- |
| 424 | 423 | ||
| 425 | ¬°¤F¨Ï±z½s¿èªº¤å¦r¥Ã¤[«O¦s¡A±z¥²¶·§â¥¦©ñ¨ì¤@ÓÀɮפ¤¡C¤£µM¡A·í±zÂ÷¶} | 424 | ¬°¤F¨Ï±z½s¿èªº¤å¦r¥Ã¤[«O¦s¡A±z¥²¶·§â¥¦©ñ¨ì¤@ÓÀɮפ¤¡C¤£µM¡A·í±zÂ÷¶} |
| 426 | Emacs «á¡A¥¦´N·|ÀH¤§®ø¥¢¡C¬°¤F§â±zªº¤å¦r©ñ¦bÀɮפ¤¡A±z¥²¶·¦b±zÁä¤J³o¨Ç | 425 | Emacs «á¡A¥¦´N·|ÀH¤§®ø¥¢¡C¬°¤F§â±zªº¤å¦r©ñ¦bÀɮפ¤¡A±z¥²¶·¦b±zÁä¤J³o¨Ç |
| 427 | ¤å¦r«e¡u§ä¡] find ¡^¡vÀɮסC¡]³o¤]ºÙ¤§¬°¡u«ô³X¡] visiting ¡^¡vÀɮס^ | 426 | ¤å¦r«e¡u§ä¡] find ¡^¡vÀɮסC¡]³o¤]ºÙ¤§¬°¡u«ô³X¡] visiting ¡^¡vÀɮס^ |
| 428 | 427 | ||
| 429 | §ä¤@ÓÀɮתí¥Ü±z¥i¥H¦b Emacs ¤¤¬Ý¨ìÀɮתº¤º®e¡C±q³\¦h¤è±¨Ó¬Ý¡A¥¦´N¹³ | 428 | §ä¤@ÓÀɮתí¥Ü±z¥i¥H¦b Emacs ¤¤¬Ý¨ìÀɮתº¤º®e¡C±q³\¦h¤è±¨Ó¬Ý¡A¥¦´N¹³ |
| 430 | ¬O±zª½±µ½s¿è¨ºÓÀɮפ@¼Ë¡CµM¦Ó¡Aª½¨ì±z¡uÀx¦s¡v³oÓÀɮפ§«e¡A±z¨Ï¥Î | 429 | ¬O±zª½±µ½s¿è¨ºÓÀɮפ@¼Ë¡CµM¦Ó¡Aª½¨ì±z¡uÀx¦s¡v³oÓÀɮפ§«e¡A±z¨Ï¥Î |
| 431 | Emacs ½s¿è©Ò°µ¥Xªº§ïÅܨ䣷|«O¦s¤U¨Ó¡C³o´N¬O¬°¤°»ò·í±z¤£·Qn®É¡A±z¥i¥H | 430 | Emacs ½s¿è©Ò°µ¥Xªº§ïÅܨ䣷|«O¦s¤U¨Ó¡C³o´N¬O¬°¤°»ò·í±z¤£·Qn®É¡A±z¥i¥H |
| 432 | Á×§K¯d¤U×§ï¨ì¤@¥bªºÀɮצb¨t²Î¤¤¡C§Y¨Ï·í±zÀx¦s¤F¡AEmacs ¤]·|§â쥻ªºÀÉ | 431 | Á×§K¯d¤U×§ï¨ì¤@¥bªºÀɮצb¨t²Î¤¤¡C§Y¨Ï·í±zÀx¦s¤F¡AEmacs ¤]·|§â쥻ªºÀÉ |
| 433 | ®×¥H¤@Ó¤£¦Pªº¦WºÙ«O¯d¤U¨Ó¡AY±zµy«áı±o±zªº§ïÅܬO¤@Ó¿ù»~ªº¸Ü¡A´N¥i¥H | 432 | ®×¥H¤@Ó¤£¦Pªº¦WºÙ«O¯d¤U¨Ó¡AY±zµy«áı±o±zªº§ïÅܬO¤@Ó¿ù»~ªº¸Ü¡A´N¥i¥H |
| @@ -446,7 +445,7 @@ TUTORIAL.zh¡v©Î¨ä¥LÃþ¦üªºªF¦è§@¬°¶}©l¡C³o¬O¿Ã¹õªº¤@³¡¤À¡A³q±`¥Î¨Óªí¥Ü | |||
| 446 | C-x C-f §ä¤@ÓÀÉ®× | 445 | C-x C-f §ä¤@ÓÀÉ®× |
| 447 | 446 | ||
| 448 | Emacs ·|n±zÁä¤JÀɦW¡C±z©ÒÁä¤JªºÀɦW·|¥X²{¦b¿Ã¹õªº©³¦æ¡C¦b³Q¥Î¨Ó§@¬°³o | 447 | Emacs ·|n±zÁä¤JÀɦW¡C±z©ÒÁä¤JªºÀɦW·|¥X²{¦b¿Ã¹õªº©³¦æ¡C¦b³Q¥Î¨Ó§@¬°³o |
| 449 | ºØ§Î¦¡ªº¿é¤J®É¡A©³¦æ³QºÙ¬°¤p½w½Ä°Ï¡] minibuffer ¡^¡C±z¥i¥H¨Ï¥Î¥¿±`ªº | 448 | ºØ§Î¦¡ªº¿é¤J®É¡A©³¦æ³QºÙ¬°¤p½w½Ä°Ï¡] minibuffer ¡^¡C±z¥i¥H¨Ï¥Î¥¿±`ªº |
| 450 | Emacs ½s¿è«ü¥O¨Ó½s¿è³oÓÀɦW¡C | 449 | Emacs ½s¿è«ü¥O¨Ó½s¿è³oÓÀɦW¡C |
| 451 | 450 | ||
| 452 | ·í±z¥¿¦bÁä¤JÀɦW®É¡]©Î¬O¥ô¦óªº¤p½w½Ä°Ï¿é¤J®É¡^¡A±z¥i¥H¥Î C-g ³oÓ«ü¥O | 451 | ·í±z¥¿¦bÁä¤JÀɦW®É¡]©Î¬O¥ô¦óªº¤p½w½Ä°Ï¿é¤J®É¡^¡A±z¥i¥H¥Î C-g ³oÓ«ü¥O |
| @@ -477,7 +476,7 @@ Emacs ½s¿è«ü¥O¨Ó½s¿è³oÓÀɦW¡C | |||
| 477 | 476 | ||
| 478 | ª`·N¡G¦b¬Y¨Ç¨t²Î¤¤¡AÁä¤J C-x C-s ±N·|§â¿Ã¹õáµ²¡A±z±N¬Ý¤£¨ì±q Emacs ¨Ó | 477 | ª`·N¡G¦b¬Y¨Ç¨t²Î¤¤¡AÁä¤J C-x C-s ±N·|§â¿Ã¹õáµ²¡A±z±N¬Ý¤£¨ì±q Emacs ¨Ó |
| 479 | ªº¥ô¦ó¿é¥X¡C³oªí¥Ü§@·~¨t²Î¤@ÓºÙ¬°¡u¬yµ{±±¨î¡vªº¡u¥\¯à¡v±N C-s «ü¥OÄd | 478 | ªº¥ô¦ó¿é¥X¡C³oªí¥Ü§@·~¨t²Î¤@ÓºÙ¬°¡u¬yµ{±±¨î¡vªº¡u¥\¯à¡v±N C-s «ü¥OÄd |
| 480 | ºI¦í¡A¨Ã¥B¤£Åý¥¦¶Ç¨ì Emacs¡Cn¨ú®ø¿Ã¹õªºáµ²¡A½ÐÁä¤J C-q¡CµM«á¨ì Emacs | 479 | ºI¦í¡A¨Ã¥B¤£Åý¥¦¶Ç¨ì Emacs¡Cn¨ú®ø¿Ã¹õªºáµ²¡A½ÐÁä¤J C-q¡CµM«á¨ì Emacs |
| 481 | ¨Ï¥Î¤â¥U¤¤¬Ý¬Ý¹ï©ó¡uº¥¶i¦¡·j´Mªº¦P®É¶i¤J¡] Spontaneous Entry to | 480 | ¨Ï¥Î¤â¥U¤¤¬Ý¬Ý¹ï©ó¡uº¥¶i¦¡·j´Mªº¦P®É¶i¤J¡] Spontaneous Entry to |
| 482 | Incremental Search ¡^¡v³oÓ¥DÃD¡A¥H¨ú±o³B²z³oÓ¡u¥\¯à¡vªº«ØÄ³¡C | 481 | Incremental Search ¡^¡v³oÓ¥DÃD¡A¥H¨ú±o³B²z³oÓ¡u¥\¯à¡vªº«ØÄ³¡C |
| 483 | 482 | ||
| @@ -528,7 +527,7 @@ Emacs Àx¦s¨CÓÀɮתº¤å¦r¦b¤@ÓºÙ¬°¡u½w½Ä°Ï¡] buffer ¡^¡vªºª«¥ó¤¤¡C§ä¤@ | |||
| 528 | ±z¦b¤@Ó Emacs µ¡®æ¤¤©Ò¨£¨ìªº¡u¥ô¦ó¡v¤å¦rÁ`¬O¬YÓ½w½Ä°Ïªº¤@³¡¥÷¡C¦³¤@ | 527 | ±z¦b¤@Ó Emacs µ¡®æ¤¤©Ò¨£¨ìªº¡u¥ô¦ó¡v¤å¦rÁ`¬O¬YÓ½w½Ä°Ïªº¤@³¡¥÷¡C¦³¤@ |
| 529 | ¨Ç½w½Ä°Ï¨Ã¨S¦³³s±µ¨ìÀɮסCÁ|¨Ò¨Ó»¡¡A©R¦W¬°¡u*Buffer List*¡vªº½w½Ä°Ï¨Ã | 528 | ¨Ç½w½Ä°Ï¨Ã¨S¦³³s±µ¨ìÀɮסCÁ|¨Ò¨Ó»¡¡A©R¦W¬°¡u*Buffer List*¡vªº½w½Ä°Ï¨Ã |
| 530 | ¨S¦³¥ô¦óÀɮסC¥¦¬O¥]§t¦³±z¥H C-x C-b «ü¥O©Ò»s§@¥X¨Óªº½w½Ä°Ï¦Cªíªº½w½Ä | 529 | ¨S¦³¥ô¦óÀɮסC¥¦¬O¥]§t¦³±z¥H C-x C-b «ü¥O©Ò»s§@¥X¨Óªº½w½Ä°Ï¦Cªíªº½w½Ä |
| 531 | °Ï¡C©R¦W¬°¡u*Messages*¡vªº½w½Ä°Ï¤]¨S¦³³s±µ¨ì¥ô¦óÀɮסF¥¦¦b±zªº Emacs | 530 | °Ï¡C©R¦W¬°¡u*Messages*¡vªº½w½Ä°Ï¤]¨S¦³³s±µ¨ì¥ô¦óÀɮסF¥¦¦b±zªº Emacs |
| 532 | §@·~¶¥¬q¤¤¥]§t¥X²{¦b©³¦æªº°T®§¡C | 531 | §@·~¶¥¬q¤¤¥]§t¥X²{¦b©³¦æªº°T®§¡C |
| 533 | 532 | ||
| 534 | >> Áä¤J C-x b *Messages* <Return> ¨Ó¬Ý¬Ý°T®§ªº½w½Ä°Ï¡C | 533 | >> Áä¤J C-x b *Messages* <Return> ¨Ó¬Ý¬Ý°T®§ªº½w½Ä°Ï¡C |
| @@ -593,10 +592,10 @@ C-z ¬O *¼È®É* Â÷¶} Emacs ªº«ü¥O -- ¦]¦¹±zµy«á¥i¥H¦^¨ì¦P¼Ëªº Emacs ¶¥¬q¡C | |||
| 593 | ¥HÂX¥R¨Ó©R¦Wªº«ü¥O³q±`¬O¤£¤Ó±`¨Ï¥Îªº«ü¥O¡A©Î¬O¥u¦b¯S©wªº¼Ò¦¡¤U¤~·|¨Ï¥Î | 592 | ¥HÂX¥R¨Ó©R¦Wªº«ü¥O³q±`¬O¤£¤Ó±`¨Ï¥Îªº«ü¥O¡A©Î¬O¥u¦b¯S©wªº¼Ò¦¡¤U¤~·|¨Ï¥Î |
| 594 | ªº«ü¥O¡C¤@Ó¨Ò¤l¬O¨ú¥N¦r¦ê«ü¥O¡A¥¦·|¥þ°ì¦a±N¤@Ó¦r¦ê¥H¥t¤@Ó¨Ó¨ú¥N¡C·í | 593 | ªº«ü¥O¡C¤@Ó¨Ò¤l¬O¨ú¥N¦r¦ê«ü¥O¡A¥¦·|¥þ°ì¦a±N¤@Ó¦r¦ê¥H¥t¤@Ó¨Ó¨ú¥N¡C·í |
| 595 | ±zÁä¤J M-x ®É¡AEmacs ·|¦b¿Ã¹õªº©³ºÝ¸ß°Ý±z¡AµM«á±z¤]À³¸ÓÁä¤J³oÓ«ü¥Oªº | 594 | ±zÁä¤J M-x ®É¡AEmacs ·|¦b¿Ã¹õªº©³ºÝ¸ß°Ý±z¡AµM«á±z¤]À³¸ÓÁä¤J³oÓ«ü¥Oªº |
| 596 | ¦WºÙ¡C¦b³oÓ¨Ò¤l¤¤¬O¡yreplace-string¡z¥unÁä¤J¡yrepl s<TAB>¡z¡AµM«á | 595 | ¦WºÙ¡C¦b³oÓ¨Ò¤l¤¤¬O¡yreplace-string¡z¥unÁä¤J¡yrepl s<TAB>¡z¡AµM«á |
| 597 | Emacs ±N·|¸É»ô³oÓ¦WºÙ¡C¥H <Return> ¨Óµ²§ô³oÓ«ü¥O¦WºÙ¡C | 596 | Emacs ±N·|¸É»ô³oÓ¦WºÙ¡C¥H <Return> ¨Óµ²§ô³oÓ«ü¥O¦WºÙ¡C |
| 598 | 597 | ||
| 599 | ¨ú¥N¦r¦ê«ü¥O»Ýn¨âÓ°Ñ¼Æ -- ³Q¨ú¥Nªº¦r¦ê¥H¤Î¥Î¨Ó¨ú¥N¥¦ªº¦r¦ê¡C±z¥²¶·¥H | 598 | ¨ú¥N¦r¦ê«ü¥O»Ýn¨âÓ°Ñ¼Æ -- ³Q¨ú¥Nªº¦r¦ê¥H¤Î¥Î¨Ó¨ú¥N¥¦ªº¦r¦ê¡C±z¥²¶·¥H |
| 600 | Newline ¦r¤¸¨Óµ²§ô¨C¤@ӰѼơC | 599 | Newline ¦r¤¸¨Óµ²§ô¨C¤@ӰѼơC |
| 601 | 600 | ||
| 602 | >> ±N´å¼Ð²¾¨ì¥»¦æªº¤U¨â¦æªÅ¥Õ¡AµM«áÁä¤J | 601 | >> ±N´å¼Ð²¾¨ì¥»¦æªº¤U¨â¦æªÅ¥Õ¡AµM«áÁä¤J |
| @@ -605,7 +604,7 @@ Newline ¦r¤¸¨Óµ²§ô¨C¤@ӰѼơC | |||
| 605 | ¡i¬°¤F»¡©úªº¥Øªº¡A©ó¤U«O¯d¤@¦æì¤å¡C | 604 | ¡i¬°¤F»¡©úªº¥Øªº¡A©ó¤U«O¯d¤@¦æì¤å¡C |
| 606 | Notice how this line has changed: you've replaced... ¡j | 605 | Notice how this line has changed: you've replaced... ¡j |
| 607 | 606 | ||
| 608 | ½Ðª`·N³o¤@¦æ¬O«ç»ò§ïÅܪº¡G¦b´å¼Ðªº°_©l¦ì¸m¤§«á¡A±z¤w¸g±N c-h-a-n-g-e-d | 607 | ½Ðª`·N³o¤@¦æ¬O«ç»ò§ïÅܪº¡G¦b´å¼Ðªº°_©l¦ì¸m¤§«á¡A±z¤w¸g±N c-h-a-n-g-e-d |
| 609 | ³oÓ¦r -- ¤£ºÞ¥¦¦bþ¸Ì¥X²{ -- ¥H¡ualtered¡v³oÓ¦r¨Ó¨ú¥N¤F¡C | 608 | ³oÓ¦r -- ¤£ºÞ¥¦¦bþ¸Ì¥X²{ -- ¥H¡ualtered¡v³oÓ¦r¨Ó¨ú¥N¤F¡C |
| 610 | 609 | ||
| 611 | 610 | ||
| @@ -665,7 +664,7 @@ Emacs ¦³³\¦h¤£¦Pªº¥D¼Ò¦¡¡C¥¦Ì¤§¤¤¦³¤@¨Ç¬O¥Î¨Ó½s¿è¤£¦Pªº»y¨¥¥H¤Î¡þ©Î¤£ | |||
| 665 | ¤@Ó¥D¼Ò¦¡¬O¤@Ó©µ¦ù«ü¥Oªº¦WºÙ¡A¨Ï±o±z¥i¥H¥Î¨Ó¤Á´«¦Ü¨ºÓ¼Ò¦¡¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡A | 664 | ¤@Ó¥D¼Ò¦¡¬O¤@Ó©µ¦ù«ü¥Oªº¦WºÙ¡A¨Ï±o±z¥i¥H¥Î¨Ó¤Á´«¦Ü¨ºÓ¼Ò¦¡¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡A |
| 666 | M-x fundamental-mode ´N¬O¤Á´«¨ì Fundamental ¼Ò¦¡ªº¤@Ó«ü¥O¡C | 665 | M-x fundamental-mode ´N¬O¤Á´«¨ì Fundamental ¼Ò¦¡ªº¤@Ó«ü¥O¡C |
| 667 | 666 | ||
| 668 | ¦pªG±z·Qn½s¿è¤HÃþ»y¨¥ªº¤å¦rÀÉ®× -- ¹³¬O²{¦bªº³o¤@Ó¡A±zÀ³¸Ó¨Ï¥Î Text | 667 | ¦pªG±z·Qn½s¿è¤HÃþ»y¨¥ªº¤å¦rÀÉ®× -- ¹³¬O²{¦bªº³o¤@Ó¡A±zÀ³¸Ó¨Ï¥Î Text |
| 669 | ¼Ò¦¡¡C | 668 | ¼Ò¦¡¡C |
| 670 | 669 | ||
| 671 | >> Áä¤J M-x text mode<Return>¡C | 670 | >> Áä¤J M-x text mode<Return>¡C |
| @@ -679,7 +678,7 @@ M-x fundamental-mode ´N¬O¤Á´«¨ì Fundamental ¼Ò¦¡ªº¤@Ó«ü¥O¡C | |||
| 679 | ¤l¡A±µÄò¤W±©Ò¶}ªºÀY¡A¥Hµ{¦¡»y¨¥ªºµù¸Ñ¨Ó»¡¡C¦P¼Ë¤@Ó´¡¤Jµù¸Ñªº°Ê§@¡A¦] | 678 | ¤l¡A±µÄò¤W±©Ò¶}ªºÀY¡A¥Hµ{¦¡»y¨¥ªºµù¸Ñ¨Ó»¡¡C¦P¼Ë¤@Ó´¡¤Jµù¸Ñªº°Ê§@¡A¦] |
| 680 | ¬°±z¨Ï¥Îªºµ{¦¡»y¨¥¡þ¥D¼Ò¦¡ªº¤£¦P¦Ó¤£¦P¡CY±z¨Ï¥Î C »y¨¥¡AEmacs ´¡¤J | 679 | ¬°±z¨Ï¥Îªºµ{¦¡»y¨¥¡þ¥D¼Ò¦¡ªº¤£¦P¦Ó¤£¦P¡CY±z¨Ï¥Î C »y¨¥¡AEmacs ´¡¤J |
| 681 | ¡y/* ¤¶©ó¤¤¶¡ªº¬°µù¸Ñ°Ï¶ô */¡z¡FY±z¨Ï¥Îªº¬O Fortran »y¨¥¡AEmacs ´¡¤J | 680 | ¡y/* ¤¶©ó¤¤¶¡ªº¬°µù¸Ñ°Ï¶ô */¡z¡FY±z¨Ï¥Îªº¬O Fortran »y¨¥¡AEmacs ´¡¤J |
| 682 | ¡yc ¥H¦r¤¸ c ¬°ºªº¬°µù¸Ñ¦æ¡z¡FY±z¨Ï¥Îªº¬O Basic »y¨¥¡AEmacs «h´¡¤J¡y' | 681 | ¡yc ¥H¦r¤¸ c ¬°ºªº¬°µù¸Ñ¦æ¡z¡FY±z¨Ï¥Îªº¬O Basic »y¨¥¡AEmacs «h´¡¤J¡y' |
| 683 | ºJ¸¹¥H«áªº¬°µù¸Ñ¤å¦r¡z¡C½s¿è¾¹ªº¼u©Ê¦p¦¹¡A¹ê¦b¨S¦³¥²n¬°¤F¤£¦Pªº»y¨¥¡B | 682 | ºJ¸¹¥H«áªº¬°µù¸Ñ¤å¦r¡z¡C½s¿è¾¹ªº¼u©Ê¦p¦¹¡A¹ê¦b¨S¦³¥²n¬°¤F¤£¦Pªº»y¨¥¡B |
| 684 | ¥Øªº©Î¥~Æ[¡A³]p¯S®í¤Æªº½s¿è¾¹¡C¡u¨D¤j¦P¡A¦s¤p²§¡v¦b³o¸Ì¤]¬O¦¨¥ßªº¡C¡j | 683 | ¥Øªº©Î¥~Æ[¡A³]p¯S®í¤Æªº½s¿è¾¹¡C¡u¨D¤j¦P¡A¦s¤p²§¡v¦b³o¸Ì¤]¬O¦¨¥ßªº¡C¡j |
| 685 | 684 | ||
| @@ -714,7 +713,7 @@ mode ¡^¡C¦¸nªº¼Ò¦¡¨Ã¤£¬O¥D¼Ò¦¡ªº¨ä¥L¿ï¾Ü¡A¦Ó¥u¬O¦¸nªº§ó§ï¡C¨C¤@Ó¦¸ | |||
| 714 | µM«áÁä¤J¤@¨Ç¤å¦r¡A¬Ý¬Ý Emacs ¥H 20 Ó¦r¤¸¡A | 713 | µM«áÁä¤J¤@¨Ç¤å¦r¡A¬Ý¬Ý Emacs ¥H 20 Ó¦r¤¸¡A |
| 715 | ¦b¦æ»P¦æ¤§¶¡¶i¦æ fill °Ê§@¡CµM«á¦A¥Î¤@¦¸ C-x f ±NÃä¬É³]¦^ 70¡C | 714 | ¦b¦æ»P¦æ¤§¶¡¶i¦æ fill °Ê§@¡CµM«á¦A¥Î¤@¦¸ C-x f ±NÃä¬É³]¦^ 70¡C |
| 716 | 715 | ||
| 717 | ¦pªG±z¦b¤@Ó¬q¸¨ªº¤¤¶¡°µ¥X§ïÅÜ¡AAuto Fill ¼Ò¦¡¨Ã¤£·|¬°±z«·s¶i¦æ fill | 716 | ¦pªG±z¦b¤@Ó¬q¸¨ªº¤¤¶¡°µ¥X§ïÅÜ¡AAuto Fill ¼Ò¦¡¨Ã¤£·|¬°±z«·s¶i¦æ fill |
| 718 | ªº°Ê§@¡] re-fill ¡^¡Cn re-fill ³oÓ¬q¸¨¡AÁä¤J M-q (META-q)¡A¦Ó´å¼Ð¥² | 717 | ªº°Ê§@¡] re-fill ¡^¡Cn re-fill ³oÓ¬q¸¨¡AÁä¤J M-q (META-q)¡A¦Ó´å¼Ð¥² |
| 719 | ¶·³B¦b¨ä¤¤¡C | 718 | ¶·³B¦b¨ä¤¤¡C |
| 720 | 719 | ||
| @@ -747,7 +746,7 @@ Emacs ·j´M«ü¥O»P¤j³¡¤À½s¿è¾¹ªº·j´M«ü¥O¤£¦Pªº¦a¤è¦b©ó¡A¥¦¬O¡uº¥¶iªº | |||
| 747 | >> Áä¤J <Return> µ²§ô·j´M¡C | 746 | >> Áä¤J <Return> µ²§ô·j´M¡C |
| 748 | 747 | ||
| 749 | ±z¦³¨S¦³¬Ý¨ìµo¥Í¤F¤°»ò¡H¦b¤@Óº¥¶i¦¡·j´M¤¤¡AEmacs ¸ÕµÛn¨«¨ì±zÁä¤Jªº¦r | 748 | ±z¦³¨S¦³¬Ý¨ìµo¥Í¤F¤°»ò¡H¦b¤@Óº¥¶i¦¡·j´M¤¤¡AEmacs ¸ÕµÛn¨«¨ì±zÁä¤Jªº¦r |
| 750 | ¦êªº¤U¤@Ó¥X²{¦ì¸m¡Cn²¾°Ê¨ì´å¼Ð©Ò¦bªº¤U¤@Ó¥X²{¦ì¸m¡A¥un¦AÁä¤J C-s | 749 | ¦êªº¤U¤@Ó¥X²{¦ì¸m¡Cn²¾°Ê¨ì´å¼Ð©Ò¦bªº¤U¤@Ó¥X²{¦ì¸m¡A¥un¦AÁä¤J C-s |
| 751 | ¤@¦¸¡C¦pªG¨Ã¨S¦³³o¼Ëªº¥X²{¦ì¸m¦s¦b¡AEmacs ·|¹Í¤@Án¡A¨Ã§i¶D±z¥Ø«eªº·j´M | 750 | ¤@¦¸¡C¦pªG¨Ã¨S¦³³o¼Ëªº¥X²{¦ì¸m¦s¦b¡AEmacs ·|¹Í¤@Án¡A¨Ã§i¶D±z¥Ø«eªº·j´M |
| 752 | ¡u¥¢±Ñ¡v¡C¥t¥~ C-g ¤]¥i¥H¥Î¨Óµ²§ô·j´M¡C | 751 | ¡u¥¢±Ñ¡v¡C¥t¥~ C-g ¤]¥i¥H¥Î¨Óµ²§ô·j´M¡C |
| 753 | 752 | ||
| @@ -799,7 +798,7 @@ Emacs ³\¦h¦n¥\¯àªº¨ä¤¤¤§¤@¬O¡A±z¥i¥H¦b¿Ã¹õ¤¤¦P®É®i¥Ü¶W¹L¤@Óµ¡®æ¡C | |||
| 799 | 798 | ||
| 800 | «ü¥O C-M-v ¦b·í±z©ó¤@Óµ¡®æ¤¤½s¿è¤å¦r¡A¨Ã¨Ï¥Î¨ä¥Lªºµ¡®æ§@¬°°Ñ¦Ò¤§¥Î®É¡A | 799 | «ü¥O C-M-v ¦b·í±z©ó¤@Óµ¡®æ¤¤½s¿è¤å¦r¡A¨Ã¨Ï¥Î¨ä¥Lªºµ¡®æ§@¬°°Ñ¦Ò¤§¥Î®É¡A |
| 801 | ¬O«D±`¦³¥Îªº¡C±z¥i¥H±N´å¼Ð¤@ª½«O«ù¦b±z¥¿¦b½s¿èªºµ¡®æ¤¤¡A¨Ã¥H C-M-v «ü | 800 | ¬O«D±`¦³¥Îªº¡C±z¥i¥H±N´å¼Ð¤@ª½«O«ù¦b±z¥¿¦b½s¿èªºµ¡®æ¤¤¡A¨Ã¥H C-M-v «ü |
| 802 | ¥O¦b¨ä¥Lªºµ¡®æ´`§Ç¦a«e¶i¡C¡iÅçÃÒ¤u§@¯S§O¾A¦X¥H³oºØ¤è¦¡¨Ó¶i¦æ¡A¦p GNU | 801 | ¥O¦b¨ä¥Lªºµ¡®æ´`§Ç¦a«e¶i¡C¡iÅçÃÒ¤u§@¯S§O¾A¦X¥H³oºØ¤è¦¡¨Ó¶i¦æ¡A¦p GNU |
| 803 | ¤¤Ä¶¤p²Õ¡G§ä¤@Óì©l^¤åÀɮסF¦A§ä¥¦Â½Ä¶¦nªº¤¤¤åÀɮסA½s¿è³oÓ¡u³Q¿ï¾Ü | 802 | ¤¤Ä¶¤p²Õ¡G§ä¤@Óì©l^¤åÀɮסF¦A§ä¥¦Â½Ä¶¦nªº¤¤¤åÀɮסA½s¿è³oÓ¡u³Q¿ï¾Ü |
| 804 | ªºµ¡®æ¡v¡A¥H C-M-v «ü¥O¸ò¤WÅçÃÒ¤¤ªº¬q¸¨¡K¡K¡C¡j | 803 | ªºµ¡®æ¡v¡A¥H C-M-v «ü¥O¸ò¤WÅçÃÒ¤¤ªº¬q¸¨¡K¡K¡C¡j |
| 805 | 804 | ||
| @@ -833,7 +832,7 @@ C-M-v ¬O CONTROL-META ¦r¤¸ªº¤@Ó¨Ò¤l¡C¦pªG±z¦³¤@Ó¯uªº META Áä¡A±z¥i¥H | |||
| 833 | -------------------------------------------- | 832 | -------------------------------------------- |
| 834 | 833 | ||
| 835 | ¦³®ÉÔ±z·|¶i¤J©Ò¿×ªº¡u»¼°j½s¿è¶¥¼h¡v¡C¥¦¬O¥Ñ¦ì¦bª¬ºA¦æªº¤è¬A©·©Ò«ü©ú¡A | 834 | ¦³®ÉÔ±z·|¶i¤J©Ò¿×ªº¡u»¼°j½s¿è¶¥¼h¡v¡C¥¦¬O¥Ñ¦ì¦bª¬ºA¦æªº¤è¬A©·©Ò«ü©ú¡A |
| 836 | ¨Ã¥B¥]§t¦í¥H¤p¬A©·¨Ó«ü©úªº¼Ò¦¡¦WºÙ¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡A±z¥i¯à·|¬Ý¨ì | 835 | ¨Ã¥B¥]§t¦í¥H¤p¬A©·¨Ó«ü©úªº¼Ò¦¡¦WºÙ¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡A±z¥i¯à·|¬Ý¨ì |
| 837 | [(Fundamental)]¡A¦Ó¤£¬O (Fundamental)¡C | 836 | [(Fundamental)]¡A¦Ó¤£¬O (Fundamental)¡C |
| 838 | 837 | ||
| 839 | nÂ÷¶}»¼°j½s¿è¶¥¼h¡A½ÐÁä¤J ESC ESC ESC¡C³o¬OÓ¥þ¥\¯àªº¡uÂ÷¶}¡v«ü¥O¡C±z | 838 | nÂ÷¶}»¼°j½s¿è¶¥¼h¡A½ÐÁä¤J ESC ESC ESC¡C³o¬OÓ¥þ¥\¯àªº¡uÂ÷¶}¡v«ü¥O¡C±z |
| @@ -848,7 +847,7 @@ C-M-v ¬O CONTROL-META ¦r¤¸ªº¤@Ó¨Ò¤l¡C¦pªG±z¦³¤@Ó¯uªº META Áä¡A±z¥i¥H | |||
| 848 | * ¨ú±o§ó¦hªºÀ°§U¡] GETTING MORE HELP ¡^ | 847 | * ¨ú±o§ó¦hªºÀ°§U¡] GETTING MORE HELP ¡^ |
| 849 | --------------------------------------- | 848 | --------------------------------------- |
| 850 | 849 | ||
| 851 | ¦b¥»§Ö³t«ü«n¤¤¡A§Ú̸յ۶ȴ£¨Ñèè¦nªº¸ê°TÅý±z¥i¥H¶}©l¨Ï¥Î Emacs¡C¦b | 850 | ¦b¥»§Ö³t«ü«n¤¤¡A§Ú̸յ۶ȴ£¨Ñèè¦nªº¸ê°TÅý±z¥i¥H¶}©l¨Ï¥Î Emacs¡C¦b |
| 852 | Emacs ¤¤¦³¤Ó¦h¥i¨ú±oªº¸ê°T¡A·Qn¦b³o¸Ì¥þ³¡¸ÑÄÀ¬O¤£¥i¯àªº¡CµM¦Ó¡A±z¤]³\ | 851 | Emacs ¤¤¦³¤Ó¦h¥i¨ú±oªº¸ê°T¡A·Qn¦b³o¸Ì¥þ³¡¸ÑÄÀ¬O¤£¥i¯àªº¡CµM¦Ó¡A±z¤]³\ |
| 853 | ·|·Qn¾Ç²ß§ó¦h Emacs ¬ÛÃöªº¸ê°T¡A¦]¬°¥¦¦³³\¦h¨ä¥L¦³¥Îªº¥\¯à¡CEmacs ´£ | 852 | ·|·Qn¾Ç²ß§ó¦h Emacs ¬ÛÃöªº¸ê°T¡A¦]¬°¥¦¦³³\¦h¨ä¥L¦³¥Îªº¥\¯à¡CEmacs ´£ |
| 854 | ¨Ñ¤F¡u¾\Ū¦³Ãö Emacs «ü¥O¡vªº«ü¥O¡C³o¨Ç¡uhelp¡v«ü¥O³£¥H CONTROL-h ³oÓ | 853 | ¨Ñ¤F¡u¾\Ū¦³Ãö Emacs «ü¥O¡vªº«ü¥O¡C³o¨Ç¡uhelp¡v«ü¥O³£¥H CONTROL-h ³oÓ |
| @@ -856,7 +855,7 @@ Emacs ¤¤¦³¤Ó¦h¥i¨ú±oªº¸ê°T¡A·Qn¦b³o¸Ì¥þ³¡¸ÑÄÀ¬O¤£¥i¯àªº¡CµM¦Ó¡A±z¤]³\ | |||
| 856 | 855 | ||
| 857 | n¨Ï¥Î Help ¥\¯à¡AÁä¤J C-h ¦r¤¸¡AµM«á¦AÁä¤J¤@Ó»¡©ú±z©Ò»ÝnªºÀ°§Uªº¦r | 856 | n¨Ï¥Î Help ¥\¯à¡AÁä¤J C-h ¦r¤¸¡AµM«á¦AÁä¤J¤@Ó»¡©ú±z©Ò»ÝnªºÀ°§Uªº¦r |
| 858 | ¤¸¡C¦pªG±z¯uªº¤£ª¾¹Dn°Ý¤°»ò¡A¨º»ò½ÐÁä¤J¡yC-h ?¡z¡A¦¹®É Emacs ±N·|§i¶D | 857 | ¤¸¡C¦pªG±z¯uªº¤£ª¾¹Dn°Ý¤°»ò¡A¨º»ò½ÐÁä¤J¡yC-h ?¡z¡A¦¹®É Emacs ±N·|§i¶D |
| 859 | ±z¥¦¯à°÷´£¨ÑªºÀ°§U¡C¦pªG±z¤w¸gÁä¤J C-h¡A¦ýµo²{±z¨Ã¤£»Ýn¥ô¦óÀ°§U¡AÁä¤J | 858 | ±z¥¦¯à°÷´£¨ÑªºÀ°§U¡C¦pªG±z¤w¸gÁä¤J C-h¡A¦ýµo²{±z¨Ã¤£»Ýn¥ô¦óÀ°§U¡AÁä¤J |
| 860 | C-g ¨Ó¨ú®ø±¼¥¦´N¬O¤F¡C | 859 | C-g ¨Ó¨ú®ø±¼¥¦´N¬O¤F¡C |
| 861 | 860 | ||
| 862 | ¡]¦³¨Çºô¯¸±N C-h ³oÓ¦r¤¸ªº·N¸q§ïÅܤF¡C¥L̯uªº¤£À³¸Ó§â¥¦³]¬°¹ï©Ò¦³¨Ï | 861 | ¡]¦³¨Çºô¯¸±N C-h ³oÓ¦r¤¸ªº·N¸q§ïÅܤF¡C¥L̯uªº¤£À³¸Ó§â¥¦³]¬°¹ï©Ò¦³¨Ï |
| @@ -864,7 +863,7 @@ C-g ¨Ó¨ú®ø±¼¥¦´N¬O¤F¡C | |||
| 864 | ®É¡A¦pªG C-h ¨Ã¨S¦³¦bµ¡®æªº©³³¡Åã¥Ü¥ô¦ó¦³ÃöÀ°§Uªº°T®§¡A¸ÕµÛÁä¤J F1 Áä¡A | 863 | ®É¡A¦pªG C-h ¨Ã¨S¦³¦bµ¡®æªº©³³¡Åã¥Ü¥ô¦ó¦³ÃöÀ°§Uªº°T®§¡A¸ÕµÛÁä¤J F1 Áä¡A |
| 865 | ©Î¬O M-x help <Return>¡C¡^ | 864 | ©Î¬O M-x help <Return>¡C¡^ |
| 866 | 865 | ||
| 867 | ³Ì°ò¥»ªº HELP ¥\¯à¬O C-h c¡CÁä¤J C-h¡A¦r¤¸ c¡A¥H¤Î¤@өΤ@¦ê¦r¤¸¡FµM«á | 866 | ³Ì°ò¥»ªº HELP ¥\¯à¬O C-h c¡CÁä¤J C-h¡A¦r¤¸ c¡A¥H¤Î¤@өΤ@¦ê¦r¤¸¡FµM«á |
| 868 | Emacs ·|Åã¥Ü¤@Ó«D±`²µuªº¦³Ãö³oÓ«ü¥Oªº¸ÑÄÀ¡C | 867 | Emacs ·|Åã¥Ü¤@Ó«D±`²µuªº¦³Ãö³oÓ«ü¥Oªº¸ÑÄÀ¡C |
| 869 | 868 | ||
| 870 | >> Áä¤J C-h c C-p¡C | 869 | >> Áä¤J C-h c C-p¡C |
| @@ -877,7 +876,7 @@ Emacs ·|Åã¥Ü¤@Ó«D±`²µuªº¦³Ãö³oÓ«ü¥Oªº¸ÑÄÀ¡C | |||
| 877 | ©ó¨ç¼Æ¦WºÙ¬O¥Ñ¡u¥Î¨Ó«ü¥X³o«ü¥O¦b°µ¨Ç¤°»ò¡v¦Ó³Q¿ï©w¡A¥¦Ì¦]¦¹¤]¥i¥H§@¬° | 876 | ©ó¨ç¼Æ¦WºÙ¬O¥Ñ¡u¥Î¨Ó«ü¥X³o«ü¥O¦b°µ¨Ç¤°»ò¡v¦Ó³Q¿ï©w¡A¥¦Ì¦]¦¹¤]¥i¥H§@¬° |
| 878 | «D±`²µuªº¤å¥ó -- ¨¬°÷´£¿ô±z¤w¸g¾Ç¹Lªº«ü¥O¡C | 877 | «D±`²µuªº¤å¥ó -- ¨¬°÷´£¿ô±z¤w¸g¾Ç¹Lªº«ü¥O¡C |
| 879 | 878 | ||
| 880 | ¦h¦r¤¸«ü¥O¹³¬O C-x C-s ©M ¡]¦pªG±z¨S¦³ META ©Î EDIT ©Î ALT Áä¡^<ESC>v | 879 | ¦h¦r¤¸«ü¥O¹³¬O C-x C-s ©M ¡]¦pªG±z¨S¦³ META ©Î EDIT ©Î ALT Áä¡^<ESC>v |
| 881 | ¤]¥i¥H¦b C-h c «á±¥X²{¡C | 880 | ¤]¥i¥H¦b C-h c «á±¥X²{¡C |
| 882 | 881 | ||
| 883 | n¨ú±o§ó¦h¦³Ãö¤@Ó«ü¥Oªº¸ê°T¡A¥Î C-h k ¨Ó¨ú¥N¨Ï¥Î C-h c ¡C | 882 | n¨ú±o§ó¦h¦³Ãö¤@Ó«ü¥Oªº¸ê°T¡A¥Î C-h k ¨Ó¨ú¥N¨Ï¥Î C-h c ¡C |
| @@ -933,13 +932,13 @@ find-file ¡^ªº®ÇÃä¡C | |||
| 933 | ¥i¯à·|¯S§O³ßÅwªº¥\¯à¯S¦â¬O¥i¥H¸`¬Ù¥´¦r¶qªº completion ÁÙ¦³Â²¤ÆÀɮ׳B²z | 932 | ¥i¯à·|¯S§O³ßÅwªº¥\¯à¯S¦â¬O¥i¥H¸`¬Ù¥´¦r¶qªº completion ÁÙ¦³Â²¤ÆÀɮ׳B²z |
| 934 | ªº dired ¡C | 933 | ªº dired ¡C |
| 935 | 934 | ||
| 936 | Completion ¬O¤@ºØÁ×§K¤£¥²nªº¥´¦rªº¤è¦¡¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡A¦pªG±z·Qn¤Á´« | 935 | Completion ¬O¤@ºØÁ×§K¤£¥²nªº¥´¦rªº¤è¦¡¡CÁ|¨Ò¨Ó»¡¡A¦pªG±z·Qn¤Á´« |
| 937 | *Messages* ½w½Ä°Ï¡A±z¥i¥HÁä¤J C-x b *M<Tab> ¡A¥un¥i¥H±q±z¤w¸gÁä¤Jªº¤å | 936 | *Messages* ½w½Ä°Ï¡A±z¥i¥HÁä¤J C-x b *M<Tab> ¡A¥un¥i¥H±q±z¤w¸gÁä¤Jªº¤å |
| 938 | ¦r¤¤½T©w¡A Emacs ´N·|±N³Ñ¤Uªº½w½Ä°Ï¦WºÙ¸É»ô¡C Completion ¬O¦b Emacs ¨Ï | 937 | ¦r¤¤½T©w¡A Emacs ´N·|±N³Ñ¤Uªº½w½Ä°Ï¦WºÙ¸É»ô¡C Completion ¬O¦b Emacs ¨Ï |
| 939 | ¥Î¤â¥Uªº Info ¤¤¡AºÙ¬°¡uCompletion¡vªº¸`ÂI¤¤©Ò¸ÑÄÀªº¡C | 938 | ¥Î¤â¥Uªº Info ¤¤¡AºÙ¬°¡uCompletion¡vªº¸`ÂI¤¤©Ò¸ÑÄÀªº¡C |
| 940 | 939 | ||
| 941 | Dired ¨Ï±z¥i¥H¦b¤@ӥؿý¤¤¦C¥XÀɮס]¦¸¥Ø¿ý«h¬O¥i¿ïªº¡^¡B¦b¦Cªí¤¤¨ì³B²¾ | 940 | Dired ¨Ï±z¥i¥H¦b¤@ӥؿý¤¤¦C¥XÀɮס]¦¸¥Ø¿ý«h¬O¥i¿ïªº¡^¡B¦b¦Cªí¤¤¨ì³B²¾ |
| 942 | °Ê¡B«ô³X¡B«·s©R¦W¡B§R°£¥H¤Î¹ïÀÉ®×§@¾Þ§@¡C Dired ¬O¦b Emacs ¨Ï¥Î¤â¥Uªº | 941 | °Ê¡B«ô³X¡B«·s©R¦W¡B§R°£¥H¤Î¹ïÀÉ®×§@¾Þ§@¡C Dired ¬O¦b Emacs ¨Ï¥Î¤â¥Uªº |
| 943 | Info ¤¤¡AºÙ¬°¡uDired¡vªº¸`ÂI¤¤©Ò¸ÑÄÀªº¡C | 942 | Info ¤¤¡AºÙ¬°¡uDired¡vªº¸`ÂI¤¤©Ò¸ÑÄÀªº¡C |
| 944 | 943 | ||
| 945 | ¨Ï¥Î¤â¥U¤]¸ÑÄÀ¤F³\¦h¨ä¥¦ Emacs ªº¥\¯à¯S¦â¡C | 944 | ¨Ï¥Î¤â¥U¤]¸ÑÄÀ¤F³\¦h¨ä¥¦ Emacs ªº¥\¯à¯S¦â¡C |
| @@ -948,7 +947,7 @@ Info ¤¤¡AºÙ¬°¡uDired¡vªº¸`ÂI¤¤©Ò¸ÑÄÀªº¡C | |||
| 948 | * µ²½×¡] CONCLUSION ¡^ | 947 | * µ²½×¡] CONCLUSION ¡^ |
| 949 | ---------------------- | 948 | ---------------------- |
| 950 | 949 | ||
| 951 | °O¦í¡An§¹¥þÂ÷¶} Emacs ½Ð¨Ï¥Î C-x C-c ¡Cn¼È®ÉÂ÷¶}¨ì shell¡Aµy«á¦A¦^¨ì | 950 | °O¦í¡An§¹¥þÂ÷¶} Emacs ½Ð¨Ï¥Î C-x C-c ¡Cn¼È®ÉÂ÷¶}¨ì shell¡Aµy«á¦A¦^¨ì |
| 952 | Emacs¡A½Ð¨Ï¥Î C-z ¡C | 951 | Emacs¡A½Ð¨Ï¥Î C-z ¡C |
| 953 | 952 | ||
| 954 | ¥»§Ö³t«ü«n¹ï©ó©Ò¦³ªº·s¤âÀ³¸Ó³£¬O©ö©ó²z¸Ñªº¡A©Ò¥H¦pªG±zµo²{¤F¤°»ò¦a¤è¤£ | 953 | ¥»§Ö³t«ü«n¹ï©ó©Ò¦³ªº·s¤âÀ³¸Ó³£¬O©ö©ó²z¸Ñªº¡A©Ò¥H¦pªG±zµo²{¤F¤°»ò¦a¤è¤£ |
| @@ -958,9 +957,9 @@ Emacs¡A½Ð¨Ï¥Î C-z ¡C | |||
| 958 | * ½Ķ¡] TRANSLATION ¡^ | 957 | * ½Ķ¡] TRANSLATION ¡^ |
| 959 | ----------------------- | 958 | ----------------------- |
| 960 | 959 | ||
| 961 | ¥»§Ö³t«ü«nªºÂ½Ä¶¤Hû¦Cªí¦p¤U¡A¦pªG±z¦b¾\Ū¥»¤å¤§«e¡A¡u§¹¥þ¡v¹ï Emacs | 960 | ¥»§Ö³t«ü«nªºÂ½Ä¶¤Hû¦Cªí¦p¤U¡A¦pªG±z¦b¾\Ū¥»¤å¤§«e¡A¡u§¹¥þ¡v¹ï Emacs |
| 962 | ¨S¦³·§©À¡A½Ð§i¶D§Ú̱zªº·N¨£¥H§@¬°¥»¤å«áÄòªº§ï¶i¨Ì¾Ú¡C½Ķ¤]´£¨Ñ¤F¤@¥÷ | 961 | ¨S¦³·§©À¡A½Ð§i¶D§Ú̱zªº·N¨£¥H§@¬°¥»¤å«áÄòªº§ï¶i¨Ì¾Ú¡C½Ķ¤]´£¨Ñ¤F¤@¥÷ |
| 963 | ¡mGNU Emacs ¤¤¤å³B²z»¡©ú¡n¦b | 962 | ¡mGNU Emacs ¤¤¤å³B²z»¡©ú¡n¦b |
| 964 | http://www.gnu.org/software/chinese/guide/emacs-chinese.zh.html ¡q³¡¥÷ | 963 | http://www.gnu.org/software/chinese/guide/emacs-chinese.zh.html ¡q³¡¥÷ |
| 965 | ¤º®e¤w¸g¾ã²z¨ì¥»§Ö³t«ü«n¡r¡A¤]½Ð±z¦Û¦æ°Ñ¾\¡C | 964 | ¤º®e¤w¸g¾ã²z¨ì¥»§Ö³t«ü«n¡r¡A¤]½Ð±z¦Û¦æ°Ñ¾\¡C |
| 966 | 965 | ||
| @@ -1050,7 +1049,8 @@ issue here>¡v¡C | |||
| 1050 | ³oÓª©¥»ªº§Ö³t«ü«n©M GNU Emacs ¤@¼Ë³£¬Oª©Åv¤Æªº¡A¨Ã¥B¤¹³\¦b¬Y¨Ç±ø¥ó¤U | 1049 | ³oÓª©¥»ªº§Ö³t«ü«n©M GNU Emacs ¤@¼Ë³£¬Oª©Åv¤Æªº¡A¨Ã¥B¤¹³\¦b¬Y¨Ç±ø¥ó¤U |
| 1051 | ´²§G¨ä«þ¨©¡G | 1050 | ´²§G¨ä«þ¨©¡G |
| 1052 | 1051 | ||
| 1053 | Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation | 1052 | Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 1053 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 1054 | Chinese Translation by Chao-Hong Liu (2002, 2003) | 1054 | Chinese Translation by Chao-Hong Liu (2002, 2003) |
| 1055 | 1055 | ||
| 1056 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies | 1056 | Permission is granted to anyone to make or distribute verbatim copies |
diff --git a/etc/calccard.tex b/etc/calccard.tex index 7dec45450f3..41c3b3bad43 100644 --- a/etc/calccard.tex +++ b/etc/calccard.tex | |||
| @@ -13,7 +13,8 @@ | |||
| 13 | % Typical command to format: tex calccard.tex | 13 | % Typical command to format: tex calccard.tex |
| 14 | % Typical command to print (3 cols): dvips -t landscape calccard.dvi | 14 | % Typical command to print (3 cols): dvips -t landscape calccard.dvi |
| 15 | 15 | ||
| 16 | % Copyright (c) 1987, 1992, 2001 Free Software Foundation, Inc. | 16 | % Copyright (C) 1987, 1992, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 17 | % 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 17 | 18 | ||
| 18 | % This file is part of GNU Emacs. | 19 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 19 | 20 | ||
| @@ -60,7 +61,7 @@ | |||
| 60 | 61 | ||
| 61 | \def\versionnumber{2.03} | 62 | \def\versionnumber{2.03} |
| 62 | \def\versiondate{November 2001} | 63 | \def\versiondate{November 2001} |
| 63 | \def\year{2001} | 64 | \def\year{2005} |
| 64 | \def\version{v\versionnumber} | 65 | \def\version{v\versionnumber} |
| 65 | 66 | ||
| 66 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 67 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
diff --git a/etc/cs-dired-ref.tex b/etc/cs-dired-ref.tex index b19ff2bdfc2..12e3c01c871 100644 --- a/etc/cs-dired-ref.tex +++ b/etc/cs-dired-ref.tex | |||
| @@ -1,5 +1,5 @@ | |||
| 1 | % Reference Card for Dired | 1 | % Reference Card for Dired |
| 2 | % Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. | 2 | % Copyright (C) 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 3 | 3 | ||
| 4 | % Czech hyphenation rules applied | 4 | % Czech hyphenation rules applied |
| 5 | \chyph | 5 | \chyph |
| @@ -47,7 +47,7 @@ | |||
| 47 | % e.g. in the TeX Live CD). | 47 | % e.g. in the TeX Live CD). |
| 48 | 48 | ||
| 49 | \def\versionnumber{0.1} | 49 | \def\versionnumber{0.1} |
| 50 | \def\year{2000} | 50 | \def\year{2005} |
| 51 | \def\version{May \year\ v\versionnumber} | 51 | \def\version{May \year\ v\versionnumber} |
| 52 | 52 | ||
| 53 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 53 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
diff --git a/etc/cs-refcard.tex b/etc/cs-refcard.tex index 43e4e38612b..1164817a14d 100644 --- a/etc/cs-refcard.tex +++ b/etc/cs-refcard.tex | |||
| @@ -11,7 +11,8 @@ | |||
| 11 | 11 | ||
| 12 | \columnsperpage=1 | 12 | \columnsperpage=1 |
| 13 | 13 | ||
| 14 | % Copyright (c) 1987, 1993, 1996, 1997, 2001 Free Software Foundation, Inc. | 14 | % Copyright (C) 1987, 1993, 1996, 1997, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 15 | % 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 15 | 16 | ||
| 16 | % This file is part of GNU Emacs. | 17 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 17 | 18 | ||
| @@ -65,7 +66,7 @@ | |||
| 65 | % e.g. in the TeX Live CD). | 66 | % e.g. in the TeX Live CD). |
| 66 | 67 | ||
| 67 | \def\versionnumber{2.2} | 68 | \def\versionnumber{2.2} |
| 68 | \def\year{1997} | 69 | \def\year{2005} |
| 69 | 70 | ||
| 70 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 71 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
| 71 | \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc. | 72 | \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc. |
diff --git a/etc/cs-survival.tex b/etc/cs-survival.tex index 768224eb829..4140f2a858e 100644 --- a/etc/cs-survival.tex +++ b/etc/cs-survival.tex | |||
| @@ -21,7 +21,7 @@ | |||
| 21 | \endinput | 21 | \endinput |
| 22 | \fi | 22 | \fi |
| 23 | 23 | ||
| 24 | % Copyright (c) 2000, 2004 Free Software Foundation, Inc. | 24 | % Copyright (C) 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 25 | 25 | ||
| 26 | % This file is part of GNU Emacs. | 26 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 27 | 27 | ||
| @@ -49,7 +49,7 @@ | |||
| 49 | % e.g. in the TeX Live CD). | 49 | % e.g. in the TeX Live CD). |
| 50 | 50 | ||
| 51 | \def\versionnumber{1.0} | 51 | \def\versionnumber{1.0} |
| 52 | \def\year{2000} | 52 | \def\year{2005} |
| 53 | 53 | ||
| 54 | \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill | 54 | \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill |
| 55 | \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter | 55 | \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter |
diff --git a/etc/de-refcard.tex b/etc/de-refcard.tex index 7ac0e2a862b..bb0ce3c978d 100644 --- a/etc/de-refcard.tex +++ b/etc/de-refcard.tex | |||
| @@ -7,7 +7,8 @@ | |||
| 7 | 7 | ||
| 8 | \columnsperpage=2 | 8 | \columnsperpage=2 |
| 9 | 9 | ||
| 10 | % Copyright (c) 1987, 1993, 1996, 2000 Free Software Foundation, Inc. | 10 | % Copyright (C) 1987, 1993, 1996, 2000, 2002, 2003, 2004, |
| 11 | % 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 11 | 12 | ||
| 12 | % This file is part of GNU Emacs. | 13 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 13 | 14 | ||
| @@ -52,7 +53,7 @@ | |||
| 52 | % If there were room, it would be nice to see a section on Dired. | 53 | % If there were room, it would be nice to see a section on Dired. |
| 53 | 54 | ||
| 54 | \def\versionnumber{2.1} | 55 | \def\versionnumber{2.1} |
| 55 | \def\year{1996} | 56 | \def\year{2005} |
| 56 | \def\version{March \year\ v\versionnumber} | 57 | \def\version{March \year\ v\versionnumber} |
| 57 | 58 | ||
| 58 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 59 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
diff --git a/etc/dired-ref.tex b/etc/dired-ref.tex index df7745d4bce..62038525a21 100644 --- a/etc/dired-ref.tex +++ b/etc/dired-ref.tex | |||
| @@ -1,5 +1,6 @@ | |||
| 1 | % Reference Card for Dired | 1 | % Reference Card for Dired |
| 2 | % Copyright (C) 2000. 2001 Free Software Foundation, Inc. | 2 | % Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 3 | % 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 3 | 4 | ||
| 4 | % This file is part of GNU Emacs. | 5 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 5 | 6 | ||
| @@ -40,7 +41,7 @@ | |||
| 40 | 41 | ||
| 41 | 42 | ||
| 42 | \def\versionnumber{0.1} | 43 | \def\versionnumber{0.1} |
| 43 | \def\year{2000} | 44 | \def\year{2005} |
| 44 | \def\version{May \year\ v\versionnumber} | 45 | \def\version{May \year\ v\versionnumber} |
| 45 | 46 | ||
| 46 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 47 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
diff --git a/etc/edt-user.doc b/etc/edt-user.doc index 683c1ae2ba2..9910317de0a 100644 --- a/etc/edt-user.doc +++ b/etc/edt-user.doc | |||
| @@ -2,7 +2,8 @@ File: edt-user.doc --- EDT Emulation User Instructions | |||
| 2 | 2 | ||
| 3 | For GNU Emacs 19 | 3 | For GNU Emacs 19 |
| 4 | 4 | ||
| 5 | Copyright (C) 1986, 1992, 1994, 1995, 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc. | 5 | Copyright (C) 1986, 1992, 1994, 1995, 1999, 2000, 2002, 2003, 2004, |
| 6 | 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 6 | 7 | ||
| 7 | Author: Kevin Gallagher <kevingal@onramp.net> | 8 | Author: Kevin Gallagher <kevingal@onramp.net> |
| 8 | Maintainer: Kevin Gallagher <kevingal@onramp.net> | 9 | Maintainer: Kevin Gallagher <kevingal@onramp.net> |
diff --git a/etc/emacs.1 b/etc/emacs.1 index 95617414e7e..97529ddee28 100644 --- a/etc/emacs.1 +++ b/etc/emacs.1 | |||
| @@ -1,4 +1,5 @@ | |||
| 1 | .\" Copyright (C) 1995, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. | 1 | .\" Copyright (C) 1995, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 2 | .\" 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 2 | .\" | 3 | .\" |
| 3 | .\" This file is part of GNU Emacs. | 4 | .\" This file is part of GNU Emacs. |
| 4 | .\" | 5 | .\" |
| @@ -535,7 +536,7 @@ Joachim Martillo and Robert Krawitz added the X features. | |||
| 535 | Copyright | 536 | Copyright |
| 536 | .if t \(co | 537 | .if t \(co |
| 537 | .if n (c) | 538 | .if n (c) |
| 538 | 1995, 1999, 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. | 539 | 1995, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 539 | .PP | 540 | .PP |
| 540 | Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this | 541 | Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this |
| 541 | document provided the copyright notice and this permission notice are | 542 | document provided the copyright notice and this permission notice are |
diff --git a/etc/emacs.py b/etc/emacs.py index f644db2d8b4..1eba14f67a4 100644 --- a/etc/emacs.py +++ b/etc/emacs.py | |||
| @@ -1,6 +1,6 @@ | |||
| 1 | """Definitions used by commands sent to inferior Python in python.el.""" | 1 | """Definitions used by commands sent to inferior Python in python.el.""" |
| 2 | 2 | ||
| 3 | # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. | 3 | # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 4 | # Author: Dave Love <d.love@dl.ac.uk> | 4 | # Author: Dave Love <d.love@dl.ac.uk> |
| 5 | 5 | ||
| 6 | # This file is part of GNU Emacs. | 6 | # This file is part of GNU Emacs. |
diff --git a/etc/emacstool.1 b/etc/emacstool.1 index 664e1c10286..7f3200a0700 100644 --- a/etc/emacstool.1 +++ b/etc/emacstool.1 | |||
| @@ -136,7 +136,7 @@ emacs(1) | |||
| 136 | Copyright | 136 | Copyright |
| 137 | .if t \(co | 137 | .if t \(co |
| 138 | .if n (c) | 138 | .if n (c) |
| 139 | 2001 Free Software Foundation, Inc. | 139 | 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 140 | .PP | 140 | .PP |
| 141 | Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this | 141 | Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this |
| 142 | document provided the copyright notice and this permission notice are | 142 | document provided the copyright notice and this permission notice are |
diff --git a/etc/etags.1 b/etc/etags.1 index 2a84c622e0e..0c0e12bb6cf 100644 --- a/etc/etags.1 +++ b/etc/etags.1 | |||
| @@ -1,4 +1,5 @@ | |||
| 1 | .\" Copyright (c) 1992, 2001 Free Software Foundation | 1 | .\" Copyright (C) 1992, 2001, 2002, 2003, 2004, |
| 2 | .\" 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 2 | .\" See section COPYING for conditions for redistribution | 3 | .\" See section COPYING for conditions for redistribution |
| 3 | .TH etags 1 "23nov2001" "GNU Tools" "GNU Tools" | 4 | .TH etags 1 "23nov2001" "GNU Tools" "GNU Tools" |
| 4 | .de BP | 5 | .de BP |
| @@ -288,7 +289,7 @@ Stallman. | |||
| 288 | Copyright | 289 | Copyright |
| 289 | .if t \(co | 290 | .if t \(co |
| 290 | .if n (c) | 291 | .if n (c) |
| 291 | 1999, 2001 Free Software Foundation, Inc. | 292 | 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 292 | .PP | 293 | .PP |
| 293 | Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this | 294 | Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this |
| 294 | document provided the copyright notice and this permission notice are | 295 | document provided the copyright notice and this permission notice are |
diff --git a/etc/fr-drdref.tex b/etc/fr-drdref.tex index d4b21e9c132..e64fe9574a5 100644 --- a/etc/fr-drdref.tex +++ b/etc/fr-drdref.tex | |||
| @@ -1,6 +1,6 @@ | |||
| 1 | 1 | ||
| 2 | % Reference Card for Dired | 2 | % Reference Card for Dired |
| 3 | % Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. | 3 | % Copyright (C) 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 4 | 4 | ||
| 5 | % This file is part of GNU Emacs. | 5 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 6 | 6 | ||
| @@ -41,7 +41,7 @@ | |||
| 41 | 41 | ||
| 42 | 42 | ||
| 43 | \def\versionnumber{0.1} | 43 | \def\versionnumber{0.1} |
| 44 | \def\year{2000} | 44 | \def\year{2005} |
| 45 | \def\version{Mai \year\ v\versionnumber} | 45 | \def\version{Mai \year\ v\versionnumber} |
| 46 | 46 | ||
| 47 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 47 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
diff --git a/etc/fr-refcard.tex b/etc/fr-refcard.tex index 49f2a201650..bff17c6d625 100644 --- a/etc/fr-refcard.tex +++ b/etc/fr-refcard.tex | |||
| @@ -8,7 +8,8 @@ | |||
| 8 | 8 | ||
| 9 | \columnsperpage=1 | 9 | \columnsperpage=1 |
| 10 | 10 | ||
| 11 | % Copyright (c) 1987, 1993, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc. | 11 | % Copyright (C) 1987, 1993, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, |
| 12 | % 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 12 | 13 | ||
| 13 | % This file is part of GNU Emacs. | 14 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 14 | 15 | ||
| @@ -53,7 +54,7 @@ | |||
| 53 | % If there were room, it would be nice to see a section on Dired. | 54 | % If there were room, it would be nice to see a section on Dired. |
| 54 | 55 | ||
| 55 | \def\versionnumber{2.2} | 56 | \def\versionnumber{2.2} |
| 56 | \def\year{1997} | 57 | \def\year{2005} |
| 57 | 58 | ||
| 58 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 59 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
| 59 | \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc. | 60 | \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc. |
diff --git a/etc/fr-survival.tex b/etc/fr-survival.tex index 912a0977093..e73db5352a5 100644 --- a/etc/fr-survival.tex +++ b/etc/fr-survival.tex | |||
| @@ -22,7 +22,7 @@ | |||
| 22 | \endinput | 22 | \endinput |
| 23 | \fi | 23 | \fi |
| 24 | 24 | ||
| 25 | % Copyright (c) 2000, 2004 Free Software Foundation, Inc. | 25 | % Copyright (C) 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 26 | 26 | ||
| 27 | % This file is part of GNU Emacs. | 27 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 28 | 28 | ||
| @@ -44,7 +44,7 @@ | |||
| 44 | % Translated to french by \'Eric Jacoboni <jaco@teaser.fr> in November 2001 | 44 | % Translated to french by \'Eric Jacoboni <jaco@teaser.fr> in November 2001 |
| 45 | 45 | ||
| 46 | \def\versionnumber{1.0} | 46 | \def\versionnumber{1.0} |
| 47 | \def\year{2000} | 47 | \def\year{2005} |
| 48 | 48 | ||
| 49 | \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill | 49 | \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill |
| 50 | \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter | 50 | \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter |
diff --git a/etc/gfdl.1 b/etc/gfdl.1 index 0974486ed63..b8e627971aa 100644 --- a/etc/gfdl.1 +++ b/etc/gfdl.1 | |||
| @@ -11,7 +11,7 @@ Version 1.1, March 2000 | |||
| 11 | Copyright | 11 | Copyright |
| 12 | .if t \(co | 12 | .if t \(co |
| 13 | .if n (c) | 13 | .if n (c) |
| 14 | 2000 Free Software Foundation, Inc. | 14 | 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 15 | 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA | 15 | 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA |
| 16 | 16 | ||
| 17 | Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies | 17 | Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies |
diff --git a/etc/gnus-refcard.tex b/etc/gnus-refcard.tex index 343de2d6f6f..87c02032424 100644 --- a/etc/gnus-refcard.tex +++ b/etc/gnus-refcard.tex | |||
| @@ -112,7 +112,8 @@ | |||
| 112 | 112 | ||
| 113 | \newcommand{\Copyright}{% | 113 | \newcommand{\Copyright}{% |
| 114 | \begin{center} | 114 | \begin{center} |
| 115 | Copyright \copyright\ 1995 Free Software Foundation, Inc.\\* | 115 | Copyright \copyright\ 1995, 2002, 2003, 2004, |
| 116 | 2005 Free Software Foundation, Inc.\\* | ||
| 116 | Copyright \copyright\ 1995 Vladimir Alexiev | 117 | Copyright \copyright\ 1995 Vladimir Alexiev |
| 117 | $<$vladimir@cs.ualberta.ca$>$.\\* | 118 | $<$vladimir@cs.ualberta.ca$>$.\\* |
| 118 | Copyright \copyright\ 2000 Felix Natter $<$fnatter@gmx.net$>$.\\* | 119 | Copyright \copyright\ 2000 Felix Natter $<$fnatter@gmx.net$>$.\\* |
diff --git a/etc/gnus-tut.txt b/etc/gnus-tut.txt index 16800048c31..29b5356e9e9 100644 --- a/etc/gnus-tut.txt +++ b/etc/gnus-tut.txt | |||
| @@ -24,7 +24,7 @@ was done by moi, yours truly, your humble servant, Lars Magne | |||
| 24 | Ingebrigtsen. If you have a WWW browser, you can investigate to your | 24 | Ingebrigtsen. If you have a WWW browser, you can investigate to your |
| 25 | heart's delight at <URL:http://www.ifi.uio.no/~larsi/larsi.html>. | 25 | heart's delight at <URL:http://www.ifi.uio.no/~larsi/larsi.html>. |
| 26 | 26 | ||
| 27 | ;; Copyright (C) 1995 Free Software Foundation, Inc. | 27 | ;; Copyright (C) 1995, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 28 | 28 | ||
| 29 | ;; Author: Lars Magne Ingebrigtsen <larsi@ifi.uio.no> | 29 | ;; Author: Lars Magne Ingebrigtsen <larsi@ifi.uio.no> |
| 30 | ;; Keywords: news | 30 | ;; Keywords: news |
diff --git a/etc/orgcard.tex b/etc/orgcard.tex index f653ff78e01..22a85c7f8d4 100644 --- a/etc/orgcard.tex +++ b/etc/orgcard.tex | |||
| @@ -18,7 +18,8 @@ | |||
| 18 | 18 | ||
| 19 | \columnsperpage=3 | 19 | \columnsperpage=3 |
| 20 | 20 | ||
| 21 | % Copyright (c) 2004 Philip Rooke, 2005 Free Software Foundation | 21 | % Copyright (C) 2004 Philip Rooke |
| 22 | % Coypright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 22 | 23 | ||
| 23 | % GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify | 24 | % GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify |
| 24 | % it under the terms of the GNU General Public License as published by | 25 | % it under the terms of the GNU General Public License as published by |
| @@ -62,7 +63,7 @@ | |||
| 62 | \def\year{2005} | 63 | \def\year{2005} |
| 63 | 64 | ||
| 64 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 65 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
| 65 | \centerline{\small \copyright\ 2004, 2005\ Free Software Foundation, Inc. | 66 | \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc. |
| 66 | Permissions on back. v\orgversionnumber}} | 67 | Permissions on back. v\orgversionnumber}} |
| 67 | 68 | ||
| 68 | \def\copyrightnotice{ | 69 | \def\copyrightnotice{ |
diff --git a/etc/pl-refcard.tex b/etc/pl-refcard.tex index df8c83566b3..dfbb5a2783a 100644 --- a/etc/pl-refcard.tex +++ b/etc/pl-refcard.tex | |||
| @@ -32,7 +32,7 @@ | |||
| 32 | 32 | ||
| 33 | \columnsperpage=2 | 33 | \columnsperpage=2 |
| 34 | 34 | ||
| 35 | % Copyright (c) 1999, 2004 Free Software Foundation, Inc. | 35 | % Copyright (C) 1999, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 36 | 36 | ||
| 37 | % This file is part of GNU Emacs. | 37 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 38 | 38 | ||
| @@ -73,7 +73,7 @@ | |||
| 73 | % If there were room, it would be nice to see a section on Dired. | 73 | % If there were room, it would be nice to see a section on Dired. |
| 74 | 74 | ||
| 75 | \def\versionnumber{1.1} | 75 | \def\versionnumber{1.1} |
| 76 | \def\year{1999} | 76 | \def\year{2005} |
| 77 | 77 | ||
| 78 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 78 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
| 79 | \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc. | 79 | \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc. |
diff --git a/etc/refcard.tex b/etc/refcard.tex index 208a48c7832..5567320c98a 100644 --- a/etc/refcard.tex +++ b/etc/refcard.tex | |||
| @@ -14,7 +14,8 @@ | |||
| 14 | \letterpaper=1 | 14 | \letterpaper=1 |
| 15 | 15 | ||
| 16 | % Nothing else needs to be changed below this line. | 16 | % Nothing else needs to be changed below this line. |
| 17 | % Copyright (c) 1987, 1993, 1996, 1997, 2005 Free Software Foundation, Inc. | 17 | % Copyright (C) 1987, 1993, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, |
| 18 | % 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 18 | 19 | ||
| 19 | % This file is part of GNU Emacs. | 20 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 20 | 21 | ||
diff --git a/etc/ru-refcard.tex b/etc/ru-refcard.tex index d62eedd17bb..1083055bd9f 100644 --- a/etc/ru-refcard.tex +++ b/etc/ru-refcard.tex | |||
| @@ -1,3 +1,5 @@ | |||
| 1 | % Copyright (C) 1997, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 2 | |||
| 1 | \documentclass[10pt]{article} | 3 | \documentclass[10pt]{article} |
| 2 | \usepackage{multicol,tabularx} | 4 | \usepackage{multicol,tabularx} |
| 3 | \usepackage[a4paper,hmargin={2cm,2cm},vmargin={2cm,2cm},nohead,twoside]{geometry} | 5 | \usepackage[a4paper,hmargin={2cm,2cm},vmargin={2cm,2cm},nohead,twoside]{geometry} |
| @@ -17,7 +19,7 @@ | |||
| 17 | \setlength{\ColThreeWidth}{25mm} | 19 | \setlength{\ColThreeWidth}{25mm} |
| 18 | 20 | ||
| 19 | \newcommand{\versionnumber}[0]{2.2} | 21 | \newcommand{\versionnumber}[0]{2.2} |
| 20 | \newcommand{\nyear}[0]{1997} | 22 | \newcommand{\nyear}[0]{2005} |
| 21 | 23 | ||
| 22 | \newcommand\shortcopyrightnotice[0]{\vskip 1ex plus 2 fill | 24 | \newcommand\shortcopyrightnotice[0]{\vskip 1ex plus 2 fill |
| 23 | \centerline{\footnotesize \copyright\ \nyear\ Free Software Foundation, Inc. | 25 | \centerline{\footnotesize \copyright\ \nyear\ Free Software Foundation, Inc. |
diff --git a/etc/sk-dired-ref.tex b/etc/sk-dired-ref.tex index 19983aeeb32..26846834b36 100644 --- a/etc/sk-dired-ref.tex +++ b/etc/sk-dired-ref.tex | |||
| @@ -1,5 +1,5 @@ | |||
| 1 | % Reference Card for Dired | 1 | % Reference Card for Dired |
| 2 | % Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. | 2 | % Copyright (C) 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 3 | 3 | ||
| 4 | % Slovak hyphenation rules applied | 4 | % Slovak hyphenation rules applied |
| 5 | \shyph | 5 | \shyph |
| @@ -48,7 +48,7 @@ | |||
| 48 | % e.g. in the TeX Live CD). | 48 | % e.g. in the TeX Live CD). |
| 49 | 49 | ||
| 50 | \def\versionnumber{0.1} | 50 | \def\versionnumber{0.1} |
| 51 | \def\year{2000} | 51 | \def\year{2005} |
| 52 | \def\version{May \year\ v\versionnumber} | 52 | \def\version{May \year\ v\versionnumber} |
| 53 | 53 | ||
| 54 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 54 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
diff --git a/etc/sk-refcard.tex b/etc/sk-refcard.tex index ca40c194c99..40f36f2109f 100644 --- a/etc/sk-refcard.tex +++ b/etc/sk-refcard.tex | |||
| @@ -11,7 +11,8 @@ | |||
| 11 | 11 | ||
| 12 | \columnsperpage=1 | 12 | \columnsperpage=1 |
| 13 | 13 | ||
| 14 | % Copyright (c) 1987, 1993, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc. | 14 | % Copyright (C) 1987, 1993, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, |
| 15 | % 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 15 | 16 | ||
| 16 | % This file is part of GNU Emacs. | 17 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 17 | 18 | ||
| @@ -67,7 +68,7 @@ | |||
| 67 | % e.g. in the TeX Live CD). | 68 | % e.g. in the TeX Live CD). |
| 68 | 69 | ||
| 69 | \def\versionnumber{2.2} | 70 | \def\versionnumber{2.2} |
| 70 | \def\year{1997} | 71 | \def\year{2005} |
| 71 | 72 | ||
| 72 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 73 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
| 73 | \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc. | 74 | \centerline{\small \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc. |
diff --git a/etc/sk-survival.tex b/etc/sk-survival.tex index ff94cc43706..346516cf48e 100644 --- a/etc/sk-survival.tex +++ b/etc/sk-survival.tex | |||
| @@ -21,7 +21,7 @@ | |||
| 21 | \endinput | 21 | \endinput |
| 22 | \fi | 22 | \fi |
| 23 | 23 | ||
| 24 | % Copyright (c) 2000, 2004 Free Software Foundation, Inc. | 24 | % Copyright (C) 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 25 | 25 | ||
| 26 | % This file is part of GNU Emacs. | 26 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 27 | 27 | ||
| @@ -50,7 +50,7 @@ | |||
| 50 | % e.g. in the TeX Live CD). | 50 | % e.g. in the TeX Live CD). |
| 51 | 51 | ||
| 52 | \def\versionnumber{1.0} | 52 | \def\versionnumber{1.0} |
| 53 | \def\year{2000} | 53 | \def\year{2005} |
| 54 | 54 | ||
| 55 | \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill | 55 | \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill |
| 56 | \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter | 56 | \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter |
diff --git a/etc/survival.tex b/etc/survival.tex index 2c5ada3c160..0e164d7654f 100644 --- a/etc/survival.tex +++ b/etc/survival.tex | |||
| @@ -25,7 +25,7 @@ | |||
| 25 | \endinput | 25 | \endinput |
| 26 | \fi | 26 | \fi |
| 27 | 27 | ||
| 28 | % Copyright (c) 2000 Free Software Foundation, Inc. | 28 | % Copyright (C) 2000, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 29 | 29 | ||
| 30 | % This file is part of GNU Emacs. | 30 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 31 | 31 | ||
| @@ -45,7 +45,7 @@ | |||
| 45 | % Boston, MA 02110-1301, USA. | 45 | % Boston, MA 02110-1301, USA. |
| 46 | 46 | ||
| 47 | \def\versionnumber{1.0} | 47 | \def\versionnumber{1.0} |
| 48 | \def\year{2000} | 48 | \def\year{2005} |
| 49 | 49 | ||
| 50 | \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill | 50 | \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill |
| 51 | \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter | 51 | \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter |
diff --git a/etc/vipcard.tex b/etc/vipcard.tex index 5591f151f95..cca644b6bfd 100644 --- a/etc/vipcard.tex +++ b/etc/vipcard.tex | |||
| @@ -7,7 +7,7 @@ | |||
| 7 | 7 | ||
| 8 | \columnsperpage=1 | 8 | \columnsperpage=1 |
| 9 | 9 | ||
| 10 | % Copyright (c) 1987 Free Software Foundation, Inc. | 10 | % Copyright (C) 1987, 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. |
| 11 | 11 | ||
| 12 | % This file is part of GNU Emacs. | 12 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 13 | 13 | ||
| @@ -54,7 +54,7 @@ | |||
| 54 | 54 | ||
| 55 | 55 | ||
| 56 | \def\versionnumber{1.2} | 56 | \def\versionnumber{1.2} |
| 57 | \def\year{1987} | 57 | \def\year{2005} |
| 58 | \def\version{September \year\ v\versionnumber} | 58 | \def\version{September \year\ v\versionnumber} |
| 59 | 59 | ||
| 60 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 60 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |
diff --git a/etc/viperCard.tex b/etc/viperCard.tex index e5e0bded891..50f65b2c0d5 100644 --- a/etc/viperCard.tex +++ b/etc/viperCard.tex | |||
| @@ -7,7 +7,8 @@ | |||
| 7 | 7 | ||
| 8 | \columnsperpage=2 | 8 | \columnsperpage=2 |
| 9 | 9 | ||
| 10 | % Copyright (c) 1995, 1996, 1997 Free Software Foundation, Inc. | 10 | % Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 2002, 2003, 2004, |
| 11 | % 2005 Free Software Foundation, Inc. | ||
| 11 | 12 | ||
| 12 | % This file is part of GNU Emacs. | 13 | % This file is part of GNU Emacs. |
| 13 | 14 | ||
| @@ -61,7 +62,7 @@ | |||
| 61 | 62 | ||
| 62 | 63 | ||
| 63 | \def\versionnumber{3.0} | 64 | \def\versionnumber{3.0} |
| 64 | \def\year{1997} | 65 | \def\year{2005} |
| 65 | \def\version{August \year\ v\versionnumber} | 66 | \def\version{August \year\ v\versionnumber} |
| 66 | 67 | ||
| 67 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill | 68 | \def\shortcopyrightnotice{\vskip 1ex plus 2 fill |